⇦ | gnome-connections [main]
Last updated on: 2025-10-02 00:01 [UTC]

Metadata for gnome-connections in main

org.gnome.Connections.desktop - 43.0-1 ⚙ amd64 ⚙ arm64 ⚙ armel ⚙ armhf ⚙ i386 ⚙ mips64el ⚙ mipsel ⚙ ppc64el ⚙ s390x

Icon
---
Type: desktop-application
ID: org.gnome.Connections.desktop
Package: gnome-connections
ProjectLicense: GPL-3.0-or-later
Name:
  hu: Kapcsolatok
  he: חיבורים
  vi: Kết nối
  eu: Konexioak
  fur: Conessions
  ka: კავშირები
  nb: Tilkoblinger
  ja: 接続
  zh_CN: 连接
  pt_BR: Conexões
  de: Verbindungen
  oc: Connexions
  pt: Ligações
  ro: Conexiuni
  hr: Povezivanja
  gl: Conexións
  fa: دوردست‌ها
  ru: Подключения
  el: Συνδέσεις
  uk: З'єднання
  C: Connections
  is: Tengingar
  fr: Connexions
  lt: Ryšiai
  sv: Anslutningar
  sk: Pripojenia
  da: Forbindelser
  ca: Connexions
  it: Connessioni
  ko: 연결
  es: Conexiones
  ne: जडानहरू
  sl: Povezovalnik
  en_GB: Connections
  tr: Bağlantılar
  id: Sambungan
  cs: Připojení
  sr: Везе
  fi: Yhteydet
  lv: Savienojumi
  pl: Połączenia
  pa: ਕਨੈਕਸ਼ਨ
  kk: Байланыстар
  eo: Konektoj
  nl: Verbindingen
  zh_TW: 連線
  bg: Свързване
Summary:
  he: הצגה ושימוש בשולחנות עבודה אחרים
  fur: Visualize e dopre i altris scritoris
  vi: Xem và sử dụng màn hình làm việc từ máy khác
  eu: Ikusi eta erabili beste mahaigain batzuk
  ka: ნახეთ და გამოიყენეთ სხვა სამუშაო მაგიდები
  ja: 他のデスクトップを表示して使用します
  pt_BR: Veja e use suas áreas de trabalho
  de: Andere entfernte Bildschirme ansehen und nutzen
  zh_CN: 查看并使用其他桌面
  oc: Visualizar e utilizar d’autres burèus
  pt: Visualize e use outras áreas de trabalho
  gl: Ver e usar outros escritorios
  hr: Pogledajte i koristite druge radne površine
  ro: Vizualizați și utilizați alte desktop-uri
  fa: دیدن و استفاده از میزکارهای دیگر
  ru: Просмотр и использование других рабочих столов
  el: Προβολή και χρήση άλλων υπολογιστών
  uk: Перегляд і користування іншими стільницями
  C: View and use other desktops
  is: Skoða og nota önnur skjáborð
  fr: Visualisez et utilisez d’autres bureaux
  lt: Rodyti ir naudoti kitus darbalaukius
  sv: Visa och använd andra skrivbord
  sk: Zobrazuje a používa iné pracovné plochy
  da: Vis og brug andre skriveborde
  ca: Visualitza i utilitza altres escriptoris
  it: Visualizza e usa altri computer
  ko: 다른 데스크톱을 보거나 사용합니다
  es: Ver y usar otros escritorios
  ne: अन्य डेस्कटप हेर्नुहोस् र प्रयोग गर्नुहोस्
  sl: Pregled in upravljanje oddaljenih namizij
  en_GB: View and use other desktops
  tr: Diğer masaüstlerini görüntüle ve kullan
  id: Tampilkan dan gunakan destop lain
  cs: Zobrazte si a používejte vzdálené plochy
  sr: Гледајте и користите друге радне површине
  fi: Katsele ja käytä muita työpöytiä
  lv: Skatīt un izmantot citas darbvirsmas
  pl: Wyświetlaj i używaj innych komputerów
  hu: Más asztalok megtekintése és használata
  kk: Басқа жұмыс үстелдерін қарау және пайдалану
  nl: Bekijk en gebruik andere bureaubladen
  pa: ਹੋਰ ਡੈਸਕਟਾਪ ਵੇਖੋ ਅਤੇ ਵਰਤੋ
  bg: Достъп и ползване на отдалечени работни среди
Description:
  he: >-
    <p>תכנית החיבורים מאפשרת לך להתחבר ולהשתמש בשולחנות עבודה אחרים. זו יכולה להיות דרך מצוינת לגשת לתוכן או לתכניות בשולחן עבודה במערכת הפעלה
    אחרת. ניתן גם להשתמש בזה כדרך לספק תמיכה למשתמשים שאולי זקוקים לעזרה.</p>
    
    <p>ניתן להתחבר למגוון רחב של מערכות הפעלה לרבות שולחנות עבודה של לינוקס ושל Windows. ניתן גם להתחבר למכונות וירטואליות.</p>
    
    <p>תכנית החיבורים משתמשת בפרוטוקולים הנפוצים VNC ו־RDP ועל אחד מאלה להיות פעילים בשולחן העבודה אליו ברצונך להתחבר.</p>
  fur: >-
    <p>Conessions ti permet di conetiti e doprâ altris scritoris. Cheste e je une maraveose maniere par acedi e doprâ contignûts o programs
    su diviers sistemis operatîfs par scrivanie. Al è pussibil doprâlu ancje come mût par da supuart a utents che a àn bisugne di jutori.</p>
    
    <p>Al è pussibil conetisi a une rie di diviers sistemis operatîfs, includûts i scritoris Linux e Windows. Tu puedis ancje conetiti a machinis
    virtuâls.</p>
    
    <p>Conessions al dopre i protocoi VNC e RDP, che a son supuartâts in misure bondante. Si à di abilitâ un di chescj sul scritori dulà che
    si vûl conetisi.</p>
  eu: >-
    <p>Konexioak aplikazioari esker, beste mahaigain batzuekin konektatu eta haiek erabili ahal izango dituzu. Beste sistema eragile bateko
    edukia edo softwarea atzitzeko modu bikaina da. Laguntza behar duten beste erabiltzaile batzuei euskarria eskaintzeko modua ere izan daiteke.</p>
    
    <p>Mota askotako sistema eragileak konektatu daitezke, Linux eta Windows mahaigainak barne. Makina birtualekin ere konektatu zaitezke.</p>
    
    <p>Konexioak aplikazioak euskarri zabala duten VNC eta RDP protokoloak erabiltzen ditu. Horietako batek gaituta egon behar du konektatuko
    den mahaigainean.</p>
  vi: >-
    <p>Kết nối cho phép bạn kết nối và sử dụng các máy tính để bàn khác. Đây có thể là một cách tuyệt vời để truy cập nội dung hoặc phần mềm
    trên một hệ điều hành máy tính để bàn khác. Nó cũng có thể được sử dụng như một cách để cung cấp hỗ trợ cho những người dùng có thể cần
    giúp đỡ.</p>
    
    <p>Một loạt các hệ điều hành khác nhau có thể được kết nối, bao gồm cả máy tính để bàn Linux và Windows. Bạn cũng có thể kết nối với các
    máy ảo.</p>
    
    <p>Kết nối sử dụng các giao thức VNC và RDP được hỗ trợ rộng rãi và một trong số này phải được bật trên máy tính để bàn mà bạn muốn kết
    nối.</p>
  zh_CN: >-
    <p>“连接”应用程序能够帮助您连接并使用其他桌面,从而方便地访问另一个桌面操作系统上的内容和软件。它也能作为向需要帮助的用户提供协助的方式。</p>
    
    <p>程序可连接到不同的操作系统,包括 Linux 和 Windows 桌面。您也可以连接至虚拟机。</p>
    
    <p>“连接”应用程序使用广泛支持的 VNC 和 RDP 协议,您想要连接的计算机必须预先启用其中的某个协议。</p>
  ja: >-
    <p>“接続”は他のデスクトップに接続して、そのデスクトップを使用することができます。異なる OS 上のソフトウェアやコンテンツにアクセスするのに便利です。また、支援が必要なユーザーを遠隔サポートするのにも使用できます。</p>
    
    <p>Linux や Windows を含めた多様な OS に接続することができます。また、仮想マシンに接続することもできます。</p>
    
    <p>“接続”は広くサポートされている VNC と RDP を使用します。接続される側のデスクトップはいずれかを有効にする必要があります。</p>
  de: >-
    <p>Verbindungen erlaubt Ihnen, zu anderen Rechnern Verbindungen aufzubauen und diese zu nutzen. Das bietet eine großartige Möglichkeit,
    Inhalte oder Software auf einem anderen Rechner zu nutzen. Es bietet auch die Möglichkeit, Benutzer zu unterstützen, die Hilfe benötigen.</p>
    
    <p>Es kann zu einer Vielzahl an Betriebssystemen eine Verbindung aufgebaut werden, inklusive Windows- und Linux-Umgebungen. Auch zu virtuellen
    Maschinen kann eine Verbindung aufgebaut werden.</p>
    
    <p>Verbindungen nutzt die weit verbreiteten Protokolle VNC und RDP. Eines der beiden muss auf dem Zielrechner aktiviert sein.</p>
  pt_BR: >-
    <p>O Conexões permite que você se conecte e use outras áreas de trabalho. Essa pode ser uma ótima maneira de acessar conteúdo ou software
    em um sistema operacional de um sistema diferente. Ele também pode ser usado como uma forma de fornecer suporte a usuários que possam
    precisar de ajuda.</p>
    
    <p>Uma variedade de sistemas operacionais diferentes podem ser conectados, incluindo computadores com Linux e Windows. Você também pode
    se conectar a máquinas virtuais.</p>
    
    <p>O Conexões usa os protocolos amplamente suportados VNC e RDP, e um deles deve estar habilitado na área de trabalho ao qual você deseja
    se conectar.</p>
  oc: >-
    <p>Connexions vos permet de vos connectar e d’utilizar d’autres burèus. Aquò pòt èsser un bon biais d’accedir al contengut o als logicials
    sus un sistèma operatiu diferent. Pòt tanben servir a provesir una assisténcia als utilizaires que ne fan mestièr.</p>
    
    <p>Una plaja de diferents sistèmas operatius s’i pòdon connectar, inlutz los burèus Linux e Windows. Podètz tanben vos connectar a las
    maquinas virtualas.</p>
    
    <p>Connexions utiliza los protocòls grandament preses en carga VNC e RDP, e un d’aquestes deu èsser activat sul burèu que volètz contactar.</p>
  gl: >-
    <p>Conexións permítelle conectarse e usar outros escritorios. Isto pode ser unha forma incríbel para acceder a contidos ou software de
    distintos sistemas operativos. Tamén pode usarse como unha forma de fornecer soporte técnico a quen precise axuda.</p>
    
    <p>Pode conectarse a distintos sistemas operativos, incluíndo escritorios Linux e Windows. Tamén pode conectarse a máquinas virtuais.</p>
    
    <p>Conexións usa os protocolos VNC e RDP, usados en moitos sitios, debe ter un destes activados no escritorio ao que quere conectarse.</p>
  pt: >-
    <p>O Ligações permitem que se ligue e use outras áreas de trabalho. Esta pode ser uma ótima maneira de aceder a conteúdo ou software num
    sistema operativo de ambiente de trabalho diferente. Também pode ser usado como uma maneira de fornecer suporte aos utilizadores que podem
    precisar de ajuda.</p>
    
    <p>Uma gama de diferentes sistemas operativos podem ser ligados, incluindo áreas de trabalho Linux e Windows. Também se pode ligar a máquinas
    virtuais.</p>
    
    <p>O Ligações usa os protocolos VNC e RDP amplamente suportados, e um deles deve ser ativado na área de trabalho a que se pretende ligar.</p>
  hr: >-
    <p>Povezivanja vam omogućuje povezivanje s drugim radnim površinama i njihovo korištenje. To može biti sjajan način za pristup sadržaju
    ili softveru na radnoj površini drugog operativnog sustava. Još se može koristiti kao način podrške korisniku kojemu je potrebna pomoć.</p>
    
    <p>Povežite se na više različitih operativnih sustava, ukljućujući Linux i Windows radna okruženja. Možete se povezati i na virtualna
    računala.</p>
    
    <p>Povezivanja koriste široko podržane VNC i RDP protokole, jedan od tih protokola mora biti omogućen na radnoj površini s kojom se povezujete.</p>
  ro: >-
    <p>Conexiuni vă permite să vă conectați și să utilizați alte desktop-uri. Aceasta poate fi o modalitate excelentă de a accesa conținut
    sau software de pe un sistem de operare desktop diferit. Poate fi utilizat și ca o modalitate de a oferi asistență utilizatorilor care
    ar putea avea nevoie de ajutor.</p>
    
    <p>Se poate conecta la o gamă largă de sisteme de operare diferite, inclusiv desktop-uri Linux și Windows. Puteți, de asemenea, să conectați
    mașini virtuale.</p>
    
    <p>Conexiuni utilizează protocoalele VNC și RDP sprijinite pe scară largă, și unul dintre acestea trebuie să fie activat pe desktop-ul
    la care vreți să vă conectați.</p>
  fa: >-
    <p>دوردست‌ها می‌گذار میزکارهای دیگر را دیده و از آن‌ها استفاده کنید. این برنامه می‌تواند راهی عالی برای دسترسی به محتوا یا نرم‌افزارها
    روی سیستم‌عامل‌های میزکار مختلف باشد. هم‌چنین می‌تواند به عنوان راهی برای فراهم کردن پشتیبانی به کاربرانی که نیاز به کمک دارند، استفاده
    شود.</p>
    
    <p>می‌توان به بازه‌ای از سیستم‌عامل‌های مختلف، شامل میزکارهای گنو/لینوکس و ویندوز وصل شد. هم‌چنین می‌توان به دستگاه‌های مجازی وصل شوید.</p>
    
    <p>دوردست‌ها از قراردادهای VNC و RDP پشتیبانی می‌کند و باید یکی از این‌ها روی میزکاری که می‌خواهید به آن وصل شوید، به کار افتاده باشد.</p>
  ru: >-
    <p>Подключения позволяют подключаться к другим рабочим столам и использовать их. Это может быть отличным способом доступа к содержимому
    или программному обеспечению на другой операционной системе рабочего стола. Это также может быть использовано как способ оказания поддержки
    пользователям, которым может понадобиться помощь.</p>
    
    <p>Можно подключаться к различным операционным системам, включая настольные компьютеры Linux и Windows. Можно также подключаться к виртуальным
    машинам.</p>
    
    <p>Подключения использует широко поддерживаемые протоколы VNC и RDP, и один из них должен быть включен на рабочем столе, к которому вы
    хотите подключиться.</p>
  el: >-
    <p>Οι Συνδέσεις σας επιτρέπουν να συνδέεστε και να χρησιμοποιείτε άλλους επιτραπέζιους υπολογιστές. Αυτός μπορεί να είναι ένας πολύ καλός
    τρόπος πρόσβασης σε περιεχόμενο ή λογισμικό σε διαφορετικό λειτουργικό σύστημα επιφάνειας εργασίας. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί ως
    τρόπος παροχής υποστήριξης σε χρήστες που μπορεί να χρειαστούν βοήθεια.</p>
    
    <p>Μπορεί να συνδεθεί μια σειρά διαφορετικών λειτουργικών συστημάτων, συμπεριλαμβανομένων των επιτραπέζιων υπολογιστών Linux και Windows.
    Μπορείτε επίσης να συνδεθείτε σε εικονικές μηχανές.</p>
    
    <p>Οι συνδέσεις χρησιμοποιούν τα ευρέως υποστηριζόμενα πρωτόκολλα VNC και RDP και ένα από αυτά πρέπει να είναι ενεργοποιημένο στον υπολογιστή
    στον οποία θέλετε να συνδεθείτε.</p>
  fr: >-
    <p>Connexions vous permet de vous connecter à d’autres bureaux et de les utiliser. Il peut s’agir d’un bon moyen d’accéder à du contenu
    ou des logiciels sur un système d’exploitation différent. Vous pouvez également l’utiliser pour prendre en charge les utilisateurs ayant
    besoin d’aide.</p>
    
    <p>Vous pouvez vous connecter à tout un éventail de systèmes d’exploitation, y compris les bureaux Linux et Windows. Vous pouvez également
    vous connecter à des machines virtuelles.</p>
    
    <p>Connexions utilise les protocoles largement répandus VNC et RDP. L’un d’entre eux doit être activé sur le bureau auquel vous voulez
    vous connecter.</p>
  C: >-
    <p>
        Connections allows you to connect to and use other desktops. This can be a great way to access content or software on a different
    desktop operating system. It can also be used as a way to provide support to users who might need help.
        </p>
    <p>
        A range of different operating systems can be connected to, including Linux and Windows desktops. You can also connect to virtual
    machines.
        </p>
    <p>
        Connections uses the widely supported VNC and RDP protocols, and one of these must be enabled on the desktop that you want to connect
    to.
        </p>
  is: >-
    <p>Tengingar gera þér kleift að tengjast við og nota önnur skjáborð. Þetta er hentug leið til að hafa aðgang að efni eða hugbúnaði af
    öðrum ólíkum stýrikerfum. Þetta nýtist líka vel til aðstoðar öðrum notendum úr fjarlægð.</p>
    
    <p>Hægt er að tengjast við fjölmörg önnur stýrikerfi, meðal annarra Linux og Windows skjáborð. Einnig er hægt að tengjast við sýndarvélar.</p>
    
    <p>Tengingar nota hina útbreiddu VNC og RDP samskiptamáta, þarf annar hvor þeirra að vera virkur á því kerfi sem þú ætlar að tengjast.</p>
  da: >-
    <p>Forbindelser lader dig forbinde til og bruge andre skriveborde. Dette kan være en god måde at tilgå data eller programmer på et andet
    skrivebordsoperativsystem. Programmet kan også bruges til at hjælpe andre brugere.</p>
    
    <p>Det er muligt at forbinde til en række forskellige operativsystemer inklusive Linux- og Windowsskriveborde. Du kan også forbinde til
    virtuelle maskiner.</p>
    
    <p>Forbindelser bruger de bredt understøttede protokoller VNC og RDP. En af disse skal være slået til på det skrivebord, du vil forbinde
    til.</p>
  lt: >-
    <p>Ryšiai leidžia prisijungti ir naudotis kitais darbalaukiais. Tai yra puikus būdas pasiekti turinį ar programinę įrangą kitoje operacinėje
    sistemoje. Taip pat galima naudoti teikiant pagalbą naudotojams.</p>
    
    <p>Galima prisijungti prie įvairių operacinių sistemų, tokių kaip Linux ar Windows darbalaukiai. Taip pat galima prisijungti prie virtualių
    mašinų.</p>
    
    <p>Ryšiai naudoja plačiai palaikomus VNC ir RDP protokolos, vienas iš jų turi būti įjungtas darbalaukyje, prie kurio norima prisijungti.</p>
  sv: >-
    <p>Anslutningar låter dig ansluta till och använda andra skrivbord. Detta kan vara ett utmärkt sätt att komma åt innehåll eller programvara
    på ett annat skrivbordsoperativsystem. Det kan också användas som ett sätt att erbjuda stöd åt användare som kan behöva hjälp.</p>
    
    <p>En stor mängd olika operativsystem kan anslutas till, inkluderande Linux- och Windows-skrivbord. Du kan också ansluta till virtuella
    maskiner.</p>
    
    <p>Anslutningar använder VNC- och RDP-protokollen som många har stöd för, och ett av dessa måste vara aktiverade på skrivbordet som du
    vill ansluta till.</p>
  sk: >-
    <p>Aplikácia Pripojenia vám umožňuje pripojiť sa a používať iné pracovné plochy. To môže byť skvelý spôsob ako pristupovať k obsahu alebo
    softvéru na pracovných plochách rôznych operačných systémov. Môže byť tiež použitá na poskytnutie podpory používateľom, ktorí potrebujú
    pomoc.</p>
    
    <p>Môže byť pripojených veľa rôznych operačných systémov, vrátane pracovných plôch systémov Linux a Windows. Môžete sa tiež pripojiť k
    virtuálnym počítačom.</p>
    
    <p>Aplikácia Pripojenia využíva všeobecne podporované protokoly VNC a RDP. Jeden z týchto protokolov musí byť povolený na pracovnej ploche,
    ku ktorej sa chcete pripojiť.</p>
  ca: >-
    <p>El Connexions us permet connectar i utilitzar altres escriptoris. Aquesta pot ser una bona manera d'accedir al contingut o programari
    en un sistema operatiu d'escriptori diferent. També es pot utilitzar com a manera de donar suport als usuaris que puguin necessitar ajuda.</p>
    
    <p>Es pot connectar a una sèrie de diferents sistemes operatius, incloent-hi escriptoris Linux i Windows. També podeu connectar a màquines
    virtuals.</p>
    
    <p>El Connexions utilitza els protocols VNC i RDP àmpliament admesos, i un d'aquests ha d'estar habilitat a l'escriptori al qual voleu
    connectar.</p>
  uk: >-
    <p>«З'єднання» надають вам змогу з'єднуватися із іншими стільницями і користуватися ними. Це чудовий спосіб доступу до даних або програмного
    забезпечення у іншій стільничній операційній системі. Крім того, цією можливістю можна скористатися для надання підтримки користувачам,
    які потребують допомоги.</p>
    
    <p>З'єднуватися можна із широким діапазоном інших операційних систем, зокрема стільничними середовищами Linux і Windows. Ви також зможете
    встановлювати з'єднання із віртуальними машинами.</p>
    
    <p>У «З'єднаннях» використано широко підтримувані протоколи VNC і RDP. Один з цих протоколів має бути увімкнено на комп'ютері, з яким
    ви хочете встановити з'єднання.</p>
  ko: >-
    <p>연결 프로그램을 이용해 다른 데스크톱에 연결해서 사용할 수 있습니다. 다른 종류의 데스크톱 운영 체제에 있는 컨텐트나 소프트웨어를 사용할 때 훌륭한 방식입니다. 도움이 필요한 다른 사용자를 지원할 때에도 사용할 수 있습니다.</p>
    
    <p>리눅스와 윈도우 데스크톱 포함, 여러가지 종류의 운영 체제에 연결할 수 있습니다. 또 가상 머신에 연결할 수도 있습니다.</p>
    
    <p>연결 프로그램은 널리 지원되는 VNC 및 RDP 프로토콜을 사용하고, 연결하려는 데스크톱에서 이 중의 하나를 켜야 합니다.</p>
  it: >-
    <p>Connessioni permette di connettersi e usare altri computer e usarli. Può essere un buon modo per accedere a contenuti e software su
    computer con altri sistemi operativi. Lo si può usare anche per prestare supporto a utenti che hanno bisogno d'aiuto.</p>
    
    <p>È possibile connettersi a un'ampia gamma di diversi sistemi operativi, come inclusi Linux e Windows, ed è possibile connettersi anche
    a macchine virtuali.</p>
    
    <p>Connessioni usa i protocolli ampiamente supportati VNC e RDP, e uno di essi deve essere abilitato sul computer a cui connettersi.</p>
  es: >-
    <p>Conexiones le permite conectarse y usar otros escritorios. Esto puede ser una buen amanera de acceder a contenido o software en un
    escritorio de un sistema operativo diferente. También se puede utilizar para ofrecer soporte a usuarios que necesitan ayuda.</p>
    
    <p>Se puede conectar a distintos sistemas operativos, incluyendo Linux y Windows. También puede conectarse a máquinas virtuales.</p>
    
    <p>Conexiones usa los protocolos VNC y RDP, ampliamente soportados, y al menos uno de ellos debe estar activado en el escritorio al que
    quiera conectarse.</p>
  ne: >-
    <p>जडानले तपाईँलाई अन्य डेस्कटपमा जडान गर्न र प्रयोग गर्न अनुमति दिन्छ । यो विभिन्न डेस्कटप सञ्चालन प्रणालीमा सामग्री वा सफ्टवेयर पहुँच
    प्राप्त गर्न एक राम्रो तरिका हुन सक्छ। मदतको खाँचो परेका प्रयोगकर्ताहरूलाई सहयोग दिन पनि यसलाई प्रयोग गर्न सकिन्छ।</p>
    
    <p>लिनक्स र विन्डोज डेस्कटप हरू सहित विभिन्न सञ्चालन प्रणालीमा जडान गर्न सकिन्छ । तपाईँले अवास्तविक मेसिनमा पनि जडान गर्न सक्नुहुन्छ ।</p>
    
    <p>जडानले व्यापक रूपमा समर्थित भीएनसी र RDP प्रोटोकलप्रयोग गर्दछ, र यी मध्ये एउटा तपाईँले जडान गर्न चाहनु भएको डेस्कटपमा सक्षम हुनुपर्दछ
    ।</p>
  sl: >-
    <p>Program Povezovalnik omogoča povezovanje in upravljanje namizij na daljavo. Na ta način je mogoč enostaven dostop do vsebine in programske
    opreme na drugih operacijskih sistemih. Program je mogoče uporabiti tudi za podporo uporabnikom, ki potrebujejo pomoč.</p>
    
    <p>Podprto je povezovanje z različnimi operacijskimi sistemi, na primer namizja Linux in Windows, mogoče je tudi povezovanje na navidezne
    naprave.</p>
    
    <p>Program podpira protokole VNC in RDP, katerikoli pa mora biti omogočen tudi na namizju, s katerim poteka povezovanje.</p>
  en_GB: >-
    <p>Connections allows you to connect to and use other desktops. This can be a great way to access content or software on a different desktop
    operating system. It can also be used as a way to provide support to users who might need help.</p>
    
    <p>A range of different operating systems can be connected to, including Linux and Windows desktops. You can also connect to virtual machines.</p>
    
    <p>Connections uses the widely supported VNC and RDP protocols, and one of these must be enabled on the desktop that you want to connect
    to.</p>
  tr: >-
    <p>Bağlantılar, diğer masaüstlerine bağlanmanızı ve kullanmanızı sağlar. Bu, başka masaüstü işletim sistemindeki içeriğe veya yazılama
    erişmenin harika yoludur. Yardım isteyen kullanıcılara destek vermek için de kullanılabilir.</p>
    
    <p>Linux ve Windows masaüstüleri gibi birçok başka işletim sistemine bağlanabilirsiniz. Sanal makinelere de bağlanabilirsiniz.</p>
    
    <p>Bağlantılar; geniş çapta desteklenen VNC ve RDP iletişim kurallarını kullanır, bu iletişim kurallarından biri bağlanmak istediğiniz
    bilgisayarda etkinleştirilmelidir.</p>
  id: >-
    <p>Sambungan memungkinkan Anda menyambungkan dan menggunakan destop lain. Ini bisa menjadi cara yang bagus untuk mengakses konten atau
    perangkat lunak pada sistem operasi destop yang berbeda. Ini juga dapat digunakan sebagai cara untuk memberikan dukungan kepada pengguna
    yang mungkin membutuhkan bantuan.</p>
    
    <p>Berbagai sistem operasi yang berbeda dapat dihubungkan, termasuk destop Linux dan Windows. Anda juga dapat terhubung ke mesin virtual.</p>
    
    <p>Sambungan menggunakan protokol VNC dan RDP yang didukung secara luas, dan salah satu dari ini harus diaktifkan pada destop yang ingin
    Anda sambungkan.</p>
  cs: >-
    <p>Aplikace Připojení vám umožní si připojit a používat vzdálené pracovní plochy. To je skvělý způsob, jak se dostat k obsahu a softwaru
    na jiných počítačích s jinými operačními systémy. Touto cestou také můžete poskytovat podporu uživatelům, kteří potřebují pomoc.</p>
    
    <p>Dá se připojit k řadě různých operačních systémů, včetně Linuxu a Windows. Připojit se můžete i k virtuálním strojům.</p>
    
    <p>Přípojení používají široce podporované protokoly VNC a RDP, takže některý z nich musí být zapnutý i v systému, ke kterému se chcete
    připojit.</p>
  sr: >-
    <p>Везе вам омогућавају да се повежете на и користите друге радне површине. Ово може бити одличан начин за приступ садржају и програмима
    на другим оперативним системима. Такође се може користити за пружање подршке корисницима којима треба помоћ.</p>
    
    <p>Можете се повезати на широк опсег оперативних система, укључујући Линукс и Виндоус. Такође се можете повезати на виртуелне машине.</p>
    
    <p>Везе користе опште подржане ВНЦ и РДП протоколе и један од њих мора бити омогућен на машини на коју се повезујете.</p>
  fi: >-
    <p>Yhteydet mahdollistaa etäyhteyksien luomisen muihin tietokoneisiin. Tällä tavalla voit käyttää eri käyttöjärjestelmien sisältöä ja
    ohjelmistoja. Etäyhteys mahdollistaa myös etätuen antamisen muille.</p>
    
    <p>Joukkoon erilaisia käyttöjärjestelmiä on mahdollista yhdistää, mukaan lukien Linux- ja Windows-työpöydät. Voit myös yhdistää virtuaalikoneisiin.</p>
    
    <p>Yhteydet käyttää laajalti tuettuja VNC- ja RDP-protokollia. Tällaisen protokollan tulee olla käytössä myös työpöydällä johon haluat
    yhdistää.</p>
  lv: >-
    <p>Savienojumu lietotne jums ļauj savienoties ar un izmantot citas darbvirsmas. Tas var būt lielisks veids kā piekļūt saturam vai lietotnēm,
    kas atrodas uz citām operētājsistēmām. To var arī izmantot, lai sniegtu palīdzību citiem lietotājiem.</p>
    
    <p>Var savienoties ar dažādām operētājsistēmām, tai skaitā Linux un Windows darbvirsmām. Varat savienoties arī ar virtuālajām mašīnām.</p>
    
    <p>Savienojumu lietotne izmanto plaši atbalstītos VNC un RDP protokolus, no kuriem vismaz vienam ir jābūt ieslēgtam uz darbvirsmas, pie
    kuras mēģināt pieslēgties.</p>
  pl: >-
    <p>Menedżer połączeń umożliwia łączenie się i używanie innych komputerów. To świetny sposób na korzystanie z treści lub oprogramowania
    na innym systemie operacyjnym. Może też być używany do udzielania pomocy innym użytkownikom.</p>
    
    <p>Można łączyć się z wieloma różnymi systemami operacyjnymi, w tym systemami Linux i Windows. Można także łączyć się z maszynami wirtualnymi.</p>
    
    <p>Menedżer połączeń używa szeroko obsługiwanych protokołów VNC i RDP, i jeden z nich musi być włączony na pulpicie, z którym nastąpi
    połączenie.</p>
  hu: >-
    <p>A Kapcsolatok segítségével más asztalokhoz kapcsolódhat, és használhatja azokat. Nagy segítség lehet egy más asztali operációs rendszeren
    lévő tartalom vagy szoftver eléréséhez. Arra is használhatja, hogy támogatást nyújtson a segítségre szoruló felhasználóknak.</p>
    
    <p>Különböző operációs rendszerekhez kapcsolódhat, köztük linuxos és windowsos asztali rendszerekhez. Virtuális gépekhez is kapcsolódhat.</p>
    
    <p>A Kapcsolatok a széles körben támogatott VNC és RDP protokollokat használja, és legalább az egyiknek elérhetőnek kell lennie azon a
    gépen, amelyhez kapcsolódni szeretne.</p>
  kk: >-
    <p>Байланыстар қолданбасы басқа жұмыс үстелдеріне қосылуға және оларды пайдалануға мүмкіндік береді. Бұл басқа жұмыс үстелі операциялық
    жүйесінің мазмұны немесе бағдарламалық қамтамаға қол жеткізудің тамаша жолы болуы мүмкін. Сондай-ақ, оны көмекке мұқтаж пайдаланушыларға
    қолдау көрсету тәсілі ретінде пайдалануға болады.</p>
    
    <p>Linux және Windows жұмыс үстелдерін қоса алғанда, әр түрлі операциялық жүйелердің ауқымына байланысуға болады. Виртуалды машиналарға
    да қосылуға болады.</p>
    
    <p>Байланыстар қолданбасы көбіне қолдауы бар VNC және RDP хаттамаларын пайдаланады және қосылғыңыз келетін жұмыс үстелінде олардың бірі
    іске қосылуы тиіс.</p>
  nl: >-
    <p>Verbindingen laat u verbinding maken met andere bureaubladen en ze gebruiken. Dit kan een uitstekende manier zijn om inhoud of software
    op een ander besturingssysteem te benaderen. Verbindingen kan ook gebruikt worden om gebruikers die hulp nodig hebben te ondersteunen.</p>
    
    <p>Er worden heel wat verschillende besturingssystemen ondersteund, waaronder Linux- en Windows-bureaubladen. U kunt ook verbinding maken
    met virtuele machines.</p>
    
    <p>Verbindingen maakt gebruik van de goed ondersteunde VNC- en RDP-protocollen. Eén van deze protocollen moet ingeschakeld zijn op het
    bureaublad waarmee u verbinding wilt maken.</p>
  bg: >-
    <p>Чрез „Свързване“ може да установявате връзки към графични среди. Това е чудесен начин да ползвате различни операционни системи или
    да помагате на други потребители.</p>
    
    <p>Може да се свързвате към много видове операционни системи, включително графичните среди на Linux и Windows. Може да се свързвате и
    към виртуални машини.</p>
    
    <p>Програмата ползва широко разпространените протоколи VNC и RDP за свързване. Поне един от тях трябва да е наличен на отдалечената машина.</p>
ProjectGroup: GNOME
Developer:
  name:
    hu: A GNOME projekt
    he: מיזם GNOME
    vi: Dự án GNOME
    eu: GNOME proiektua
    fur: Il progjet GNOME
    ka: პროექტი „GNOME“
    nb: GNOME prosjektet
    ja: The GNOME Project
    zh_CN: GNOME 项目
    pt_BR: O Projeto GNOME
    de: Das GNOME-Projekt
    oc: Lo projècte GNOME
    pt: O Projeto GNOME
    ro: Proiectul GNOME
    hr: GNOME projekt
    gl: O Proxecto de GNOME
    fa: پروژهٔ گنوم
    ru: Проект GNOME
    el: Το έργο GNOME
    uk: Проєкт GNOME
    C: The GNOME Project
    is: GNOME verkefnið
    fr: Le projet GNOME
    lt: GNOME projektas
    sv: GNOME-projektet
    sk: Projekt GNOME
    da: GNOME-projektet
    ca: El projecte GNOME
    it: Il progetto GNOME
    ko: 그놈 프로젝트
    es: El Proyecto GNOME
    ne: जिनोम परियोजना
    sl: Projekt GNOME
    en_GB: The GNOME Project
    tr: GNOME Projesi
    id: Proyek GNOME
    cs: Projekt GNOME
    sr: Гном пројекат
    fi: Gnome-projekti
    ab: The GNOME Project
    lv: GNOME projekts
    pl: Projekt GNOME
    pa: ਗਨੋਮ ਪਰੋਜੈਕਟ
    kk: GNOME жобасы
    eo: La projekto GNOME
    nl: Het Gnome-project
    zh_TW: GNOME 專案
    bg: Проектът GNOME
Categories:
- Utility
- RemoteAccess
- Network
Keywords:
  he:
  - ‫vnc
  - rdp
  - מרוחק
  - רימוט
  - שולחן עבודה
  - מרחוק
  - רחוק
  - מכתבה
  - חלונות
  - תמיכה
  - עזרה
  - סיוע
  - גישה
  - תצוגה
  - צפייה
  - השגחה
  fur:
  - vnc
  - rdp
  - lontan
  - esterni
  - scritori
  - windows
  - supuart
  - acès
  - visualizâ
  eu:
  - vnc
  - rdp
  - urrenekoa
  - mahaigaina
  - windows
  - euskarria
  - atzitu
  - ikusi
  vi:
  - vnc
  - rdp
  - remote
  - desktop
  - windows
  - support
  - access
  - view
  ka:
  - vnc
  - rdp
  - remote
  - desktop
  - windows
  - support
  - access
  - view
  ja:
  - vnc
  - rdp
  - remote
  - desktop
  - windows
  - support
  - access
  - view
  - リモート
  - デスクトップ
  - ウィンドウ
  - サポート
  - アクセス
  - 表示
  de:
  - vnc
  - rdp
  - remote
  - entfernt
  - desktop
  - windows
  - support
  - Unterstützung
  - access
  - Zugang
  - view
  - Ansicht
  oc:
  - vnc
  - rdp
  - remote
  - desktop
  - windows
  - support
  - access
  - view
  - veire
  - accès
  - assisténcia
  - burèu
  - distant
  - alonhat
  - vista
  gl:
  - vnc
  - rdp
  - remoto
  - escritorio
  - windows
  - asistencia
  - soporte
  - acceso
  - ver
  pt:
  - vnc
  - rdp
  - remoto
  - desktop
  - janelas
  - suporte
  - acesso
  - visualização
  hr:
  - vnc
  - rdp
  - udaljeno
  - radna površina
  - windows
  - podrška
  - pristup
  - gledaj
  pt-BR:
  - vnc
  - rdp
  - remote
  - desktop
  - windows
  - support
  - access
  - view
  - suporte
  - remoto
  - área
  - trabalho
  - veja
  - acesse
  - ver
  - acessar
  fa:
  - vnc
  - rdp
  - remote
  - desktop
  - windows
  - support
  - access
  - view
  - دوردست
  - میزکار
  - پشتیبانی
  - دسترسی
  ru:
  - vnc
  - rdp
  - удалённая работа
  - десктоп
  - окна
  - поддержка
  - доступ
  - просмотр
  el:
  - vnc
  - rdp
  - απομακρυσμένα
  - επιφάνεια εργασίας
  - windows
  - υποστήριξη
  - πρόσβαση
  - προβολή
  zh-CN:
  - vnc
  - rdp
  - remote
  - desktop
  - windows
  - support
  - access
  - view
  - 远程
  - 桌面
  - 窗口
  - 协助
  - 访问
  - 查看
  fr:
  - vnc
  - rdp
  - distant
  - distance
  - bureau
  - windows
  - prise en main
  - prise en charge
  - support
  - accès
  - visualisation
  uk:
  - vnc
  - rdp
  - remote
  - desktop
  - windows
  - support
  - access
  - view
  - віенсі
  - внс
  - рдп
  - віддалена
  - стільниця
  - вікна
  - віндоус
  - віндовс
  - віндовз
  - підтримка
  - супровід
  - доступ
  - перегляд
  is:
  - vnc
  - rdp
  - fjartengt
  - skjáborð
  - windows
  - linux
  - mac
  - stuðningur
  - aðgangur
  - skoða
  da:
  - vnc
  - rdp
  - fjern
  - remote
  - desktop
  - skrivebord
  - windows
  - support
  - hjælp
  - adgang
  - tilgang
  - tilgå
  - vis
  lt:
  - vnc
  - rdp
  - nutolęs
  - darbalaukis
  - langai
  - pagalba
  - prieiga
  - rodymas
  ca:
  - vnc
  - rdp
  - remot
  - escriptori
  - windows
  - suport
  - accés
  - visualitza
  sk:
  - vnc
  - rdp
  - vzdialená
  - plocha
  - okná
  - windows
  - podpora
  - prístup
  - zobrazenie
  - zobraziť
  ro:
  - vnc
  - rdp
  - remote
  - desktop
  - windows
  - support
  - access
  - view
  - la distanță
  - ferestre
  - suport
  - acces
  - vizualizare
  sv:
  - vnc
  - rdp
  - fjärr
  - skrivbord
  - windows
  - support
  - åtkomst
  - visning
  C:
  - vnc
  - rdp
  - remote
  - desktop
  - windows
  - support
  - access
  - view
  ko:
  - vnc
  - rdp
  - remote
  - 원격
  - desktop
  - 데스크톱
  - windows
  - 윈도우
  - support
  - 지원
  - access
  - 접근
  - view
  - 보기
  es:
  - vnc
  - rdp
  - remoto
  - escritorio
  - ventanas
  - soporte
  - acceso
  - ver
  it:
  - vnc
  - rdp
  - remoto
  - desktop
  - windows
  - supporto
  - accesso
  - visualizza
  ne:
  - vnc
  - rdp
  - टाढाको
  - डेस्कटप
  - सञ्झ्याल
  - समर्थन
  - पहुँच
  - दृश्य
  sl:
  - vnc
  - rdp
  - remote
  - desktop
  - windows
  - support
  - access
  - view
  - oddaljeno
  - souporaba
  - podpora
  - okno
  - namizje
  - pogled
  - dostop
  bg:
  - vnc
  - rdp
  - remote
  - desktop
  - windows
  - support
  - access
  - view
  - отдалечена
  - графична
  - среда
  - достъп
  - връзка
  - свързване
  id:
  - vnc
  - rdp
  - jarak jauh
  - destop
  - windows
  - dukungan
  - akses
  - lihat
  cs:
  - vnc
  - rdp
  - remote
  - vzdálený
  - desktop
  - plocha
  - windows
  - podpora
  - přístup
  - zobrazení
  sr:
  - vnc
  - rdp
  - remote
  - desktop
  - windows
  - support
  - access
  - view
  - внц
  - рдп
  - удаљено
  - десктоп
  - радна површ
  - виндоус
  - подршка
  - приступ
  - погледај
  - vindous
  - podrska
  fi:
  - vnc
  - rdp
  - remote
  - desktop
  - windows
  - support
  - access
  - view
  - työpöytä
  - tuki
  - etäyhteys
  tr:
  - vnc
  - rdp
  - uzak
  - masaüstü
  - windows
  - destek
  - erişim
  - görüntüleme
  lv:
  - vnc
  - rdp
  - attālināti
  - darbvirsma
  - windows
  - atbalsts
  - piekļuve
  - skatīt
  pl:
  - vnc
  - rdp
  - zdalny
  - pulpit
  - remote
  - desktop
  - windows
  - wsparcie
  - pomoc
  - dostęp
  - wyświetlanie
  en-GB:
  - vnc
  - rdp
  - remote
  - desktop
  - windows
  - support
  - access
  - view
  pa:
  - ਵੀਐਨਸੀ
  - ਰਿਮੋਟ
  - ਡੈਸਕਟਾਪ
  - ਵਿੰਡੋ
  - ਸਹਿਯੋਗ
  - ਪਹੁੰਚ
  - ਵੇਖੋ
  kk:
  - vnc
  - rdp
  - remote
  - desktop
  - windows
  - support
  - access
  - view
  - қашықтағы
  - жұмыс үстелі
  - терезелер
  - қолдау
  - қатынау
  - қарау
  nl:
  - vnc
  - rdp
  - remote
  - desktop
  - windows
  - support
  - access
  - view
  - extern
  - bureaublad
  - ondersteuning
  - toegang
  - bekijken
  - weergave
  hu:
  - vnc
  - rdp
  - távoli
  - asztal
  - windows
  - támogatás
  - elérés
  - hozzáférés
  - megtekintés
Url:
  homepage: https://gitlab.gnome.org/GNOME/connections
  bugtracker: https://gitlab.gnome.org/GNOME/connections/issues
  donation: http://www.gnome.org/friends/
Icon:
  cached:
  - name: gnome-connections_org.gnome.Connections.png
    width: 48
    height: 48
  - name: gnome-connections_org.gnome.Connections.png
    width: 64
    height: 64
  - name: gnome-connections_org.gnome.Connections.png
    width: 128
    height: 128
  remote:
  - url: org/gnome/Connections.desktop/fbd3e8c3a4ca04eb4cda7ca01984e0f4/icons/128x128/gnome-connections_org.gnome.Connections.png
    width: 128
    height: 128
  stock: org.gnome.Connections
Launchable:
  desktop-id:
  - org.gnome.Connections.desktop
Provides:
  mediatypes:
  - application/x-vnc
Screenshots:
- thumbnails:
  - url: org/gnome/Connections.desktop/fbd3e8c3a4ca04eb4cda7ca01984e0f4/screenshots/image-1_1248x702@1.png
    width: 1248
    height: 702
  - url: org/gnome/Connections.desktop/fbd3e8c3a4ca04eb4cda7ca01984e0f4/screenshots/image-1_752x423@1.png
    width: 752
    height: 423
  - url: org/gnome/Connections.desktop/fbd3e8c3a4ca04eb4cda7ca01984e0f4/screenshots/image-1_624x351@1.png
    width: 624
    height: 351
  - url: org/gnome/Connections.desktop/fbd3e8c3a4ca04eb4cda7ca01984e0f4/screenshots/image-1_224x126@1.png
    width: 224
    height: 126
  source-image:
    url: org/gnome/Connections.desktop/fbd3e8c3a4ca04eb4cda7ca01984e0f4/screenshots/image-1_orig.png
    width: 3200
    height: 1800
- thumbnails:
  - url: org/gnome/Connections.desktop/fbd3e8c3a4ca04eb4cda7ca01984e0f4/screenshots/image-2_1248x702@1.png
    width: 1248
    height: 702
  - url: org/gnome/Connections.desktop/fbd3e8c3a4ca04eb4cda7ca01984e0f4/screenshots/image-2_752x423@1.png
    width: 752
    height: 423
  - url: org/gnome/Connections.desktop/fbd3e8c3a4ca04eb4cda7ca01984e0f4/screenshots/image-2_624x351@1.png
    width: 624
    height: 351
  - url: org/gnome/Connections.desktop/fbd3e8c3a4ca04eb4cda7ca01984e0f4/screenshots/image-2_224x126@1.png
    width: 224
    height: 126
  source-image:
    url: org/gnome/Connections.desktop/fbd3e8c3a4ca04eb4cda7ca01984e0f4/screenshots/image-2_orig.png
    width: 3200
    height: 1800
- thumbnails:
  - url: org/gnome/Connections.desktop/fbd3e8c3a4ca04eb4cda7ca01984e0f4/screenshots/image-3_1248x702@1.png
    width: 1248
    height: 702
  - url: org/gnome/Connections.desktop/fbd3e8c3a4ca04eb4cda7ca01984e0f4/screenshots/image-3_752x423@1.png
    width: 752
    height: 423
  - url: org/gnome/Connections.desktop/fbd3e8c3a4ca04eb4cda7ca01984e0f4/screenshots/image-3_624x351@1.png
    width: 624
    height: 351
  - url: org/gnome/Connections.desktop/fbd3e8c3a4ca04eb4cda7ca01984e0f4/screenshots/image-3_224x126@1.png
    width: 224
    height: 126
  source-image:
    url: org/gnome/Connections.desktop/fbd3e8c3a4ca04eb4cda7ca01984e0f4/screenshots/image-3_orig.png
    width: 3200
    height: 1800
- thumbnails:
  - url: org/gnome/Connections.desktop/fbd3e8c3a4ca04eb4cda7ca01984e0f4/screenshots/image-4_1248x702@1.png
    width: 1248
    height: 702
  - url: org/gnome/Connections.desktop/fbd3e8c3a4ca04eb4cda7ca01984e0f4/screenshots/image-4_752x423@1.png
    width: 752
    height: 423
  - url: org/gnome/Connections.desktop/fbd3e8c3a4ca04eb4cda7ca01984e0f4/screenshots/image-4_624x351@1.png
    width: 624
    height: 351
  - url: org/gnome/Connections.desktop/fbd3e8c3a4ca04eb4cda7ca01984e0f4/screenshots/image-4_224x126@1.png
    width: 224
    height: 126
  source-image:
    url: org/gnome/Connections.desktop/fbd3e8c3a4ca04eb4cda7ca01984e0f4/screenshots/image-4_orig.png
    width: 3200
    height: 1800
Languages:
- locale: bg
  percentage: 100
- locale: ca
  percentage: 100
- locale: cs
  percentage: 100
- locale: da
  percentage: 100
- locale: de
  percentage: 100
- locale: el
  percentage: 98
- locale: en_GB
  percentage: 98
- locale: en_US
  percentage: 100
- locale: eo
  percentage: 72
- locale: es
  percentage: 100
- locale: eu
  percentage: 100
- locale: fa
  percentage: 98
- locale: fi
  percentage: 100
- locale: fr
  percentage: 100
- locale: fur
  percentage: 100
- locale: gl
  percentage: 100
- locale: he
  percentage: 100
- locale: hr
  percentage: 100
- locale: hu
  percentage: 100
- locale: id
  percentage: 100
- locale: is
  percentage: 100
- locale: it
  percentage: 100
- locale: ja
  percentage: 100
- locale: ka
  percentage: 87
- locale: kk
  percentage: 100
- locale: ko
  percentage: 100
- locale: lt
  percentage: 100
- locale: lv
  percentage: 100
- locale: nb
  percentage: 46
- locale: ne
  percentage: 100
- locale: nl
  percentage: 100
- locale: oc
  percentage: 100
- locale: pa
  percentage: 93
- locale: pl
  percentage: 100
- locale: pt
  percentage: 100
- locale: pt_BR
  percentage: 100
- locale: ro
  percentage: 98
- locale: ru
  percentage: 100
- locale: sk
  percentage: 100
- locale: sl
  percentage: 100
- locale: sr
  percentage: 100
- locale: sv
  percentage: 100
- locale: tr
  percentage: 100
- locale: uk
  percentage: 100
- locale: vi
  percentage: 100
- locale: zh_CN
  percentage: 100
- locale: zh_TW
  percentage: 74
Releases:
- version: 43.0
  type: stable
  unix-timestamp: 1663286400
  description:
    C: >-
      <p>GNOME Connections 43.0 culminates six months of feature development, bugfixes, and performance improvements.</p>
ContentRating:
  oars-1.1: {}