---
Type: desktop-application
ID: org.gnome.gedit.desktop
Package: gedit
Name:
tk: gedit
lv: gedit
ckb: gedit
pt: gedit
af: gedit
tr: gedit
ast: gedit
am: gedit
id: gedit
an: gedit
pt_BR: gedit
el: gedit
as: gedit
eo: gedit
es: gedit
et: gedit
eu: gedit
mk: gedit
is: gedit
it: gedit
ug: gedit
ms: gedit
uk: gedit
fa: جی ادیت
my: gedit
az: gedit
zh_CN: gedit
ja: gedit
fi: gedit
nb: gedit
br: gedit
bs: gedit
fr: gedit
nl: gedit
fur: gedit
nn: gedit
vi: gedit
ro: gedit
ca: gedit
ga: gedit
ru: gedit
zh_HK: gedit
gl: gedit
nds: gedit
cs: gedit
mjw: gedit
kk: gedit
km: gedit
kn: gedit
ko: 지에디트
wa: gedit
bn_IN: gedit
sk: gedit
sl: gedit
or: gedit
C: gedit
da: gedit
sr: gedit
zh_TW: gedit
de: gedit
sv: gedit
he: gedit
en_CA: gedit
crh: gedit
pa: ਜੀ-ਸੰਪਾਦਕ
en_GB: gedit
ta: gedit
hr: gedit
hu: gedit
pl: gedit
lt: gedit
Summary:
tk: Metin faýllary editle
lv: Rediģēt teksta datnes
xh: Hlela iifayili zombhalo
ps: ليکن دوتنې سمول
pt: Editar ficheiros de texto
ckb: دەق دەستکاریبکە
tr: Metin dosyalarını düzenle
ast: Editar ficheros de testu
am: የጽሑፍ ፋይሎች ያስተካክሉ
id: Menyunting berkas teks
an: Edita fichers de texto
pt_BR: Edite arquivos de texto
el: Επεξεργασία αρχείων κειμένου
ca@valencia: Editeu fitxers de text
as: লিখনি ফাইল সম্পাদনা
eo: Redakti tekstdosierojn
ar: حرّر الملفات النصية
mg: Hanova raki-dahabolana
en@shaw: "\U00010467\U0001045B\U00010466\U00010451 \U00010451\U00010467\U00010452\U00010455\U00010451 \U00010453\U00010472\U00010464\U0001045F"
es: Edite archivos de texto
et: Tekstifailide redigeerimine
mk: Уредувај текстуални датотеки
ml: പദാവലി ഫയലുകളില് മാറ്റം വരുത്തുക
mn: Текст файл боловсруулах
mai: पाठ फाइलकेँ संपादित करू
it: Modifica file di testo
ug: تېكىست ھۆججەتلىرىنى تەھرىرلەش
mr: मजकूर फाइल्स् संपादीत करा
ms: Sunting fail teks
is: Sýsla með textaskrár
uk: Редактор текстових файлів
sr@latin: Uređujte tekstualne dokumente
fa: ویرایش پروندههای متنی
my: စာသားဖိုင်များပြင်ဆင်ရန်
eu: Editatu testu-fitxategiak
af: Redigeer tekslêers
zh_CN: 编辑文本文件
ja: テキストファイルを編集します
bg: Редактиране на текстови файлове
fi: Muokkaa tekstitiedostoja
bn: টেক্সট ফাইল সম্পাদনা করুন
nb: Rediger tekstfiler
br: Embann restroù testenn
bs: Izmijeni tekstualne datoteke
ne: पाठ फाइल सम्पादन गर्नुहोस्
az: Mətn fayllarını redaktə edin
fr: Éditer des fichiers texte
be: Рэдагаванне тэкставых файлаў
nl: Tekstbestanden bewerken
fur: Modifiche file di test
nn: Rediger tekstfiler
vi: Soạn thảo tập tin văn bản
ro: Editare fișiere text
ca: Editeu fitxers de text
ga: Cuir comhaid téacs in eagar
ru: Редактор текстовых файлов
gd: Deasaich faidhlichean teacsa
ka: ტექსტური ფაილების რედაქტირება
zh_HK: 編輯文字檔
gl: Editar ficheiros de texto
nds: Textdateien bewarken
oc: Editar de fichièrs tèxte
cs: Upravujte textové soubory
kk: Мәтіндік файлдарды түзету
km: កែសម្រួលឯកសារអត្ថបទ
kn: ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು
ko: 텍스트 파일을 편집합니다
wa: Asspougnî des fitchîs tecses
gu: લખાણ ફાઇલોમાં ફેરફાર કરો
cy: Golygu ffeiliau testun
si: පෙළ ගොනු සකසන්න
sk: Úprava textových súborov
sl: Enostavni urejevalnik besedilnih datotek
or: ପାଠ୍ଯ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ
C: Edit text files
da: Redigér tekstfiler
be@latin: Redahuj tekstavyja fajły
sq: Ndrysho file teksti
sr: Уређујте текстуалне документе
zh_TW: 編輯文字檔
ku: Pelên nivîsê sererast bike
sv: Redigera textfiler
he: עריכת קובצי טקסט
de: Textdateien bearbeiten
en_CA: Edit text files
hi: पाठ फ़ाइलें संपादित करें
crh: Metin dosyelerini tahrir et
pa: ਲਿਖਤ ਫਾਇਲਾਂ ਸੋਧੋ
en_GB: Edit text files
bn_IN: টেক্সট ফাইল সম্পাদনা
ta: உரை கோப்புகளை திருத்தவும்
hr: Uređivanje tekstovnih datoteka
ln: Bɔngisa kásá ya nkomá
te: పాఠ్య ఫైళ్ళను సవరించు
hu: Szövegfájlok szerkesztése
pl: Edytor plików tekstowych
th: แก้ไขแฟ้มข้อความ
dz: ཚིག་ཡིག་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ཞུན་དག་རྐྱབས་
lt: Redaguoti tekstinius failus
Description:
he: >-
<p>gedit הינו עורך הטקסט של שולחן העבודה GNOME.</p>
<p>המטרה הראשונה של gedit היא להיות קלה לשימוש, עם ממשק פשוט כברירת מחדל. תכונות מתקדמות יותר זמינות באמצעות תוספים.</p>
zh_CN: >-
<p>gedit 是 GNOME 桌面环境的文本编辑器。</p>
<p>Gedit 编辑器的第一目标是易于使用,它默认提供一个简单的界面。在启用插件后,它也可以提供更多的高级功能。</p>
ja: >-
<p>gedit は GNOME デスクトップ環境のテキストエディターです。</p>
<p>gedit は、デフォルトのインターフェースがシンプルで、使いやすいことを第一目標にしています。プラグインを有効にすることで、より高度な機能を利用できます。</p>
sk: >-
<p>gedit je textový editor prostredia GNOME.</p>
<p>Hlavným cieľom editora gedit je jednoduchosť používania s jednoduchým rozhraním. Viac pokročilé funkcie sú dostupné
po povolení zásuvných modulov.</p>
sl: >-
<p>Program gedit je urejevalnik besedil za namizje GNOME.</p>
<p>Program gedit je enostaven za uporabo, z enostavnim privzetim vmesnikom. Naprednejše možnosti so na voljo prek sistema
vstavkov.</p>
C: >-
<p>
gedit is the text editor of the GNOME desktop environment.
</p>
<p>
The first goal of gedit is to be easy to use, with a simple interface by
default. More advanced features are available by enabling plugins.
</p>
uk: >-
<p>gedit – текстовий редактор стільничного середовища GNOME.</p>
<p>Gedit, передусім, проста у користуванні програма і типовим простим інтерфейсом. Доступ до додаткових можливостей відкривається
за допомогою додатків.</p>
sr: >-
<p>гедит је мали и лагани уређивач текста за Гном окружење.</p>
<p>Основна намена гедита је лакоћа употребе уз подразумевано коришћење једноставног интерфејса. Напредне могућности су
доступне омогућавањем прикључака.</p>
fr: >-
<p>gedit est l’éditeur de texte de l’environnement de bureau GNOME.</p>
<p>L’objectif premier de gedit est d’être facile à utiliser, avec une interface simple par défaut. Des fonctionnalités
plus avancées sont disponibles en ajoutant des greffons.</p>
hr: >-
<p>gedit je uređivač teksta za GNOME radno okruženje.</p>
<p>Glavni cilj gedita je jednostavnost korištenja, sa zadanim jednostavnim sučeljem. Naprednije značajke su dostupne omogućavanjem
priključaka.</p>
sv: >-
<p>gedit är textredigeraren för skrivbordsmiljön GNOME.</p>
<p>Det främsta målet för gedit är att vara lättanvänt, med ett enkelt standardgränssnitt. Mer avancerade funktioner finns
tillgängliga genom att aktivera insticksmoduler.</p>
ca: >-
<p>El gedit és un editor de text petit i lleuger per l'escriptori GNOME.</p>
<p>El primer objectiu del gedit és ser fàcil d'utilitzar amb una interfície simple per defecte. Hi ha disponibles funcionalitats
més avançades activant connectors.</p>
hu: >-
<p>A gedit a GNOME asztali környezet szövegszerkesztője.</p>
<p>A gedit elsődleges célja, hogy könnyen használható legyen, így alapértelmezetten egyszerű a felhasználói felülete.
A speciálisabb funkciók bővítmények engedélyezésével érhetők el.</p>
zh_TW: >-
<p>gedit 是 GNOME 桌面環境的文字編輯器。</p>
<p>gedit 的首要之務便是易於使用,預設即有簡單的介面。更多進階功能可藉啟用「外掛程式」使用。</p>
nl: >-
<p>gedit is de teksteditor voor de Gnome-werkomgeving.</p>
<p>Het hoofddoel van gedit is gebruiksgemak, met standaard een eenvoudige interface. Meer geavanceerde functies zijn beschikbaar
door plug-ins in te schakelen.</p>
lt: >-
<p>gedit yra tekstų redaktorius, skirtas GNOME darbalaukio aplinkai.</p>
<p>Svarbiausias gedit tikslas yra būti paprastu naudoti su paprasta numatytąją naudotojo sąsaja. Sudėtingesnės galimybės
yra prieinamas įjungiant įskiepius.</p>
pl: >-
<p>gedit to edytor tekstu dla środowiska GNOME.</p>
<p>Głównym celem programu gedit jest łatwość obsługi, więc domyślny jest prosty interfejs. Bardziej zaawansowane funkcje
są dostępne jako wtyczki.</p>
lv: >-
<p>gedit ir teksta redaktors GNOME darbvirsmas videi.</p>
<p>Pirmais gedit mērķis ir vienkārša lietojamība un vienkārša saskarne pēc noklusējuma. Plašākas iespējas ir pieejamas,
ieslēdzot spraudņus.</p>
el: >-
<p>Το gedit είναι ο επεξεργαστής κειμένου για την περιβάλλον εργασίας GNOME</p>
<p>Ο πρώτος στόχος του gedit είναι να είναι εύκολο στη χρήση, με μια απλή διεπαφή από προεπιλογή. Περισσότερες προηγμένες
δυνατότητες είναι διαθέσιμες ενεργοποιώντας πρόσθετα.</p>
id: >-
<p>gedit adalah penyunting teks dari lingkungan destop GNOME.</p>
<p>Tujuan pertama gedit adalah mudah digunakan, dengan antarmuka yang sederhana secara bawaan. Lebih banyak fitur canggih
tersedia dengan mengaktifkan pengaya.</p>
cs: >-
<p>gedit je textový editor pro uživatelské prostředí GNOME.</p>
<p>Prvotním cílem editoru gedit je snadné používání a jednoduché výchozí uživatelské rozhraní. Pokročilé funkce jsou pak
dostupné pomocí zásuvných modulů.</p>
ro: >-
<p>gedit este editorul de text al mediului de desktop GNOME.</p>
<p>Primul obiectiv al gedit este să fie ușor de utilizat, cu o interfață simplă în mod implicit. Funcționalitățile mai
avansate sunt disponibile prin activarea modulelor.</p>
pt: >-
<p>O gedit é o editor de texto do ambiente de trabalho GNOME.</p>
<p>O primeiro objetivo do gedit é ser fácil de usar; tem por por isso uma interface simples. Podem ser adicionadas funcionalidades
mais avançadas através de extensões (plugins).</p>
es: >-
<p>gedit es el editor de texto del Escritorio GNOME.</p>
<p>El principal objetivo de gedit es que sea fácil de usar, con una interfaz predeterminada sencilla. Hay disponibles
más funcionalidades mediante la activación de complementos.</p>
gl: >-
<p>O gedit é o editor de textos para o ambiente de escritorio GNOME.</p>
<p>O principal obxectivo de gedit é ser doado de usar, con unha interface sinxela por omisión. Hai dispoñíbeis máis funcionalidades
mediante a activación de engadidos.</p>
eu: >-
<p>gedit GNOME mahaigain-inguruneko testu-editore bat da.</p>
<p>Aplikazioaren lehen helburua erabilerrraztasuna da, eta horretarako interfaze sinplea du modu lehenetsian. Eginbide
aurreratuagoak ere erabili daitezke pluginak aktibatzen badira.</p>
ru: >-
<p>gedit — стандартный редактор текстов среды рабочего стола GNOME.</p>
<p>Главная цель gedit - быть лёгким в использовании, с простым интерфейсом по-умолчанию. Более продвинутые возможности
доступны при добавлении расширений.</p>
tr: >-
<p>gedit, GNOME masaüstü ortamı için metin düzenleyicidir.</p>
<p>gedit’in ilk amacı kolay kullanım ve basit arayüzdür. Gelişmiş özellikler, eklentileri etkinleştirerek kullanılabilir.</p>
kk: >-
<p>gedit - бұл GNOME жұмыс үстелі үшін жеңіл әрі жылдам мәтіндік түзетушісі.</p>
<p>gedit-тің бірінші мақсаты - қарапайым интерфейсі бар, күнделікті пайдалануға оңай болу. Қосымша мүмкіндіктер плагиндерді
іске қосу арқылы қол жетімді.</p>
da: >-
<p>gedit er tekstredigeringsprogrammet til GNOME-skrivebordet</p>
<p>gedits primære mål er at være let at bruge og som standard med en enkel grænseflade. Mere avancerede funktioner er
tilgængelige ved at aktivere udvidelsesmoduler.</p>
ko: >-
<p>지에디트는 그놈 데스크톱 환경을 위한 텍스트 에디터입니다.</p>
<p>지에디트의 첫번째 목표는 사용하기 쉽게 하는 것으로, 기본값으로는 간단한 인터페이스만 있습니다. 플러그인을 사용하면 추가 고급 기능을 사용할 수 있습니다.</p>
it: >-
<p>gedit è l'editor di testo dell'ambiente grafico GNOME</p>
<p>L'obiettivo di gedit è di essere facile da utilizzare, attraverso una semplice interfaccia grafica. Funzionalità più
avanzate sono disponibili abilitando dei plugin.</p>
fur: >-
<p>gedit al è l'editôr di test pal ambient grafic GNOME.</p>
<p>Il prin obietîf di gedit al è che di jessi facil di doprâ, cuntune interface semplice predefinide. Funzionalitâts avanzadis
adizionâls a son disponibilis abilitant i plugin.</p>
pt_BR: >-
<p>gedit é o editor de texto do ambiente GNOME.</p>
<p>O primeiro objetivo do gedit é ser fácil de usar, com uma interface simples por padrão. Recursos mais avançados estão
disponíveis habilitando plugins.</p>
fa: >-
<p>جیادیت، ویرایشگر متن محیط میزکار گنوم است.</p>
<p>هدف نخست جیادیت، سادگی استفاده، با واسطی به صورت پیش گزیده ساده، است. ویژگیهای پیشرفتهتر با به کار انداختن افزایهها
موجودند.</p>
en_GB: >-
<p>gedit is the text editor of the GNOME desktop environment.</p>
<p>The first goal of gedit is to be easy to use, with a simple interface by default. More advanced features are available
by enabling plug-ins.</p>
de: >-
<p>gedit ist ein kleiner und handlicher Texteditor für die GNOME-Arbeitsumgebung.</p>
<p>Das primäre Ziel von gedit ist einfach verwendbar zu sein mit einer einfachen Benutzerschnittstelle. Kompliziertere
Funktionen werden über Erweiterungen zur Verfügung gestellt.</p>
fi: >-
<p>gedit on pieni ja kevyt tekstimuokkain Gnome-työpöytäympäristöön.</p>
<p>Ensimmäinen geditin tavoite on olla helppokäyttöinen ja tarjota oletuksena yksinkertainen käyttöliittymä. Edistyneitä
lisäominaisuuksia on saatavilla ottamalla liitännäisiä käyttöön.</p>
ProjectGroup: GNOME
ProjectLicense: GPL-2.0+
CompulsoryForDesktops:
- GNOME
Categories:
- Utility
- TextEditor
Keywords:
he:
- טקסט
- עורך
- עריכה
- טקסט פשוט
- כתיבה
- gedit
ja:
- Text
- Editor
- Plaintext
- Write
- gedit
- テキスト
- エディター
- プレーンテキスト
zh_CN:
- Text
- Editor
- Plaintext
- Write
- gedit
- 文本
- 文字
- 编辑器
- 纯文本
- 编写
sk:
- Text
- Editor
- Čistý text
- Písať
- Napísať
- Písanie
- gedit
sl:
- Besedilo
- Urejevalnik
- tekst
- Write
- gedit
- Pisanje
fr:
- texte brut
- éditeur
- écrire
- gedit
uk:
- Текст
- Редактор
- Запис
- Написання
- ґедіт
- Text
- Editor
- Plaintext
- Write
- gedit
sr:
- Text
- Editor
- Plaintext
- Write
- текст
- уређивач
- обичан текст
- писање
- гедит
- tekst
- uređivač
- običan tekst
- pisanje
- gedit
C:
- Text
- Editor
- Plaintext
- Write
- gedit
nb:
- Tekst
- Redigering
- Vanlig tekst
- Skriv
- gedit
hr:
- Tekst
- Uređivač
- Izvoran tekst
- Piši
- gedit
ca:
- Text
- Editor
- text simple
- escriure
- gedit
sv:
- Text
- Redigerare
- Vanlig text
- Skriv
- gedit
pa:
- ਸ਼ਬਦ
- ਟੈਕਸਟ
- ਸੰਪਾਦਕ
- ਐਡੀਟਰ
- ਪਲੇਨਟੈਕਸਟ
- ਜੀਸੰਪਾਦਕ
hu:
- Szöveg
- Szerkesztő
- Egyszerű szöveg
- Írás
- gedit
nl:
- Text
- tekst
- Editor
- teksteditor
- tekstverwerker
- Plaintext
- platte tekst
- Write
- schrijven
- gedit
zh_TW:
- Text
- Editor
- Plaintext
- Write
- gedit
- 文字
- 編輯器
- 純文字
- 撰寫
- 編寫
lt:
- Tekstas
- Redaktorius
- Grynasis tekstas
- Rašymas
- gedit
lv:
- Teksts
- Redaktors
- Vienkāršs teksts
- Rakstīt
- gedit
pl:
- Tekst
- Text
- Edytor
- Zwykły tekst
- Pisanie
- Pisz
- Napisz
- Write
- gedit
el:
- Text
- Editor
- Plaintext
- Write
- gedit
- κείμενο
- επεξεργαστής
- εγγραφή
- γράψιμο
- gedit
id:
- Teks
- Penyunting
- Teks Polos
- Tulis
- gedit
cs:
- text
- editor
- prostý text
- psát
- psaní
- gedit
eo:
- Teksto
- Redaktilo
- Plata teksto
- Skribi
- gedit
pt:
- Texto
- Editor
- Texto simples
- Escrever
- gedit
gl:
- Texto
- Editor
- Texto plano
- Escribir
- gedit
es:
- texto
- editor
- plano
- escribir
- gedit
ro:
- Text
- Editor
- Plaintext
- Write
- Text simplu
- Scrie
- gedit
eu:
- Testua
- Editorea
- Testu soila
- Idatzi
- gedit
vi:
- Text
- văn
- bản
- van
- ban
- Editor
- sửa
- sua
- soạn
- thảo
- soan
- thao
- chữ
- chu
- Plaintext
- Chữ thường
- Chu thuong
- Write
- Ghi
- Lưu
- Luu
- gedit
ru:
- Текст
- Редактор
- Запись
- Текстовый
- gedit
tr:
- Metin
- Düzenleyici
- Düzyazı
- Yaz
- gedit
kk:
- Text
- Editor
- Plaintext
- Write
- gedit
- Мәтін
- Түзеткіш
- Ашық мәтін
- Жазу
da:
- Tekst
- Editor
- Redigering
- Tekstredigering
- Skrive
- Skriv
- gedit
it:
- Editor
- Testo
- Text
- Scrivere
- gedit
ko:
- Text
- 텍스트
- Editor
- 편집기
- Plaintext
- 일반텍스트
- Write
- 글쓰기
- 작성
- gedit
- 지에디트
fur:
- Text
- Editor
- Test sempliç
- Scrivi
- gedit
de:
- Text
- Editor
- Klartext
- Schreiben
- Gedit
fa:
- Text
- Editor
- Plaintext
- Write
- ویرایشگر متن
- متن
- ویرایشگر
- نوشتار
en_GB:
- Text
- Editor
- Plaintext
- Write
- gedit
mjw:
- Text
- Editor
- Plaintext
- Write
- gedit
ms:
- Teks
- Penyunting
- Plaintext
- Menulis
- gedit
fi:
- Text
- Editor
- Plaintext
- Write
- gedit
- teksti
- muokkain
- editori
- tekstieditori
- tekstimuokkain
pt_BR:
- Texto
- Editor
- Texto simples
- Plaintext
- Escrever
- Write
- gedit
Url:
homepage: https://wiki.gnome.org/Apps/Gedit
bugtracker: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gedit/issues
help: https://help.gnome.org/users/gedit/stable/
donation: https://liberapay.com/gedit/
translate: https://wiki.gnome.org/TranslationProject
Icon:
cached:
- name: gedit_org.gnome.gedit.png
width: 48
height: 48
- name: gedit_org.gnome.gedit.png
width: 64
height: 64
- name: gedit_org.gnome.gedit.png
width: 128
height: 128
stock: org.gnome.gedit
remote:
- url: org/gnome/gedit.desktop/4ba587a0d63f955e4de6fd011c2cb11b/icons/128x128/gedit_org.gnome.gedit.png
width: 128
height: 128
Launchable:
desktop-id:
- org.gnome.gedit.desktop
Provides:
mediatypes:
- text/plain
Screenshots:
- default: true
thumbnails:
- url: org/gnome/gedit.desktop/4ba587a0d63f955e4de6fd011c2cb11b/screenshots/image-1_752x423.png
width: 752
height: 423
- url: org/gnome/gedit.desktop/4ba587a0d63f955e4de6fd011c2cb11b/screenshots/image-1_624x351.png
width: 624
height: 351
- url: org/gnome/gedit.desktop/4ba587a0d63f955e4de6fd011c2cb11b/screenshots/image-1_224x126.png
width: 224
height: 126
source-image:
url: org/gnome/gedit.desktop/4ba587a0d63f955e4de6fd011c2cb11b/screenshots/image-1_orig.png
width: 1216
height: 684
Languages:
- locale: af
percentage: 61
- locale: an
percentage: 62
- locale: ar
percentage: 63
- locale: as
percentage: 61
- locale: ast
percentage: 66
- locale: az
percentage: 49
- locale: be
percentage: 64
- locale: be@latin
percentage: 99
- locale: bg
percentage: 65
- locale: bn
percentage: 99
- locale: bn_IN
percentage: 61
- locale: br
percentage: 70
- locale: bs
percentage: 61
- locale: ca
percentage: 63
- locale: ca@valencia
percentage: 65
- locale: crh
percentage: 67
- locale: cs
percentage: 63
- locale: cy
percentage: 85
- locale: da
percentage: 63
- locale: de
percentage: 63
- locale: dz
percentage: 99
- locale: el
percentage: 63
- locale: en@shaw
percentage: 100
- locale: en_CA
percentage: 92
- locale: en_GB
percentage: 63
- locale: en_US
percentage: 100
- locale: eo
percentage: 63
- locale: es
percentage: 63
- locale: et
percentage: 67
- locale: eu
percentage: 63
- locale: fa
percentage: 61
- locale: fi
percentage: 63
- locale: fr
percentage: 63
- locale: fur
percentage: 63
- locale: ga
percentage: 35
- locale: gd
percentage: 64
- locale: gl
percentage: 63
- locale: gu
percentage: 64
- locale: he
percentage: 63
- locale: hi
percentage: 61
- locale: hr
percentage: 63
- locale: hu
percentage: 63
- locale: id
percentage: 63
- locale: is
percentage: 64
- locale: it
percentage: 63
- locale: ja
percentage: 63
- locale: ka
percentage: 28
- locale: kk
percentage: 60
- locale: km
percentage: 67
- locale: kn
percentage: 61
- locale: ko
percentage: 63
- locale: ku
percentage: 26
- locale: ln
percentage: 65
- locale: lt
percentage: 63
- locale: lv
percentage: 63
- locale: mai
percentage: 99
- locale: mg
percentage: 92
- locale: mk
percentage: 66
- locale: ml
percentage: 64
- locale: mn
percentage: 45
- locale: mr
percentage: 61
- locale: ms
percentage: 64
- locale: my
percentage: 42
- locale: nb
percentage: 64
- locale: ne
percentage: 39
- locale: nl
percentage: 63
- locale: nn
percentage: 59
- locale: oc
percentage: 64
- locale: or
percentage: 61
- locale: pa
percentage: 65
- locale: pl
percentage: 63
- locale: ps
percentage: 56
- locale: pt
percentage: 63
- locale: pt_BR
percentage: 63
- locale: ro
percentage: 63
- locale: ru
percentage: 63
- locale: si
percentage: 59
- locale: sk
percentage: 63
- locale: sl
percentage: 63
- locale: sq
percentage: 98
- locale: sr
percentage: 63
- locale: sr@latin
percentage: 64
- locale: sv
percentage: 63
- locale: ta
percentage: 61
- locale: te
percentage: 61
- locale: th
percentage: 65
- locale: tk
percentage: 47
- locale: tr
percentage: 63
- locale: ug
percentage: 67
- locale: uk
percentage: 63
- locale: vi
percentage: 65
- locale: wa
percentage: 45
- locale: xh
percentage: 90
- locale: zh_CN
percentage: 63
- locale: zh_HK
percentage: 61
- locale: zh_TW
percentage: 63
Releases:
- version: 3.38.1
type: stable
unix-timestamp: 1605830400
- version: 3.38.0
type: stable
unix-timestamp: 1599782400
- version: 3.37.92
type: stable
unix-timestamp: 1599177600
- version: 3.37.3
type: stable
unix-timestamp: 1593734400
ContentRating:
oars-1.1: {}