⇦ | parlatype [main]
Last updated on: 2026-02-25 01:12 [UTC]

Metadata for parlatype in main

xyz.parlatype.Parlatype - 4.3-1 ⚙ amd64 ⚙ arm64 ⚙ armhf ⚙ ppc64el ⚙ riscv64 ⚙ s390x

Icon
---
Type: desktop-application
ID: xyz.parlatype.Parlatype
Package: parlatype
ProjectLicense: GPL-3.0+
Name:
  kab: Parlatype
  eu: Parlatype
  nb-NO: Parlatype
  ja: Parlatype
  de: Parlatype
  ms: Parlatype
  pt: Parlatype
  gl: Parlatype
  pt-BR: Parlatype
  ru: Parlatype
  fr: Parlatype
  uk: Parlatype
  C: Parlatype
  lt: Parlatype
  sv: Parlatype
  ca: Parlatype
  en-AU: Parlatype
  it: Parlatype
  es: Parlatype
  ta: பரிதி
  ar: بارلاتايب
  hi: Parlatype
  sr-Cyrl: Парлатајп
  tr: Parlatype
  cs: Parlatype
  id: Parlatype
  fi: Parlatype
  pl: Parlatype
  en-GB: Parlatype
  hu: Parlatype
  eo: Parlatype
  nl: Parlatype
Summary:
  gl: Reprodutor para transcrición
  tr: Çeviri yazımı için ortam oynatıcı
  es: Reproductor multimedia para transcripciones
  de: Medienspieler zum Transkribieren
  hi: प्रतिलेखन के लिए मीडिया प्लेयर
  fi: Mediatoistin puheen transkriptioon
  it: Lettore multimediale per la trascrizione
  ta: டிரான்ச்கிரிப்சனுக்கான மீடியா பிளேயர்
  C: Media player for transcription
  eu: Transkribatzeko multimedia erreproduzitzailea
  eo: Spektilo por transskribado
Description:
  he: >-
    <p>פָּרְלַטַייפּ הוא נגן מדיה קל לשימוש. מטרתו העיקרית היא לעזור לך בתמלול של דיבור.</p>
  eu: >-
    <p>Parlatype multimedia erreproduzitzaile erraza da. Bere helburu nagusia hizketa transkribatzen laguntzea da.</p>
  nb-NO: >-
    <p>Parlatype er en mediaspiller som er enkel i bruk. Hovedformålet er å hjelpe deg å transkribere tale.</p>
  ja: >-
    <p>Parlatype はスピーチの文字起こしを補助するための、使いやすいメディアプレーヤーです。</p>
  de: >-
    <p>Parlatype ist ein einfach zu bedienender Medienspieler. Er dient hauptsächlich dazu, Sie beim Transkribieren von gesprochener Sprache
    zu unterstützen.</p>
  pt: >-
    <p>Parlatype é um reproduor de midia fácil de usar. propósito é ajudá-lo a transcrever voz.</p>
  gl: >-
    <p>Parlatype é un reprodutor multimedia doado de usar. O seu propósito principal é axudar a transcribir a fala.</p>
  pt-BR: >-
    <p>Parlatype é um tocador de midia fácil de usar. Seu propósito é ajudar você a transcrever voz.</p>
  ru: >-
    <p>Parlatype — это простой в использовании медиапроигрыватель, основным назначением которого является помощь в транскрибировании речи.</p>
  zh-Hans: >-
    <p>Parlatype 是一个易于使用的媒体播放器。它的主要作用是帮助您用文字记写语音。</p>
  fr: >-
    <p>Parlatype est un lecteur média simple d'utilisation. Il est conçu pour simplifier la transcription audio.</p>
  C: >-
    <p>Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help
          you transcribing speech.</p>
  uk: >-
    <p>Parlatype - це простий у використанні медіаплеєр. Його основна мета - допомогти вам транскрибувати мову.</p>
  lt: >-
    <p>Parlatype yra lengva naudoti medijos leistuvė. Jos pagrindinis tikslas yra padėti jums perrašyti kalbėjimą.</p>
  sv: >-
    <p>Parlatype är en lättanvänd mediaspelare vars främsta syfte är att assistera vid transkribering av tal.</p>
  ca: >-
    <p>Parlatype és un reproductor de mitjans fàcil d'usar. El seu principal propòsit és ajudar a transcriure discursos.</p>
  en-AU: >-
    <p>Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you transcribing speech.</p>
  it: >-
    <p>Parlatype è un lettore multimediale facile da usare. Il suo scopo principale è quello di aiutare a trascrivere il parlato.</p>
  es: >-
    <p>Parlatype es un reproductor de medios fácil de usar. Su principal propósito es ayudar a transcribir grabaciones de voz.</p>
  ar: >-
    <p>بارلاتايب هو مُشغل وسائط سهل الاستخدام. الغرض الأساسي منه هو مساعدتك على تدوين الخطابات المُسجلة.</p>
  ta: >-
    <p>பார்லாடைப் என்பது மீடியா பிளேயரைப் பயன்படுத்த எளிதானது. அதன் முக்கிய நோக்கம் பேச்சை படியெடுக்க உங்களுக்கு உதவுவதாகும்.</p>
  hi: >-
    <p>पार्लाटाइप एक उपयोग में आसान मीडिया प्लेयर है। इसका मुख्य उद्देश्य आपको भाषण लिखने में मदद करना है।</p>
  sr-Cyrl: >-
    <p>Паратајп је медија плејер лак за употребу. Његова главна намена је помоћ при транскрибовању.</p>
  tr: >-
    <p>Parlatype, kullanımı kolay bir ortam oynatıcısıdır. Asıl amacı, konuşmayı yazıya dönüştürmenize yardım etmektir.</p>
  id: >-
    <p>Parlatype adalah pemutar media yang mudah digunakan. Tujuan utamanya adalah untuk membantu Anda mentranskrip pembicaraan.</p>
  cs: >-
    <p>Parlatype je snadno se používající přehrávač, jehož hlavním účelem je pomoci vám s přepisem mluveného slova.</p>
  fi: >-
    <p>Parlatype on helppokäyttöinen mediasoitin. Sen päätarkoitus on auttaa puheen transkriptiossa.</p>
  pl: >-
    <p>Parlatype to łatwy w obsłudze odtwarzacz multimedialny. Jego głównym celem jest pomoc przy transkrypcji mowy.</p>
  en-GB: >-
    <p>Parlatype is an easy to use media player. Its main purpose is to help you when transcribing speech.</p>
  hu: >-
    <p>A Parlatype egy könnyen használható médialejátszó. Fő célja a beszéd átírása.</p>
  eo: >-
    <p>Parlatype estas facile uzebla aŭdvida spektilo. Ĝia ĉefcelo estas helpi vin transskribi parolojn.</p>
  nl: >-
    <p>Parlatype is een eenvoudig te gebruiken mediaspeler. Het hoofddoel is om te helpen bij het transcriberen van spraak.</p>
Developer:
  id: xyz.parlatype
  name:
    ar: غابور كارساي
    es: Gabor Karsay
    fi: Gabor Karsay
    pt: Gabor Karsay
    ja: Gabor Karsay
    it: Gabor Karsay
    ta: கபோர் கார்சே
    tr: Gabor Karsay
    pl: Gabor Karsay
    lt: Gabor Karsay
    fr: Gabor Karsay
    de: Gabor Karsay
    cs: Gabor Karsay
    he: גאבור קארסיי
    uk: Gabor Karsay
    C: Gabor Karsay
    hi: गैबोर कारसे
    eo: Gabor Karsay
    zh-Hans: Gabor Karsay
    en-AU: Gabor Karsay
    eu: Gabor Karsay
    kab: Gabor Karsay
    pt-BR: Gabor Karsay
    nb-NO: Gabor Karsay
    id: Gabor Karsay
    hu: Karsay Gábor
    en-GB: Gabor Karsay
    gl: Gabor Karsay
    ru: Gabor Karsay
Categories:
- AudioVideo
- Audio
- Player
Keywords:
  C:
  - Transcription
  es:
  - Transcripción
  pt:
  - Transcrição
  sv:
  - Transkribering
  fi:
  - Transkriptio
  ca:
  - Transcripció
  it:
  - Trascrizione
  en-GB:
  - Transcription
  tr:
  - Çeviriyazım
  de:
  - Transkription
  fr:
  - Transcription
  lt:
  - Transkripcija
  ta:
  - படியெடுத்தல்
  ja:
  - Transcription
  - トランスクリプション
  - 転写
  - 書き起こし
  - 文字起こし
  - テープ起こし
  - 音声反訳
  id:
  - Transkripsi
  zh-Hans:
  - 转录
  - 记写
  - 转记
  - 记录
  - 转写
  - 语音转文字
  - 语音识别
  - 文字记录
  cs:
  - Přepis
  hi:
  - प्रतिलेखन
  pl:
  - Transkrypcja
  en-AU:
  - Transcription
  eu:
  - Transkripzioa
  pt-BR:
  - "Transcrição:"
  ar:
  - تدوين
  - " استنساخ"
  - " انتساخ"
  - " نسخ"
  hu:
  - Átírás
  nb-NO:
  - Transkribering
  eo:
  - Transskribado
  ru:
  - Транскрибирование
  gl:
  - Transcrición
Url:
  homepage: https://www.parlatype.xyz
  bugtracker: https://github.com/gkarsay/parlatype/issues
  translate: https://hosted.weblate.org/engage/parlatype/
  donation: https://www.parlatype.xyz/donate.html
Icon:
  cached:
  - name: parlatype_xyz.parlatype.Parlatype.png
    width: 48
    height: 48
  - name: parlatype_xyz.parlatype.Parlatype.png
    width: 64
    height: 64
  - name: parlatype_xyz.parlatype.Parlatype.png
    width: 128
    height: 128
  remote:
  - url: xyz/parlatype/Parlatype/6829fabf6d823d8b96a70ef514af2930/icons/128x128/parlatype_xyz.parlatype.Parlatype.png
    width: 128
    height: 128
  stock: xyz.parlatype.Parlatype
Launchable:
  desktop-id:
  - xyz.parlatype.Parlatype.desktop
Provides:
  binaries:
  - parlatype
  ids:
  - com.github.gkarsay.parlatype.desktop
  mediatypes:
  - application/x-ogg
  - application/ogg
  - audio/x-vorbis+ogg
  - audio/x-scpls
  - audio/x-mp3
  - audio/x-mpeg
  - audio/mpeg
  - audio/x-mpegurl
  - audio/x-flac
  - audio/mp4
  - x-scheme-handler/itms
  - x-scheme-handler/itmss
Suggests:
- type: upstream
  ids:
  - libreoffice-writer.desktop
Screenshots:
- default: true
  caption:
    gl: Xanela principal
    tr: Ana pencere
    es: Ventana principal
    de: Hauptfenster
    lt: Pagrindinis langas
    hi: मुख्य खिड़की
    fi: Pääikkuna
    kab: Asfaylu agejdan
    eo: Ĉeffenestro
    ta: முதன்மை சாளரம்
    C: Main window
    eu: Leiho nagusia
    it: Finestra principale
  thumbnails:
  - url: xyz/parlatype/Parlatype/6829fabf6d823d8b96a70ef514af2930/screenshots/image-1_624x407@1.png
    width: 624
    height: 407
  - url: xyz/parlatype/Parlatype/6829fabf6d823d8b96a70ef514af2930/screenshots/image-1_224x146@1.png
    width: 224
    height: 146
  source-image:
    url: xyz/parlatype/Parlatype/6829fabf6d823d8b96a70ef514af2930/screenshots/image-1_orig.png
    width: 722
    height: 472
Languages:
- locale: de
  percentage: 100
- locale: en_AU
  percentage: 39
- locale: en_GB
  percentage: 40
- locale: en_US
  percentage: 100
- locale: eo
  percentage: 38
- locale: es
  percentage: 100
- locale: eu
  percentage: 100
- locale: fi
  percentage: 76
- locale: fr
  percentage: 42
- locale: gl
  percentage: 74
- locale: hi
  percentage: 100
- locale: id
  percentage: 29
- locale: it
  percentage: 100
- locale: lt
  percentage: 25
- locale: nb_NO
  percentage: 32
- locale: pl
  percentage: 42
- locale: pt
  percentage: 33
- locale: pt_BR
  percentage: 37
- locale: ru
  percentage: 39
- locale: ta
  percentage: 100
- locale: tr
  percentage: 100
- locale: zh_Hans
  percentage: 44
Branding:
  colors:
  - type: primary
    scheme-preference: light
    value: "#c061cb"
  - type: primary
    scheme-preference: dark
    value: "#813d9c"
Releases:
- version: "4.3"
  type: stable
  unix-timestamp: 1751328000
  description:
    C: >-
      <ul>
        <li>Support for PocketSphinx 5.</li>
        <li>MPRIS interface provides album, artist, title</li>
        <li>Translation updates for several languages.</li>
      </ul>
- version: "4.2"
  type: stable
  unix-timestamp: 1717286400
  description:
    gl: >-
      <ul>
        <li>O sitio web foi trasladado a www.parlatype.xyz.</li>
        <li>ID da app cambiado en consecuencia.</li>
        <li>Actualizacións da tradución a varios idiomas.</li>
      </ul>
    tr: >-
      <ul>
        <li>Web sitesimiz www.parlatype.xyz adresine taşındı.</li>
        <li>Uygulama ID'si değiştirildi.</li>
        <li>Birçok dil için çeviri güncellemeleri.</li>
      </ul>
    es: >-
      <ul>
        <li>La página web se ha trasladado a www.parlatype.xyz</li>
        <li>El ID de la aplicación ha cambiado en consecuencia.</li>
        <li>Actualizaciones de traducción para varios idiomas.</li>
      </ul>
    de: >-
      <ul>
        <li>Homepage auf www.parlatype.xyz geändert.</li>
        <li>App ID entsprechend geändert.</li>
        <li>Übersetzungsaktualisierungen für mehrere Sprachen.</li>
      </ul>
    hi: >-
      <ul>
        <li>वेबसाइट www.parlatype.xyz पर स्थानांतरित कर दी गई।</li>
        <li>ऐप आईडी तदनुसार बदल दी गई।</li>
        <li>कई भाषाओं के लिए अनुवाद अद्यतन।</li>
      </ul>
    it: >-
      <ul>
        <li>Sito web spostato su www.parlatype.xyz.</li>
        <li>L'ID app è cambiato di conseguenza.</li>
        <li>Aggiornamenti di traduzione per diverse lingue.</li>
      </ul>
    ta: >-
      <ul>
        <li>வலைத்தளம் www.parlatype.xyz க்கு மாற்றப்பட்டது.</li>
        <li>பயன்பாட்டு ஐடி அதற்கேற்ப மாற்றப்பட்டது.</li>
        <li>பல மொழிகளுக்கான மொழிபெயர்ப்பு புதுப்பிப்புகள்.</li>
      </ul>
    eu: >-
      <ul>
        <li>Webgunea www.parlatype.xyz helbidera eraman da.</li>
        <li>Horren ondorioz aldatu da aplikazioaren IDa.</li>
        <li>Hainbat hizkuntzatarako itzulpen eguneraketak.</li>
      </ul>
    C: >-
      <ul>
        <li>Website moved to www.parlatype.xyz.</li>
        <li>App ID changed accordingly.</li>
        <li>Translation updates for several languages.</li>
      </ul>
- version: "4.1"
  type: stable
  unix-timestamp: 1712016000
  description:
    gl: >-
      <ul>
        <li>Seguir as directrices de interface humana de GNOME en toda a app empregando libadwaita.</li>
        <li>Engadir un selector de tema (tomado do Editor de Texto de GNOME).</li>
        <li>Arranxar o atallo F10 para alternar o menú principal.</li>
        <li>Retirar conformidade co DeepSpeech de Mozilla porque o proxecto de ter continuidade.</li>
        <li>Actualizacións da tradución a varios idiomas.</li>
      </ul>
    tr: >-
      <ul>
        <li>Uygulama boyunca GNOME insan arayüzü yönergelerini libadwaita kullanarak takip edin.</li>
        <li>Bir tema seçici ekleyin (GNOME Metin Düzenleyici'den ödünç alınmış).</li>
        <li>F10 kısayolunu ana menüyü açıp kapatacak şekilde düzeltin.</li>
        <li>Mozilla DeepSpeech desteğini kaldırın çünkü proje durdurulmuştur.</li>
        <li>Birçok dil için çeviri güncellemeleri.</li>
      </ul>
    es: >-
      <ul>
        <li>Siga las directrices de interfaz humana de GNOME en toda la aplicación utilizando libadwaita.</li>
        <li>Añadir un selector de temas (tomado del Editor de texto de GNOME).</li>
        <li>Fijar acceso directo de F10 para cambiar el menú principal.</li>
        <li>Eliminar el soporte para Mozilla DeepSpeech porque el proyecto está discontinuado.</li>
        <li>Actualizaciones de traducción para varios idiomas.</li>
      </ul>
    de: >-
      <ul>
        <li>Die App folgt den GNOME-Benutzerschnittstellenrichtlinien unter Verwendung der Adwaita-Bibliothek.</li>
        <li>Stilauswahl hinzugefügt (vom GNOME Texteditor geliehen).</li>
        <li>Tastaturkürzel F10 klappt das Hauptmenü (wieder) auf und zu.</li>
        <li>Unterstützung für Mozilla DeepSpeech entfernt, weil das Projekt nicht mehr aktiv ist.</li>
        <li>Übersetzungsaktualisierungen für mehrere Sprachen.</li>
      </ul>
    hi: >-
      <ul>
        <li>libadwaita का उपयोग करते हुए पूरे ऐप में गनोम मानव इंटरफ़ेस दिशानिर्देशों का पालन किया जाता है।</li>
        <li>एक थीम चयनकर्ता जोड़ा गया (*गनोम टेक्स्ट एडिटर* से उधार लिया गया)।</li>
        <li>मुख्य मेनू को टॉगल करने के लिए F10 शॉर्टकट को ठीक किया गया।</li>
        <li>मोज़िला डीपस्पीच के लिए समर्थन हटा दिया गया है क्योंकि परियोजना बंद कर दी गई है।</li>
        <li>कई भाषाओं के लिए अनुवाद अद्यतन।</li>
      </ul>
    it: >-
      <ul>
        <li>Segui le linee guida dell'interfaccia umana GNOME in tutta l'app utilizzando libadwaita.</li>
        <li>Aggiungi un selettore di temi (preso in prestito dall'editor di testo GNOME).</li>
        <li>Corretto la scorciatoia F10 per attivare/disattivare il menu principale.</li>
        <li>Rimuovi il supporto per Mozilla DeepSpeech perché il progetto è interrotto.</li>
        <li>Aggiornamenti di traduzione per diverse lingue.</li>
      </ul>
    ta: >-
      <ul>
        <li>லிபாட்வைட்டாவைப் பயன்படுத்தி பயன்பாடு முழுவதும் க்னோம் மனித இடைமுக வழிகாட்டுதல்களைப் பின்பற்றவும்.</li>
        <li>கருப்பொருள் தேர்வாளரைச் சேர்க்கவும் (க்னோம் உரை திருத்தியிலிருந்து கடன் வாங்கப்பட்டது).</li>
        <li>முதன்மையான மெனுவை மாற்ற F10 குறுக்குவழியை சரிசெய்யவும்.</li>
        <li>மொசில்லா டீப்ச்பீச்சிற்கான ஆதரவை அகற்று, ஏனெனில் திட்டம் நிறுத்தப்பட்டது.</li>
        <li>பல மொழிகளுக்கான மொழிபெயர்ப்பு புதுப்பிப்புகள்.</li>
      </ul>
    eu: >-
      <ul>
        <li>Jarraitu GNOMEren giza interfazearen jarraibideak aplikazioan zehar libadwaita erabiliz.</li>
        <li>Gehitu gai-hautatzailea (GNOME Test Editor-etik mailegatua).</li>
        <li>Konpondu F10 lasterbidea menu nagusia aldatzeko.</li>
        <li>Kendu Mozilla DeepSpeech-erako laguntza proiektua eten delako.</li>
        <li>Hainbat hizkuntzatarako itzulpen eguneraketak.</li>
      </ul>
    C: >-
      <ul>
        <li>Follow GNOME human interface guidelines throughout the app using libadwaita.</li>
        <li>Add a theme selector (borrowed from GNOME Text Editor).</li>
        <li>Fix F10 shortcut to toggle main menu.</li>
        <li>Remove support for Mozilla DeepSpeech because the project is discontinued.</li>
        <li>Translation updates for several languages.</li>
      </ul>
- version: "4.0"
  type: stable
  unix-timestamp: 1700956800
  description:
    gl: >-
      <p>Esta edición está en transición a GTK 4 e inclúe actualizacións da tradución a varios idiomas.</p>
    tr: >-
      <p>Bu sürüm, GTK 4'e geçiş yapıyor ve çeşitli diller için çeviri güncellemeleri içeriyor.</p>
    es: >-
      <p>Esta versión cambia a GTK 4 y trae actualizaciones de traducción para varios idiomas.</p>
    de: >-
      <p>Dieses Release wechselt zu GTK 4 und bringt aktualisierte Übersetzungen für mehrere Sprachen.</p>
    hi: >-
      <p>यह रिलीज GTK 4 पर स्विच हो रही है और कई भाषाओं के लिए अनुवाद अपडेट लेकर आई है।</p>
    it: >-
      <p>Questa versione passa a GTK 4 e apporta aggiornamenti di traduzione per diverse lingue.</p>
    ta: >-
      <p>இந்த வெளியீடு சி.டி.கே 4 க்கு மாறுகிறது மற்றும் பல மொழிகளுக்கான மொழிபெயர்ப்பு புதுப்பிப்புகளைக் கொண்டுவருகிறது.</p>
    C: >-
      <p>This release is switching to GTK 4 and brings translation updates for several languages.</p>
    eu: >-
      <p>Bertsio hau GTK 4ra aldatzen ari da eta hainbat hizkuntzatarako itzulpen eguneraketak dakartza.</p>
ContentRating:
  oars-1.1: {}