⇦ | gnome-package-updater [main]
Last updated on: 2024-11-17 14:13 [UTC]

Metadata for gnome-package-updater in main

org.gnome.PackageUpdater - 43.0-2+b1 ⚙ amd64 ⚙ arm64 ⚙ armel ⚙ armhf ⚙ i386 ⚙ mips64el ⚙ ppc64el ⚙ s390x

Icon
---
Type: desktop-application
ID: org.gnome.PackageUpdater
Package: gnome-package-updater
Name:
  hu: GNOME Csomagfrissítő
  fur: Inzornament pachets GNOME
  eu: GNOMEren pakete-eguneratzailea
  cs: Aktualizace balíčků GNOME
  an: Actualizador de paquetz de GNOME
  mr: GNOME पॅकेज अपटेडर
  ca@valencia: Actualitzador de paquets del GNOME
  nb: GNOME pakkeoppdatering
  zh_CN: GNOME 软件包更新程序
  pt_BR: Atualizador de pacotes do GNOME
  de: GNOME-Paketaktualisierung
  ja: GNOME パッケージアップデーター
  ms: Pengemaskini Pakej GNOME
  oc: Aisina de mesa a jorn de paquets GNOME
  pt: Atualizador de pacotes GNOME
  ro: Actualizator Pachete GNOME
  hr: GNOME nadopunitelj paketa
  gl: Actualizador de paquetes de GNOME
  fa: بروزرسان بسته‌های گنوم
  zh_HK: GNOME 軟件包更新程式
  te: గ్నోమ్ ప్యాకేజీ నవీకరణి
  el: Πρόγραμμα ενημέρωσης πακέτων GNOME
  C: GNOME Package Updater
  uk: Оновлення пакунків GNOME
  kn: Gnome ಪ್ಯಾಕೇಜ್‌ ಅಪ್‌ಡೇಟರ್
  ru: Обновление пакетов GNOME
  lt: Programų paketų atnaujinimas
  sv: GNOME Paketuppdaterare
  sk: Aktualizátor balíkov prostredia GNOME
  as: GNOME পেকেইজ আপডেইটাৰ
  da: GNOME Pakkeopdatering
  fr: Outil de mise à jour de paquets GNOME
  ca: Actualitzador de paquets del GNOME
  be: Кіраўнік праграмнага абнаўлення GNOME
  ko: 그놈 패키지 업데이트
  it: Aggiornamento pacchetti GNOME
  ta: GNOME தொகுப்பு புதுப்பிப்புக் கருவி
  ne: जिनोम प्याकेजा अपडेटर
  sl: Posodabljalnik paketov GNOME
  hi: गनोम संकुल अपडेटर
  tr: GNOME Paket Güncelleyicisi
  tg: Навсозикунандаи қуттиҳои GNOME
  id: GNOME Pemutakhir Paket
  sr: Гномов освеживач пакета
  fi: Pakettien päivittäjä
  es: Actualizador de paquetes de GNOME
  bn_IN: GNOME প্যাকেজ অাপডেটার
  lv: GNOME pakotņu jauninātājs
  pl: Aktualizowanie pakietów GNOME
  pa: ਗਨੋਮ ਪੈਕੇਜ ਅੱਪਡੇਟਰ
  bs: Nadgradnja paketa GNOME
  kk: GNOME дестелерін жаңартушы
  th: เครื่องมือปรับรุ่นแพกเกจของ GNOME
  nl: Gnome-updateprogramma voor pakketten
  zh_TW: GNOME 軟體包更新程式
  eo: GNOME-Pakaĵo-ĝisdatigilo
  sr@latin: Gnomov osveživač paketa
  gu: GNOME પેકેજ સુધારક
Summary:
  bn_IN: সিস্টেমে ইনস্টল থাকা সফ্টওয়্যার আপডেট করুন
  oc: Met a jorn los logicials installats sul sistèma
  be: Абнаўленне апраграмавання, усталяванага ў сістэме
  ca@valencia: Actualitza el programari instal·lat en el sistema
  nb: Oppdater programvare som er installert på systemet
  ml: സിസ്റ്റമില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്ന സോഫ്റ്റ്‌വെയറുകള്‍ പരിഷ്കരിക്കുക
  lv: Atjaunināt sistēmā instalēto programmatūru
  sv: Uppdatera programvara installerade på systemet
  cs: Aktualizujte software instalovaný v tomto systému
  nn: Oppdater programvare installert på systemet
  fa: به‌روز رسانی نرم‌افزار نصب شده بر روی سیستم
  pt_BR: Atualize os programas instalados no sistema
  ta: கணினியில் நிறுவப்பட்ட மென்பொருளை புதுப்பிக்கவும்
  C: Update software installed on the system
  ru: Обновление программ, установленных в системе
  sk: Aktualizuje softvér nainštalovaný v systéme
  he: עדכון תוכנות המותקנות על המערכת
  bg: Обновяване на софтуера инсталиран върху системата
  el: Ενημέρωση εγκατεστημένου λογισμικού
  en@shaw: "\U00010473\U00010450\U0001045B\U00010471\U00010451 \U00010455\U0001046A\U00010453\U00010451\U00010462\U0001047A
    \U00010466\U0001046F\U00010455\U00010451\U00010477\U00010464\U0001045B \U0001046A\U0001046F \U0001045E \U00010455\U00010466\U00010455\U00010451\U00010469\U00010465"
  sl: Posodobitev programske opreme nameščene na sistemu
  bs: Nadogradnja instaliranog softvera
  af: Werk geïnstalleer sagteware op die stelsel by
  kk: Жүйеде орнатылған БҚ-ны жаңарту
  ar: حدّث الحزم المُثبّتة على النظام
  hr: Nadopunite softver instaliran na sustavu
  or: ତନ୍ତ୍ରରେ ସ୍ଥାପନ କରାଯାଇଥିବା ସଫ୍ଟୱେରକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ
  it: Aggiorna il software installato sul sistema
  pt: Atualizar aplicações instaladas no sistema
  as: চিস্টেমত ইনস্টল্ড চফ্টৱেৰ আপডেইট কৰক
  da: Opdatér software installeret på systemet
  sr@latin: Ažurirajte programe instalirane na ovom sistemu
  zh_CN: 更新本系统中安装的软件
  eo: Ĝisdatigi instalitan programaron en via sistemo
  te: వ్యవస్థ నందు స్థాపించిన సాఫ్ట్‍వేర్‌ను నవీకరించు
  zh_HK: 更新系統中已安裝的軟件
  ug: يېڭىلاش يۇمشاق دېتال بۇ سىستېمىغا ئورنىتىلدى
  hi: सिस्टम पर संस्थापित सॉफ्टवेयर अद्यतन करें
  kn: ಗಣಕದಲ್ಲಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿತಗೊಂಡಿರುವ ತಂತ್ರಾಂಶವನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡು
  vi: Cập nhật phần mềm đã cài đặt trên hệ thống
  ja: システムにインストールされたパッケージの更新
  hu: A rendszerre telepített szoftverek frissítése
  fr: Met à jour les logiciels installés sur le système
  mr: प्रणालीवर प्रतिष्ठापीत सॉफ्टवेअर अद्ययावत करा
  tr: Sisteminizde kurulu yazılımı güncelleyin
  ko: 시스템에 설치한 소프트웨어를 업데이트합니다
  ro: Actualizați programele instalate pe sistem
  tg: Навсозии нармафзори насбшуда дар система
  pl: Aktualizacja oprogramowania zainstalowanego w komputerze
  pa: ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ
  gu: સિસ્ટમ પર સ્થાપિત થયેલ સોફ્ટવેરને સુધારો
  th: ปรับรุ่นซอฟต์แวร์ที่ติดตั้งอยู่ในระบบ
  de: Auf dem System installierte Software aktualisieren
  sr: Ажурирајте програме инсталиране на овом систему
  ca: Actualitza el programari instal·lat en el sistema
  ast: Anovar el software instaláu nel sistema
  fi: Päivitä järjestelmään asennettuja ohjelmistoja
  es: Actualizar el software instalado en el sistema
  zh_TW: 更新系統中已安裝的軟體
  uk: Оновлення програм, встановлених у системі
  en_GB: Update software installed on the system
  bn: সিস্টেমে ইনস্টলকৃত সফ্টওয়্যার হালনাগাদ
  et: Süsteemi paigaldatud tarkvara uuendamine
  lt: Atnaujinti operacinėje sistemoje įdiegtą programinę įrangą
  gl: Actualizar o software instalado no sistema
  fur: Inzorne il software instalât tal sisteme
  nl: De op uw systeem geïnstalleerde software bijwerken
  id: Mutakhirkan perangkat lunak yang terpasang pada sistem
  an: Esviellar o software instalau en o sistema
  ga: Nuashonraigh bogearraí atá suiteáilte ar an gcóras
  eu: Eguneratu sisteman instalatutako softwarea
  mk: Ажурирај го софтверот инсталирај на системот
Description:
  fur: >-
    <p>Inzornament pachets al permet di inzornâ i pachets dal tô sisteme cence tornâ a inviâ. Tu puedis viodi i detais di
    ogni inzornament e sielzi cuâl inzornament aplicâ.</p>

    <p>Inzornament pachets al dopre PackageKit e al pues lavorâ cun dutis lis distribuzions doprant la plateforme native di
    gjestion pachets.</p>
  eu: >-
    <p>Pakete-eguneratzaileak sistemako paketeak eguneratzea baimentzen dizu sistema berrabiarazi gabe. Eguneraketa bakoitzari
    buruzko xehetasunak ikus ditzakezu, zer eguneratuko den aukeratzeko.</p>

    <p>Pakete-eguneratzaileak PackageKit erabiltzen du, eta edozer banaketan funtzionatzen du, banaketak bereziki duen pakete-kudeatzailearen
    lan-markoa erabiliz.</p>
  gu: >-
    <p>પેકેજ સુધાર રિબુટ વગર તમારી સિસ્ટમ પર પેકેજોને સુધારવા તમને પરવાનગી આપે છે. તમે દરેક સુધારા વિશે વિગતોને જોઇ શકો છો
    અને પસંદ કરો ક્યાં સુધારાને લાગુ કરી શકાય છે.</p>

    <p>પેકેજ સુધારક PackageKit ને વાપરે છે અને મૂળ પેકેજ સંચાલન ફ્રેમવર્કની મદદથી કોઇપણ વિતરણ પર કામ કરી શકે છે.</p>
  zh_TW: >-
    <p>軟體包更新程式讓您可以不用重新開機就能更新系統上的軟體包。您可以檢視有關每次更新的詳細資訊,並選擇要套用的更新。</p>

    <p>軟體包更新程式使用 Packagekit,因而得以運用各 Linux 散布版的原生軟體包管裡架構,所以能在任何散布版上運作。</p>
  mr: >-
    <p>पॅकेज अपडेटर तुम्हाला रिबूट विना प्रणालीवरील संकुल अद्यावत करण्यासाठी परवानगी देते. तुम्ही प्रत्येक अद्यावताचे तपशीलवार
    पाहू शकता आणि कोणते अद्यावत लागू करायचे, ते देखील पंसत करू शकता.</p>

    <p>पॅकेज अपडेटर हे पॅकजेकिटचा वापर करून कोणत्याही डिस्ट्रिब्युशनवर मुळ संकुल व्यवस्थापक मांडणीचा वापर करून कार्य करू शकते.</p>
  bs: >-
    <p>Paket nadgradnje omogućava ažuriranje paketa na svoj sistem bez ponovnog podizanja sistema. Možete vidjeti pojedinosti
    o svakoj promjeni i odabrati koje ažuriranje primjenjivati​​.</p>

    <p>Paket nadgradnje  koristi PackageKit i može raditi na bilo kojoj  distribuciji  pomoću materinjeg  upravljanja okruženjem.</p>
  ca@valencia: >-
    <p>L'Actualitzador de paquets vos permet actualitzar els paquets de la vostra distribució sense reiniciar. Podeu veure
    els detalls de cada actualització i triar quines actualitzacions s'han d'aplicar.</p>

    <p>L'Actualitzador de paquets utilitza el PackageKit i pot treballar en qualsevol distribució utilitzant l'entorn de treball
    nadiu de gestió de paquets.</p>
  nb: >-
    <p>Pakkeoppdatering lar deg oppdatere pakker på ditt system uten å starte på nytt. Du kan vise detaljer om hver oppdatering
    og kan velge hvilke oppdateringer som skal brukes.</p>

    <p>Pakkeoppdatering bruker PackageKit og kan fungere på alle distribusjoner ved bruk av det innebyggede pakkehåndteringsrammeverket.</p>
  zh_CN: >-
    <p>软件包更新程序允许您在不重启系统的情况下更新您系统上的软件包。您可以查看每个软件包的更新描述并选择应用哪些更新。</p>

    <p>软件包更新程序使用 PackageKit ,它使用原生的软件包管理框架,可以在任何发行版上运行。</p>
  pt_BR: >-
    <p>Atualizador de pacotes permite que você atualize pacotes no seu sistema sem reiniciar. Você pode ver detalhes sobre
    cada atualização e escolher quais atualização quer aplicar.</p>

    <p>Atualizador de pacotes usa PackageKit e pode funcionar em qualquer distribuição usando um framework de gerenciamento
    de pacotes.</p>
  de: >-
    <p>Paketaktualisierung ermöglicht es Ihnen ohne Neustart Pakete auf Ihrem System zu aktualisieren. Sie können Details
    für jede Aktualisierung ansehen und auswählen welche Aktualisierungen angewendet werden sollen.</p>

    <p>Paketaktualisierung verwendet »PackageKit« und funktioniert auf jeder Distribution basierend auf den nativen Paketverwaltungswerkzeugen.</p>
  sr@latin: >-
    <p>Osveživač paketa vam omogućava da osvežite pakete na vašem sistemu bez ponovnog učitavanja sistema. Možete pregledati
    podatke o svakom osveženju i da izaberete one koje ćete da primenite.</p>

    <p>Osveživač paketa koristi Katalog paketa i može da radi na bilo kojoj distribuciji koristeći izvorni radni sklop upravljanja
    paketima.</p>
  oc: >-
    <p>L'aisina de mesa a jorn de paquets vos permet de metre a jorn los paquets de vòstre sistèma sens reaviada. Podètz consultar
    las informacions de caduna de las mesas a jorn e causir las que cal aplicar.</p>

    <p>L'aisina de mesa a jorn de paquets utiliza PackageKit e pòt foncionar dins totas las distribucions en utilizant lor
    gestion nativa dels paquets.</p>
  gl: >-
    <p>O actualizador de paquetes de software permítelle actualizar os paquetes no seu sistema sen reiniciar. Pode ver a información
    para cada actualización e escoller cales aplicar.</p>

    <p>O Actualizador de paquetes usa PackageKit e pode funcionar en calquera distribución usando o marco de traballo de xestión
    de paquetes nativo.</p>
  pt: >-
    <p>O atualizador de pacotes permite-lhe atualizar pacotes no seu sistema sem ter de o reiniciar. Pode ver detalhes sobre
    cada atualização e selecionar quais aplicar.</p>

    <p>O atualizador de pacotes utiliza o PackageKit e pode funcionar em qualquer distribuição utilizando a arquitetura nativa
    de gestão de pacotes.</p>
  hr: >-
    <p>Nadopunitelj paketa omogućuje vam nadopunu paketa na vašem sustavu bez ponovnog pokretanja. Možete pogledati pojedinosti
    o svakoj nadopuni i odabrati pojedinu nadopunu.</p>

    <p>Nadopunitelj paketa koristi PackageKit i može raditi na svakoj distribuciji koristeći izvorni radni okvir upravljanja
    paketima.</p>
  ro: >-
    <p>Actualizator Pachete vă permite să actualizați pachetele pe sistem fără repornire. Puteți să vizualizați detalii despre
    fiecare actualizare și să alegeți care actualizări să aplicați.</p>

    <p>Actualizator Pachete utilizează PackageKit și poate funcționa pe orice distribuție utilizând platforma de gestionare
    a pachetelor nativă.</p>
  fa: >-
    <p>بروزرسان «بسته‌ها» به شما اجازه می‌دهد تا بسته‌ها را بر روی سیستم بدون نیاز به راه‌اندازی مجدد به‌روز رسانی کنید. شما
    می‌توانید جزئیات مربوط به هر به‌روز رسانی رو ببینید و انتخاب کنید که کدام به‌روز رسانی‌ها اعمال شوند.</p>

    <p>بروزرسان «بسته‌ها» از PackageKit استفاده می‌کند و می‌تواند بر روی هر توزیعی با استفاده از چهارچوب مدیریتی بسته‌های
    آن توزیع کار کند.</p>
  ru: >-
    <p>Программа обновления пакетов предназначена для обновления пакетов в системе без перезагрузки компьютера. Программа
    обновления пакетов позволяет выбирать устанавливаемые обновления, а также предоставляет подробную информацию о каждом
    обновлении.</p>

    <p>Программа обновления использует PackageKit и может работать в любом дистрибутиве, используя систему управления пакетами
    дистрибутива.</p>
  zh_HK: >-
    <p>軟件包更新程式讓你可以不用重新開機就能更新系統上的軟件包。你可以檢視有關每次更新的詳細資訊,並選擇要套用的更新。</p>

    <p>軟件包更新程式使用 Packagekit,因而得以運用各 Linux 散布版的原生軟件包管裏架構,所以能在任何散布版上運作。</p>
  el: >-
    <p>Το πρόγραμμα ενημέρωσης πακέτων επιτρέπει την ενημέρωση πακέτων στο σύστημά σας χωρίς επανεκκίνηση. Μπορείτε να προβάλετε
    λεπτομέρειες για κάθε ενημέρωση και να επιλέξετε ποιες ενημερώσεις θα εφαρμόσετε.</p>

    <p>Το πρόγραμμα ενημέρωσης πακέτων χρησιμοποιεί το PackageKit και μπορεί να δουλέψει σε οποιαδήποτε διανομή χρησιμοποιώντας
    το εγγενή πλαίσιο διαχείρισης πακέτων.</p>
  C: >-
    <p>
          Package Updater allows you to update packages on your system without
          rebooting.
          You can view details about each update and choose which updates to apply.
        </p>
    <p>
          Package Updater uses PackageKit and can work on any distribution using
          the native package management framework.
        </p>
  uk: >-
    <p>Оновлення дозволяють оновлювати пакунки на вашій системі без перезавантаження. Можете переглянути подробиці про кожне
    оновлення та вибрати що застосувати.</p>

    <p>Оновлення пакунків використовують PackageKit і може працювати з будь-яким дистрибутивом через рідний модуль керування
    пакунками.</p>
  kn: >-
    <p>ನಿಮ್ಮ ಗಣಕವನ್ನು ರಿಬೂಟ್‌ ಮಾಡದೆ ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿನ ಪ್ಯಾಕೇಜುಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಲು ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಅಪ್‌ಡೇಟರ್‌ ನಿಮಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತದೆ.
    ನೀವು ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ನ ವಿವರಗಳನ್ನು ನೋಡಲು ಮತ್ತು ಯಾವ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಬೇಕು ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಆರಿಸಬಹುದು.</p>

    <p>ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಅಪ್‌ಡೇಟರ್ PackageKit ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಸ್ಥಳೀಯ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನಾ ಫ್ರೇಮ್‌ವರ್ಕ್‌ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಯಾವುದೆ
    ವಿತರಣೆಯಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬಲ್ಲದು.</p>
  da: >-
    <p>Pakkeopdatering ladre dig opdatere pakker på dit system uden at genstarte. Du kan se oplysninger om hver opdatering
    og vælge hvilke opdateringer, der skal udføres.</p>

    <p>Pakkeopdatering bruger PackageKit og kan fungere på enhver distribution gennem det indbyggede pakkehåndteringsrammeværk.</p>
  lt: >-
    <p>Paketų atnaujintojas leidžia atnaujinti sistemos paketus nepaleidžiant iš naujo. Galite matyti kiekvieno atnaujinimo
    informaciją bei pasirinkti, kuriuos atnaujinimus pritaikyti.</p>

    <p>Paketų atnaujintojas naudoja PackageKit ir gali veikti bet kuriame Linux distributyve naudodamas standartinę paketų
    tvarkymo sistemą.</p>
  sv: >-
    <p>Paketuppdateraren låter dig uppdatera paket på ditt system utan att starta om. Du kan visa detaljer om varje uppdatering
    och välja vilka uppdateringar du skall installera.</p>

    <p>Paketuppdateraren använder PackageKit och fungerar på alla distributioner med det egna pakethanteringsramverket.</p>
  sk: >-
    <p>Program Aktualizátor balíkov umožňuje aktualizo balíky v systéme bez potreby reštartu systému  Umožňuje zobrazovať
    podrobnosti o každej aktualizácii a zvoliť, ktoré aktualizácie sa majú použiť.</p>

    <p>Program Aktualizátor balíkov používa PackageKit a dokáže pracovať v akejkoľvek distribúcii používajúcej vlastný systém
    balíkov.</p>
  ca: >-
    <p>L'Actualitzador de paquets us permet actualitzar els paquets de la vostra distribució sense reiniciar. Podeu veure
    els detalls de cada actualització i triar quines actualitzacions s'han d'aplicar.</p>

    <p>L'Actualitzador de paquets utilitza el PackageKit i pot treballar en qualsevol distribució utilitzant l'entorn de treball
    nadiu de gestió de paquets.</p>
  fr: >-
    <p>L'outil de mise à jour de paquets vous permet de mettre à jour les paquets de votre système sans redémarrage. Vous
    pouvez consulter les informations de chacune des mises à jour et choisir celles à appliquer.</p>

    <p>L'outil de mise à jour de paquets utilise PackageKit et peut fonctionner dans toutes les distributions en utilisant
    leur gestion native des paquets.</p>
  be: >-
    <p>Кіраўнік праграмнага абнаўлення дазваляе абнаўляць пакункі ў вашай сістэме без перазапуску камп'ютара. Для кожнай абноўкі
    можна паглядзець падрабязныя звесткі аб ёй, а таксама выбраць, ці трэба яе ўсталёўваць.</p>

    <p>Кіраўнік праграмнага абнаўлення выкарыстоўвае бібліятэку PackageKit і працуе ў любым дыстрыбутыве праз адпаведную сістэму
    кіравання пакункамі.</p>
  te: >-
    <p>ప్యాకేజీ నవీకరణి ఉపయోగించి మీ వ్యవస్థను పునఃప్రారంభించకుండానే దానిపైని ప్యాకేజీలను నవీకరించవచ్చు. మీరు ప్రతి నవీకరణ
    వివరాలను చూసి మరియు ఏ నవీకరణ వర్తింపచేయాలో ఎంచుకోవచ్చు.</p>

    <p>ప్యాకేజీ నవీకరణి ప్యాకేజీకిట్ ఉపయోగించును మరియు ఏ పంపిణీ పైనైనా నేటివ్ ప్యాకేజ్ మేనేజ్‌మెంట్ ఫ్రేమ్‌వర్క్ ఉపయోగించి
    పనిచేయగలదు.</p>
  it: >-
    <p>Aggiornamento pacchetti consente di aggiornare i pacchetti sul sistema senza riavviare. È possibile visualizzare i
    dettagli di ogni aggiornamento e scegliere quali aggiornamenti applicare.</p>

    <p>Aggiornamento pacchetti usa PackageKit e può funzionare su qualsiasi distribuzione usando la piattaforma nativa di
    gestione dei pacchetti.</p>
  ta: >-
    <p>தொகுப்பு புதுப்பிப்புக் கருவியானது கணினியை மறுதுவக்கம் செய்யாமல் தொகுப்புகளைப் புதுப்பிக்க உதவுகிறது. இதைக் கொண்டு
    நீங்கள் ஒவ்வொரு புதுப்பிப்பின் விவரங்களையும் காணலாம், அதன் படி எந்தப் புதுப்பிப்புகளை செயல்படுத்த வேண்டும் என்றும் தேர்வு
    செய்துகொள்ளலாம்.</p>

    <p>தொகுப்பு புதுப்பிப்புக் கருவியானது PackageKit ஐப் பயன்படுத்துகிறது, பூர்வீக தொகுப்பு நிர்வாக சட்டமைப்பைப் பயன்படுத்தும்
    பதிப்பு விநியோகங்கள் எதிலும் இயங்கும்.</p>
  ko: >-
    <p>패키지 업데이트 프로그램에서는 컴퓨터를 다시 시작하지 않고도 컴퓨터의 패키지를 업데이트할 수 있습니다. 업데이트 내용을 확인하고 필요한 사항만 업데이트할 수 있습니다.</p>

    <p>패키지 업데이트 프로그램은 패키지키트를 사용하므로 자체 패키지 관리 프레임워크를 사용하는 어떤 배포판에서도 동작합니다.</p>
  sl: >-
    <p>Posodabljalnik paketov omogoča posodabljanje paketov brez ponovnega zagona. O paketu si je mogoče ogledati podrobnosti
    in ga namestiti oziroma posodobiti.</p>

    <p>Posodabljalnik paketov uporablja program PackageKit in deluje na vseh distribucijah, ki imajo nastavljen privzet upravljalnik
    paketov.</p>
  hi: >-
    <p>संकुल अद्यतनकर्ता आपको संकुल को अपने तंत्र पर अद्यतन करने देता है बिना रिबूट किए. आप हर अद्यतन के बारे में विवरण देख
    सकते हैं और चुन सकते हैं कि कौन सा अद्यतन लागू करने के लिए है.</p>

    <p>संकुल अद्यतनकर्ता पैकेजकिट का उपयोग करता है और किसी वितरण पर काम कर सकता है नेटिव संकुल प्रबंधन फ्रेमवर्क के उपयोग.</p>
  tr: >-
    <p>Paket Güncelleyicisi, sisteminizdeki paketleri bilgisayarı yeniden başlatmaksızın güncellemenize olanak tanır. Her
    bir paket hakkındaki ayrıntıları görüntüleyebilir ve hangi paketlerin uygulanacağına karar verebilirsiniz.</p>

    <p>Paket Güncelleyicisi, PackageKit kullanmaktadır ve yerel paket yönetim sistemini kullanan tüm dağıtımlarda çalışır.</p>
  cs: >-
    <p>Aplikace Aktualizace balíčků vám umožňuje aktualizovat balíčky ve vašem systému, aniž byste museli počítač restartovat.
    Můžete se podívat na podrobný popis každé z aktualizací a zvolit si, které z nich použít.</p>

    <p>Aktualizace balíčků využívá PackageKit a dokáží pracovat v libovolné distribuci pomocí jejího původního jádra pro správu
    balíčků.</p>
  tg: >-
    <p>Навсозикунандаи қуттиҳо ба шумо имкон медиҳад, ки тавонед қуттиҳои системаи худро бе бозоғозӣ навсозӣ кунед. Шумо метавонед
    дар бораи ҳар як навсозӣ тафсилот гиред ва навсозии лозимиро интихоб карда татбиқ намоед.</p>

    <p>Навсозикунандаи қуттиҳо маҷмӯи қуттиҳоро истифода мебарад ва метавонад дар ҳамаи дистрибутивҳо тавассути платформаи
    идоракунии қуттиҳои аслӣ кор кунад.</p>
  sr: >-
    <p>Освеживач пакета вам омогућава да освежите пакете на вашем систему без поновног учитавања система. Можете прегледати
    податке о сваком освежењу и да изаберете оне које ћете да примените.</p>

    <p>Освеживач пакета користи Каталог пакета и може да ради на било којој дистрибуцији користећи изворни радни склоп управљања
    пакетима.</p>
  id: >-
    <p>Pemutakhir Paket memungkinkan Anda memutakhirkan paket-paket pada sistem Anda tanpa harus reboot. Anda dapat melihat
    rincian tentang masing-masing pemutakhiran dan memilih pemutakhiran mana yang akan diterapkan.</p>

    <p>Pemutakhir Paket memakai PackageKit dan bisa bekerja pada sebarang distribusi memakai kerangka kerja manajemen paket
    asli.</p>
  fi: >-
    <p>Pakettien päivittäjä mahdollistaa pakettien päivittämisen ilman tarvetta käynnistää järjestelmää uudelleen. Jokaisesta
    päivityksestä näytetään tiedot, ja myös pelkästään yksittäisiä päivityksiä on mahdollista valita.</p>

    <p>Pakettien päivittäjä käyttää PackageKitiä, ja voi toimia kaikilla jakeluilla käyttäen jakelun omaa paketinhallintajärjestelmää.</p>
  as: >-
    <p>পেকেইজ আপডেইটাৰে আপোনাৰ চিস্টেমৰ পেকেইজসমূহক চিস্টেম পুনাৰম্ভ নকৰাকৈ আপডেইট কৰাৰ অনুমতি দিয়ে। আপুনি প্ৰতিটো আপডেইট
    বিৱৰণ দৰ্শন কৰিব পাৰিব আৰু কোনবোৰ আপডেইট প্ৰয়োগ কৰা হব নিৰ্বাচন কৰিব পাৰে।</p>

    <p>পেকেইজ আপডেইটাৰে PackageKit ব্যৱহাৰ কৰে আৰু স্থানীয় পেকেইজ ব্যৱস্থাপনা ফ্ৰেইমৱাৰ্ক ব্যৱহাৰ কৰি যিকোনো বিতৰনত কাৰ্য্য
    কৰিব পাৰে।</p>
  lv: >-
    <p>Pakotņu jauninātājs jums ļauj atjaunināt pakotnes bez pārstartēšanas. Jūs varat apskatīt informāciju par katru atjauninājumu
    un izvēlēties, kurs uzlikt.</p>

    <p>Pakotņu jauninātājs izmanto PackageKit un var darboties uz visām distribūcijām, izmantojot to vietējos pakotņu pārvaldības
    ietvarus.</p>
  pa: >-
    <p>ਪੈਕੇਜ ਅੱਪਡੇਟਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ ਬਿਨਾਂ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕੀਤੇ ਪੈਕੇਜ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਮੱਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਵੇਰਵਾ
    ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਅੱਪਡੇਟ ਦੀ ਚੋਣ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</p>

    <p>ਪੈਕੇਜ ਅੱਪਡੇਟਰ ਪੈਕੇਜਕਿੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਨੇਟਿਵ ਪੈਕੇਜ ਪ੍ਰਬੰਧ ਫਰੇਮਵਰਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਨ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰ
    ਸਕਦਾ ਹੈ।</p>
  es: >-
    <p>El actualizador de paquetes le permite actualizar los paquetes de su sistema sin reiniciar. Puede ver detalles sobre
    cada actualización y elegir qué actualizaciones aplicar.</p>

    <p>El actualizador de paquetes usa PackageKit y puede usarse en cualquier distribución junto con el gestor de paquetes
    nativo.</p>
  hu: >-
    <p>A Csomagfrissítő lehetővé teszi a rendszeren lévő csomagok frissítését újraindítás nélkül. Megjelenítheti az egyes
    frissítések részleteit, és eldöntheti, mely frissítéseket alkalmazza.</p>

    <p>A Csomagfrissítő a PackageKitet használja, és bármely disztribúción működhet a natív csomagkezelő keretrendszer használatával.</p>
  th: >-
    <p>เครื่องมือปรับรุ่นช่วยคุณปรับรุ่นแพกเกจต่างๆ ในระบบของคุณโดยไม่ต้องเปิดเครื่องใหม่ คุณสามารถดูรายละเอียดของการปรับรุ่นแต่ละรายการและเลือกรายการจะใช้ได้</p>

    <p>เครื่องมือปรับรุ่นแพกเกจใช้ PackageKit และสามารถทำงานกับชุดจัดแจกใดๆ ก็ได้ โดยใช้กรอบงานจัดการแพกเกจแบบ native ของชุดจัดแจก</p>
  an: >-
    <p>L'actualizador de paquetz le permite actualizar os paquetz d'o suyo sistema sin reiniciar. Puede veyer detalles sobre
    cada actualización y trigar qué actualizacions aplicar.</p>

    <p>L'actualizador de paquetz usa PackageKit y puede usar-se en qualsiquier distribución de conchunta con o chestor de
    paquetz nativo.</p>
  bn_IN: >-
    <p>প্যাকেজ অাপডেটার, রিবুট না করে অাপনাকে অাপনার সিস্টেমে প্যাকেজগুলি অাপডেট করতে দেয়। অাপনি প্রতিটি অাপডেট বিষয়ে বিস্তারিত
    দেখতে পারবেন এবং কোন অাপডেটগুলি প্রয়োগ করবেন তা বেছে নিতে পারবেন।</p>

    <p>প্যাকেজ অাপডেটার PackageKit ব্যবহার করে এবং নেটিভ প্যাকেজ ব্যবস্থাপনা ফ্রেমওয়ার্ক ব্যবহার করে যেকোনো ডিস্ট্রিবিউশনে
    কাজ করতে পারে।</p>
  eo: >-
    <p>Pakaĵo-ĝisdatigilo permesas al vi ĝisdatigi pakaĵojn en via sistemo, sen restartigo. Vi povas vidi detalojn pri ĉiu
    ĝisdatigo kaj elekti la aplikotajn ĝisdatigojn.</p>

    <p>Pakaĵo-ĝisdatigilo uzas na Packagekit kaj povas funkcii en iu ajn distribuaĵo, uzante la indiĝenan framon de pakaĵo-administrado.</p>
  nl: >-
    <p>Het pakketupdateprogramma laat u pakketten op uw systeem updaten zonder herstart. U kunt de details over elke update
    bekijken en uitkiezen welke updates u wilt toepassen.</p>

    <p>Het pakketupdateprogramma gebruikt PackageKit and werkt op elke distributie met gebruikmaking van het oorspronkelijke
    pakketbeheer-framework.</p>
  pl: >-
    <p>Program do aktualizacji pakietów umożliwia aktualizowanie pakietów w komputerze bez ponownego uruchamiania. Można także
    wyświetlać szczegółowe informacje o każdej z aktualizacji i zastosować tylko wybrane.</p>

    <p>Program do aktualizacji pakietów używa usługi PackageKit i może działać na każdej dystrybucji za pomocą natywnego mechanizmu
    zarządzania pakietami.</p>
ProjectLicense: GPL-2.0+
Categories:
- System
Keywords:
  fur:
  - Inzornaments
  - Avanzament
  eu:
  - Eguneraketak
  - Bertsio-berritzea
  zh-TW:
  - Updates
  - Upgrade
  - 更新
  - 升級
  nb:
  - Oppdateringer
  - Oppgradering
  de:
  - Updates
  - Aktualisierungen
  - Upgrade
  oc:
  - Mesas a jorn
  - Mesas a nivèl
  ro:
  - Updates
  - Upgrade
  - Actualizări
  - Înnoire
  - Actualizare
  pt:
  - Atualizações
  - Atualizar
  hr:
  - Nadopune
  - Nadogradi
  pt-BR:
  - Atualização
  - Updates
  - Atualizar
  - Upgrade
  fa:
  - Updates
  - Upgrade
  - به‌روز رسانی‌ها
  - ارتقاءها
  ru:
  - Обновления
  - Обновление
  el:
  - Ενημερώσεις
  - Αναβάθμιση
  - Updates
  - Upgrade
  zh-CN:
  - Updates
  - Upgrade
  - 升级
  - 更新
  fr:
  - Mises à jour
  - Mises à niveau
  uk:
  - Оновлення
  da:
  - Opdateringer
  - Opgraderinger
  - Opdater
  - Opgrader
  C:
  - Updates
  - Upgrade
  lt:
  - Atnaujinimai
  - Naujinimai
  ca:
  - Actualitzacions
  - Actualitza
  sk:
  - aktualizácie
  - inovovať
  - inovácia
  gl:
  - Actualizacións
  - Anovacións
  sv:
  - Uppdateringar
  - Uppgraderingar
  ko:
  - Updates
  - 업데이트
  - Upgrade
  - 업그레이드
  es:
  - Actualizaciones
  - Actualizar
  it:
  - Aggiornamenti
  - Avanzamento
  sl:
  - Nadgradnja
  - Posodobitev
  tr:
  - Güncellemeler
  - Yükseltme
  id:
  - Pemutakhiran
  - Peningkatan
  cs:
  - aktualizace
  - aktualizovat
  - povýšení
  - povýšit
  sr:
  - ажурирања
  - доградња
  fi:
  - Updates
  - Upgrade
  - Päivitykset
  bs:
  - Ažuriranja
  - Nadogradnja
  lv:
  - Atjauninājumi
  - Uzlabot
  pa:
  - ਅੱਪਡੇਟ
  - ਅੱਪਗਰੇਡ
  hu:
  - Frissítések
  - Frissítés
  pl:
  - Aktualizacje
  - Aktualizacja
  - Zaktualizuj
  - Uaktualnienie
  - Uaktualnianie
  - Uaktualnij
  kk:
  - Жаңартулар
  - Жаңарту
  eo:
  - Ĝisdatigoj
  - Promocioj
  nl:
  - Updates
  - Upgrades
  an:
  - Actualizacions
  - Actualizar
  th:
  - อัปเดต
  - ปรับรุ่น
  tg:
  - Навсозиҳо
  - Такмил
  sr-Latn:
  - ažuriranja
  - dogradnja
Url:
  homepage: https://www.freedesktop.org/software/PackageKit/
Icon:
  cached:
  - name: gnome-package-updater_system-software-update.png
    width: 48
    height: 48
  - name: gnome-package-updater_system-software-update.png
    width: 64
    height: 64
  stock: system-software-update
Launchable:
  desktop-id:
  - org.gnome.PackageUpdater.desktop
Screenshots:
- default: true
  thumbnails:
  - url: org/gnome/PackageUpdater/133f91a47f760f80d153e000c359cead/screenshots/image-1_752x423.png
    width: 752
    height: 423
  - url: org/gnome/PackageUpdater/133f91a47f760f80d153e000c359cead/screenshots/image-1_624x351.png
    width: 624
    height: 351
  - url: org/gnome/PackageUpdater/133f91a47f760f80d153e000c359cead/screenshots/image-1_224x126.png
    width: 224
    height: 126
  source-image:
    url: org/gnome/PackageUpdater/133f91a47f760f80d153e000c359cead/screenshots/image-1_orig.png
    width: 1024
    height: 576
Releases:
- version: 3.32.1
  type: development
  unix-timestamp: 1664928000
  description:
    C: >-
      <p>This release fixes the following bugs:</p>

      <ul>
        <li>Allow user to resize the changelog display box</li>
        <li>Don't fail if changelog contains XML characters</li>
        <li>Add icon for critical updates</li>
        <li>Fix smallscreen support</li>
        <li>Add back logout support</li>
      </ul>

      <p>This release includes the following changes:</p>

      <ul>
        <li>Automatically remove unused dependencies by default</li>
      </ul>
- version: 3.32.0
  type: stable
  unix-timestamp: 1552003200
  description:
    C: >-
      <p>
                This is the first stable release for GNOME 3.32 which updates several
                translations and fixes some build issues.
              </p>
- version: 3.30.0
  type: stable
  unix-timestamp: 1536019200
  description:
    C: >-
      <p>
                This is the first stable release for GNOME 3.30 and updates several
                translations.
              </p>
- version: 3.28.0
  type: stable
  unix-timestamp: 1520812800
  description:
    C: >-
      <p>
                This is the first stable release for GNOME 3.28 and updates several
                translations.
              </p>
ContentRating:
  oars-1.1: {}

org.gnome.PackageUpdater - 43.0-2+b2 ⚙ riscv64

Icon
---
Type: desktop-application
ID: org.gnome.PackageUpdater
Package: gnome-package-updater
Name:
  hu: GNOME Csomagfrissítő
  fur: Inzornament pachets GNOME
  eu: GNOMEren pakete-eguneratzailea
  cs: Aktualizace balíčků GNOME
  an: Actualizador de paquetz de GNOME
  mr: GNOME पॅकेज अपटेडर
  ca@valencia: Actualitzador de paquets del GNOME
  nb: GNOME pakkeoppdatering
  zh_CN: GNOME 软件包更新程序
  pt_BR: Atualizador de pacotes do GNOME
  de: GNOME-Paketaktualisierung
  ja: GNOME パッケージアップデーター
  ms: Pengemaskini Pakej GNOME
  oc: Aisina de mesa a jorn de paquets GNOME
  pt: Atualizador de pacotes GNOME
  ro: Actualizator Pachete GNOME
  hr: GNOME nadopunitelj paketa
  gl: Actualizador de paquetes de GNOME
  fa: بروزرسان بسته‌های گنوم
  zh_HK: GNOME 軟件包更新程式
  te: గ్నోమ్ ప్యాకేజీ నవీకరణి
  el: Πρόγραμμα ενημέρωσης πακέτων GNOME
  C: GNOME Package Updater
  uk: Оновлення пакунків GNOME
  kn: Gnome ಪ್ಯಾಕೇಜ್‌ ಅಪ್‌ಡೇಟರ್
  ru: Обновление пакетов GNOME
  lt: Programų paketų atnaujinimas
  sv: GNOME Paketuppdaterare
  sk: Aktualizátor balíkov prostredia GNOME
  as: GNOME পেকেইজ আপডেইটাৰ
  da: GNOME Pakkeopdatering
  fr: Outil de mise à jour de paquets GNOME
  ca: Actualitzador de paquets del GNOME
  be: Кіраўнік праграмнага абнаўлення GNOME
  ko: 그놈 패키지 업데이트
  it: Aggiornamento pacchetti GNOME
  ta: GNOME தொகுப்பு புதுப்பிப்புக் கருவி
  ne: जिनोम प्याकेजा अपडेटर
  sl: Posodabljalnik paketov GNOME
  hi: गनोम संकुल अपडेटर
  tr: GNOME Paket Güncelleyicisi
  tg: Навсозикунандаи қуттиҳои GNOME
  id: GNOME Pemutakhir Paket
  sr: Гномов освеживач пакета
  fi: Pakettien päivittäjä
  es: Actualizador de paquetes de GNOME
  bn_IN: GNOME প্যাকেজ অাপডেটার
  lv: GNOME pakotņu jauninātājs
  pl: Aktualizowanie pakietów GNOME
  pa: ਗਨੋਮ ਪੈਕੇਜ ਅੱਪਡੇਟਰ
  bs: Nadgradnja paketa GNOME
  kk: GNOME дестелерін жаңартушы
  th: เครื่องมือปรับรุ่นแพกเกจของ GNOME
  nl: Gnome-updateprogramma voor pakketten
  zh_TW: GNOME 軟體包更新程式
  eo: GNOME-Pakaĵo-ĝisdatigilo
  sr@latin: Gnomov osveživač paketa
  gu: GNOME પેકેજ સુધારક
Summary:
  bn_IN: সিস্টেমে ইনস্টল থাকা সফ্টওয়্যার আপডেট করুন
  oc: Met a jorn los logicials installats sul sistèma
  be: Абнаўленне апраграмавання, усталяванага ў сістэме
  ca@valencia: Actualitza el programari instal·lat en el sistema
  nb: Oppdater programvare som er installert på systemet
  ml: സിസ്റ്റമില്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്ന സോഫ്റ്റ്‌വെയറുകള്‍ പരിഷ്കരിക്കുക
  lv: Atjaunināt sistēmā instalēto programmatūru
  sv: Uppdatera programvara installerade på systemet
  cs: Aktualizujte software instalovaný v tomto systému
  nn: Oppdater programvare installert på systemet
  fa: به‌روز رسانی نرم‌افزار نصب شده بر روی سیستم
  pt_BR: Atualize os programas instalados no sistema
  ta: கணினியில் நிறுவப்பட்ட மென்பொருளை புதுப்பிக்கவும்
  C: Update software installed on the system
  ru: Обновление программ, установленных в системе
  sk: Aktualizuje softvér nainštalovaný v systéme
  he: עדכון תוכנות המותקנות על המערכת
  bg: Обновяване на софтуера инсталиран върху системата
  el: Ενημέρωση εγκατεστημένου λογισμικού
  en@shaw: "\U00010473\U00010450\U0001045B\U00010471\U00010451 \U00010455\U0001046A\U00010453\U00010451\U00010462\U0001047A
    \U00010466\U0001046F\U00010455\U00010451\U00010477\U00010464\U0001045B \U0001046A\U0001046F \U0001045E \U00010455\U00010466\U00010455\U00010451\U00010469\U00010465"
  sl: Posodobitev programske opreme nameščene na sistemu
  bs: Nadogradnja instaliranog softvera
  af: Werk geïnstalleer sagteware op die stelsel by
  kk: Жүйеде орнатылған БҚ-ны жаңарту
  ar: حدّث الحزم المُثبّتة على النظام
  hr: Nadopunite softver instaliran na sustavu
  or: ତନ୍ତ୍ରରେ ସ୍ଥାପନ କରାଯାଇଥିବା ସଫ୍ଟୱେରକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ
  it: Aggiorna il software installato sul sistema
  pt: Atualizar aplicações instaladas no sistema
  as: চিস্টেমত ইনস্টল্ড চফ্টৱেৰ আপডেইট কৰক
  da: Opdatér software installeret på systemet
  sr@latin: Ažurirajte programe instalirane na ovom sistemu
  zh_CN: 更新本系统中安装的软件
  eo: Ĝisdatigi instalitan programaron en via sistemo
  te: వ్యవస్థ నందు స్థాపించిన సాఫ్ట్‍వేర్‌ను నవీకరించు
  zh_HK: 更新系統中已安裝的軟件
  ug: يېڭىلاش يۇمشاق دېتال بۇ سىستېمىغا ئورنىتىلدى
  hi: सिस्टम पर संस्थापित सॉफ्टवेयर अद्यतन करें
  kn: ಗಣಕದಲ್ಲಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿತಗೊಂಡಿರುವ ತಂತ್ರಾಂಶವನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡು
  vi: Cập nhật phần mềm đã cài đặt trên hệ thống
  ja: システムにインストールされたパッケージの更新
  hu: A rendszerre telepített szoftverek frissítése
  fr: Met à jour les logiciels installés sur le système
  mr: प्रणालीवर प्रतिष्ठापीत सॉफ्टवेअर अद्ययावत करा
  tr: Sisteminizde kurulu yazılımı güncelleyin
  ko: 시스템에 설치한 소프트웨어를 업데이트합니다
  ro: Actualizați programele instalate pe sistem
  tg: Навсозии нармафзори насбшуда дар система
  pl: Aktualizacja oprogramowania zainstalowanego w komputerze
  pa: ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ
  gu: સિસ્ટમ પર સ્થાપિત થયેલ સોફ્ટવેરને સુધારો
  th: ปรับรุ่นซอฟต์แวร์ที่ติดตั้งอยู่ในระบบ
  de: Auf dem System installierte Software aktualisieren
  sr: Ажурирајте програме инсталиране на овом систему
  ca: Actualitza el programari instal·lat en el sistema
  ast: Anovar el software instaláu nel sistema
  fi: Päivitä järjestelmään asennettuja ohjelmistoja
  es: Actualizar el software instalado en el sistema
  zh_TW: 更新系統中已安裝的軟體
  uk: Оновлення програм, встановлених у системі
  en_GB: Update software installed on the system
  bn: সিস্টেমে ইনস্টলকৃত সফ্টওয়্যার হালনাগাদ
  et: Süsteemi paigaldatud tarkvara uuendamine
  lt: Atnaujinti operacinėje sistemoje įdiegtą programinę įrangą
  gl: Actualizar o software instalado no sistema
  fur: Inzorne il software instalât tal sisteme
  nl: De op uw systeem geïnstalleerde software bijwerken
  id: Mutakhirkan perangkat lunak yang terpasang pada sistem
  an: Esviellar o software instalau en o sistema
  ga: Nuashonraigh bogearraí atá suiteáilte ar an gcóras
  eu: Eguneratu sisteman instalatutako softwarea
  mk: Ажурирај го софтверот инсталирај на системот
Description:
  fur: >-
    <p>Inzornament pachets al permet di inzornâ i pachets dal tô sisteme cence tornâ a inviâ. Tu puedis viodi i detais di
    ogni inzornament e sielzi cuâl inzornament aplicâ.</p>

    <p>Inzornament pachets al dopre PackageKit e al pues lavorâ cun dutis lis distribuzions doprant la plateforme native di
    gjestion pachets.</p>
  eu: >-
    <p>Pakete-eguneratzaileak sistemako paketeak eguneratzea baimentzen dizu sistema berrabiarazi gabe. Eguneraketa bakoitzari
    buruzko xehetasunak ikus ditzakezu, zer eguneratuko den aukeratzeko.</p>

    <p>Pakete-eguneratzaileak PackageKit erabiltzen du, eta edozer banaketan funtzionatzen du, banaketak bereziki duen pakete-kudeatzailearen
    lan-markoa erabiliz.</p>
  gu: >-
    <p>પેકેજ સુધાર રિબુટ વગર તમારી સિસ્ટમ પર પેકેજોને સુધારવા તમને પરવાનગી આપે છે. તમે દરેક સુધારા વિશે વિગતોને જોઇ શકો છો
    અને પસંદ કરો ક્યાં સુધારાને લાગુ કરી શકાય છે.</p>

    <p>પેકેજ સુધારક PackageKit ને વાપરે છે અને મૂળ પેકેજ સંચાલન ફ્રેમવર્કની મદદથી કોઇપણ વિતરણ પર કામ કરી શકે છે.</p>
  zh_TW: >-
    <p>軟體包更新程式讓您可以不用重新開機就能更新系統上的軟體包。您可以檢視有關每次更新的詳細資訊,並選擇要套用的更新。</p>

    <p>軟體包更新程式使用 Packagekit,因而得以運用各 Linux 散布版的原生軟體包管裡架構,所以能在任何散布版上運作。</p>
  mr: >-
    <p>पॅकेज अपडेटर तुम्हाला रिबूट विना प्रणालीवरील संकुल अद्यावत करण्यासाठी परवानगी देते. तुम्ही प्रत्येक अद्यावताचे तपशीलवार
    पाहू शकता आणि कोणते अद्यावत लागू करायचे, ते देखील पंसत करू शकता.</p>

    <p>पॅकेज अपडेटर हे पॅकजेकिटचा वापर करून कोणत्याही डिस्ट्रिब्युशनवर मुळ संकुल व्यवस्थापक मांडणीचा वापर करून कार्य करू शकते.</p>
  bs: >-
    <p>Paket nadgradnje omogućava ažuriranje paketa na svoj sistem bez ponovnog podizanja sistema. Možete vidjeti pojedinosti
    o svakoj promjeni i odabrati koje ažuriranje primjenjivati​​.</p>

    <p>Paket nadgradnje  koristi PackageKit i može raditi na bilo kojoj  distribuciji  pomoću materinjeg  upravljanja okruženjem.</p>
  ca@valencia: >-
    <p>L'Actualitzador de paquets vos permet actualitzar els paquets de la vostra distribució sense reiniciar. Podeu veure
    els detalls de cada actualització i triar quines actualitzacions s'han d'aplicar.</p>

    <p>L'Actualitzador de paquets utilitza el PackageKit i pot treballar en qualsevol distribució utilitzant l'entorn de treball
    nadiu de gestió de paquets.</p>
  nb: >-
    <p>Pakkeoppdatering lar deg oppdatere pakker på ditt system uten å starte på nytt. Du kan vise detaljer om hver oppdatering
    og kan velge hvilke oppdateringer som skal brukes.</p>

    <p>Pakkeoppdatering bruker PackageKit og kan fungere på alle distribusjoner ved bruk av det innebyggede pakkehåndteringsrammeverket.</p>
  zh_CN: >-
    <p>软件包更新程序允许您在不重启系统的情况下更新您系统上的软件包。您可以查看每个软件包的更新描述并选择应用哪些更新。</p>

    <p>软件包更新程序使用 PackageKit ,它使用原生的软件包管理框架,可以在任何发行版上运行。</p>
  pt_BR: >-
    <p>Atualizador de pacotes permite que você atualize pacotes no seu sistema sem reiniciar. Você pode ver detalhes sobre
    cada atualização e escolher quais atualização quer aplicar.</p>

    <p>Atualizador de pacotes usa PackageKit e pode funcionar em qualquer distribuição usando um framework de gerenciamento
    de pacotes.</p>
  de: >-
    <p>Paketaktualisierung ermöglicht es Ihnen ohne Neustart Pakete auf Ihrem System zu aktualisieren. Sie können Details
    für jede Aktualisierung ansehen und auswählen welche Aktualisierungen angewendet werden sollen.</p>

    <p>Paketaktualisierung verwendet »PackageKit« und funktioniert auf jeder Distribution basierend auf den nativen Paketverwaltungswerkzeugen.</p>
  sr@latin: >-
    <p>Osveživač paketa vam omogućava da osvežite pakete na vašem sistemu bez ponovnog učitavanja sistema. Možete pregledati
    podatke o svakom osveženju i da izaberete one koje ćete da primenite.</p>

    <p>Osveživač paketa koristi Katalog paketa i može da radi na bilo kojoj distribuciji koristeći izvorni radni sklop upravljanja
    paketima.</p>
  oc: >-
    <p>L'aisina de mesa a jorn de paquets vos permet de metre a jorn los paquets de vòstre sistèma sens reaviada. Podètz consultar
    las informacions de caduna de las mesas a jorn e causir las que cal aplicar.</p>

    <p>L'aisina de mesa a jorn de paquets utiliza PackageKit e pòt foncionar dins totas las distribucions en utilizant lor
    gestion nativa dels paquets.</p>
  gl: >-
    <p>O actualizador de paquetes de software permítelle actualizar os paquetes no seu sistema sen reiniciar. Pode ver a información
    para cada actualización e escoller cales aplicar.</p>

    <p>O Actualizador de paquetes usa PackageKit e pode funcionar en calquera distribución usando o marco de traballo de xestión
    de paquetes nativo.</p>
  pt: >-
    <p>O atualizador de pacotes permite-lhe atualizar pacotes no seu sistema sem ter de o reiniciar. Pode ver detalhes sobre
    cada atualização e selecionar quais aplicar.</p>

    <p>O atualizador de pacotes utiliza o PackageKit e pode funcionar em qualquer distribuição utilizando a arquitetura nativa
    de gestão de pacotes.</p>
  hr: >-
    <p>Nadopunitelj paketa omogućuje vam nadopunu paketa na vašem sustavu bez ponovnog pokretanja. Možete pogledati pojedinosti
    o svakoj nadopuni i odabrati pojedinu nadopunu.</p>

    <p>Nadopunitelj paketa koristi PackageKit i može raditi na svakoj distribuciji koristeći izvorni radni okvir upravljanja
    paketima.</p>
  ro: >-
    <p>Actualizator Pachete vă permite să actualizați pachetele pe sistem fără repornire. Puteți să vizualizați detalii despre
    fiecare actualizare și să alegeți care actualizări să aplicați.</p>

    <p>Actualizator Pachete utilizează PackageKit și poate funcționa pe orice distribuție utilizând platforma de gestionare
    a pachetelor nativă.</p>
  fa: >-
    <p>بروزرسان «بسته‌ها» به شما اجازه می‌دهد تا بسته‌ها را بر روی سیستم بدون نیاز به راه‌اندازی مجدد به‌روز رسانی کنید. شما
    می‌توانید جزئیات مربوط به هر به‌روز رسانی رو ببینید و انتخاب کنید که کدام به‌روز رسانی‌ها اعمال شوند.</p>

    <p>بروزرسان «بسته‌ها» از PackageKit استفاده می‌کند و می‌تواند بر روی هر توزیعی با استفاده از چهارچوب مدیریتی بسته‌های
    آن توزیع کار کند.</p>
  ru: >-
    <p>Программа обновления пакетов предназначена для обновления пакетов в системе без перезагрузки компьютера. Программа
    обновления пакетов позволяет выбирать устанавливаемые обновления, а также предоставляет подробную информацию о каждом
    обновлении.</p>

    <p>Программа обновления использует PackageKit и может работать в любом дистрибутиве, используя систему управления пакетами
    дистрибутива.</p>
  zh_HK: >-
    <p>軟件包更新程式讓你可以不用重新開機就能更新系統上的軟件包。你可以檢視有關每次更新的詳細資訊,並選擇要套用的更新。</p>

    <p>軟件包更新程式使用 Packagekit,因而得以運用各 Linux 散布版的原生軟件包管裏架構,所以能在任何散布版上運作。</p>
  el: >-
    <p>Το πρόγραμμα ενημέρωσης πακέτων επιτρέπει την ενημέρωση πακέτων στο σύστημά σας χωρίς επανεκκίνηση. Μπορείτε να προβάλετε
    λεπτομέρειες για κάθε ενημέρωση και να επιλέξετε ποιες ενημερώσεις θα εφαρμόσετε.</p>

    <p>Το πρόγραμμα ενημέρωσης πακέτων χρησιμοποιεί το PackageKit και μπορεί να δουλέψει σε οποιαδήποτε διανομή χρησιμοποιώντας
    το εγγενή πλαίσιο διαχείρισης πακέτων.</p>
  C: >-
    <p>
          Package Updater allows you to update packages on your system without
          rebooting.
          You can view details about each update and choose which updates to apply.
        </p>
    <p>
          Package Updater uses PackageKit and can work on any distribution using
          the native package management framework.
        </p>
  uk: >-
    <p>Оновлення дозволяють оновлювати пакунки на вашій системі без перезавантаження. Можете переглянути подробиці про кожне
    оновлення та вибрати що застосувати.</p>

    <p>Оновлення пакунків використовують PackageKit і може працювати з будь-яким дистрибутивом через рідний модуль керування
    пакунками.</p>
  kn: >-
    <p>ನಿಮ್ಮ ಗಣಕವನ್ನು ರಿಬೂಟ್‌ ಮಾಡದೆ ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿನ ಪ್ಯಾಕೇಜುಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಲು ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಅಪ್‌ಡೇಟರ್‌ ನಿಮಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತದೆ.
    ನೀವು ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ನ ವಿವರಗಳನ್ನು ನೋಡಲು ಮತ್ತು ಯಾವ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಬೇಕು ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಆರಿಸಬಹುದು.</p>

    <p>ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಅಪ್‌ಡೇಟರ್ PackageKit ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಸ್ಥಳೀಯ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನಾ ಫ್ರೇಮ್‌ವರ್ಕ್‌ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಯಾವುದೆ
    ವಿತರಣೆಯಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬಲ್ಲದು.</p>
  da: >-
    <p>Pakkeopdatering ladre dig opdatere pakker på dit system uden at genstarte. Du kan se oplysninger om hver opdatering
    og vælge hvilke opdateringer, der skal udføres.</p>

    <p>Pakkeopdatering bruger PackageKit og kan fungere på enhver distribution gennem det indbyggede pakkehåndteringsrammeværk.</p>
  lt: >-
    <p>Paketų atnaujintojas leidžia atnaujinti sistemos paketus nepaleidžiant iš naujo. Galite matyti kiekvieno atnaujinimo
    informaciją bei pasirinkti, kuriuos atnaujinimus pritaikyti.</p>

    <p>Paketų atnaujintojas naudoja PackageKit ir gali veikti bet kuriame Linux distributyve naudodamas standartinę paketų
    tvarkymo sistemą.</p>
  sv: >-
    <p>Paketuppdateraren låter dig uppdatera paket på ditt system utan att starta om. Du kan visa detaljer om varje uppdatering
    och välja vilka uppdateringar du skall installera.</p>

    <p>Paketuppdateraren använder PackageKit och fungerar på alla distributioner med det egna pakethanteringsramverket.</p>
  sk: >-
    <p>Program Aktualizátor balíkov umožňuje aktualizo balíky v systéme bez potreby reštartu systému  Umožňuje zobrazovať
    podrobnosti o každej aktualizácii a zvoliť, ktoré aktualizácie sa majú použiť.</p>

    <p>Program Aktualizátor balíkov používa PackageKit a dokáže pracovať v akejkoľvek distribúcii používajúcej vlastný systém
    balíkov.</p>
  ca: >-
    <p>L'Actualitzador de paquets us permet actualitzar els paquets de la vostra distribució sense reiniciar. Podeu veure
    els detalls de cada actualització i triar quines actualitzacions s'han d'aplicar.</p>

    <p>L'Actualitzador de paquets utilitza el PackageKit i pot treballar en qualsevol distribució utilitzant l'entorn de treball
    nadiu de gestió de paquets.</p>
  fr: >-
    <p>L'outil de mise à jour de paquets vous permet de mettre à jour les paquets de votre système sans redémarrage. Vous
    pouvez consulter les informations de chacune des mises à jour et choisir celles à appliquer.</p>

    <p>L'outil de mise à jour de paquets utilise PackageKit et peut fonctionner dans toutes les distributions en utilisant
    leur gestion native des paquets.</p>
  be: >-
    <p>Кіраўнік праграмнага абнаўлення дазваляе абнаўляць пакункі ў вашай сістэме без перазапуску камп'ютара. Для кожнай абноўкі
    можна паглядзець падрабязныя звесткі аб ёй, а таксама выбраць, ці трэба яе ўсталёўваць.</p>

    <p>Кіраўнік праграмнага абнаўлення выкарыстоўвае бібліятэку PackageKit і працуе ў любым дыстрыбутыве праз адпаведную сістэму
    кіравання пакункамі.</p>
  te: >-
    <p>ప్యాకేజీ నవీకరణి ఉపయోగించి మీ వ్యవస్థను పునఃప్రారంభించకుండానే దానిపైని ప్యాకేజీలను నవీకరించవచ్చు. మీరు ప్రతి నవీకరణ
    వివరాలను చూసి మరియు ఏ నవీకరణ వర్తింపచేయాలో ఎంచుకోవచ్చు.</p>

    <p>ప్యాకేజీ నవీకరణి ప్యాకేజీకిట్ ఉపయోగించును మరియు ఏ పంపిణీ పైనైనా నేటివ్ ప్యాకేజ్ మేనేజ్‌మెంట్ ఫ్రేమ్‌వర్క్ ఉపయోగించి
    పనిచేయగలదు.</p>
  it: >-
    <p>Aggiornamento pacchetti consente di aggiornare i pacchetti sul sistema senza riavviare. È possibile visualizzare i
    dettagli di ogni aggiornamento e scegliere quali aggiornamenti applicare.</p>

    <p>Aggiornamento pacchetti usa PackageKit e può funzionare su qualsiasi distribuzione usando la piattaforma nativa di
    gestione dei pacchetti.</p>
  ta: >-
    <p>தொகுப்பு புதுப்பிப்புக் கருவியானது கணினியை மறுதுவக்கம் செய்யாமல் தொகுப்புகளைப் புதுப்பிக்க உதவுகிறது. இதைக் கொண்டு
    நீங்கள் ஒவ்வொரு புதுப்பிப்பின் விவரங்களையும் காணலாம், அதன் படி எந்தப் புதுப்பிப்புகளை செயல்படுத்த வேண்டும் என்றும் தேர்வு
    செய்துகொள்ளலாம்.</p>

    <p>தொகுப்பு புதுப்பிப்புக் கருவியானது PackageKit ஐப் பயன்படுத்துகிறது, பூர்வீக தொகுப்பு நிர்வாக சட்டமைப்பைப் பயன்படுத்தும்
    பதிப்பு விநியோகங்கள் எதிலும் இயங்கும்.</p>
  ko: >-
    <p>패키지 업데이트 프로그램에서는 컴퓨터를 다시 시작하지 않고도 컴퓨터의 패키지를 업데이트할 수 있습니다. 업데이트 내용을 확인하고 필요한 사항만 업데이트할 수 있습니다.</p>

    <p>패키지 업데이트 프로그램은 패키지키트를 사용하므로 자체 패키지 관리 프레임워크를 사용하는 어떤 배포판에서도 동작합니다.</p>
  sl: >-
    <p>Posodabljalnik paketov omogoča posodabljanje paketov brez ponovnega zagona. O paketu si je mogoče ogledati podrobnosti
    in ga namestiti oziroma posodobiti.</p>

    <p>Posodabljalnik paketov uporablja program PackageKit in deluje na vseh distribucijah, ki imajo nastavljen privzet upravljalnik
    paketov.</p>
  hi: >-
    <p>संकुल अद्यतनकर्ता आपको संकुल को अपने तंत्र पर अद्यतन करने देता है बिना रिबूट किए. आप हर अद्यतन के बारे में विवरण देख
    सकते हैं और चुन सकते हैं कि कौन सा अद्यतन लागू करने के लिए है.</p>

    <p>संकुल अद्यतनकर्ता पैकेजकिट का उपयोग करता है और किसी वितरण पर काम कर सकता है नेटिव संकुल प्रबंधन फ्रेमवर्क के उपयोग.</p>
  tr: >-
    <p>Paket Güncelleyicisi, sisteminizdeki paketleri bilgisayarı yeniden başlatmaksızın güncellemenize olanak tanır. Her
    bir paket hakkındaki ayrıntıları görüntüleyebilir ve hangi paketlerin uygulanacağına karar verebilirsiniz.</p>

    <p>Paket Güncelleyicisi, PackageKit kullanmaktadır ve yerel paket yönetim sistemini kullanan tüm dağıtımlarda çalışır.</p>
  cs: >-
    <p>Aplikace Aktualizace balíčků vám umožňuje aktualizovat balíčky ve vašem systému, aniž byste museli počítač restartovat.
    Můžete se podívat na podrobný popis každé z aktualizací a zvolit si, které z nich použít.</p>

    <p>Aktualizace balíčků využívá PackageKit a dokáží pracovat v libovolné distribuci pomocí jejího původního jádra pro správu
    balíčků.</p>
  tg: >-
    <p>Навсозикунандаи қуттиҳо ба шумо имкон медиҳад, ки тавонед қуттиҳои системаи худро бе бозоғозӣ навсозӣ кунед. Шумо метавонед
    дар бораи ҳар як навсозӣ тафсилот гиред ва навсозии лозимиро интихоб карда татбиқ намоед.</p>

    <p>Навсозикунандаи қуттиҳо маҷмӯи қуттиҳоро истифода мебарад ва метавонад дар ҳамаи дистрибутивҳо тавассути платформаи
    идоракунии қуттиҳои аслӣ кор кунад.</p>
  sr: >-
    <p>Освеживач пакета вам омогућава да освежите пакете на вашем систему без поновног учитавања система. Можете прегледати
    податке о сваком освежењу и да изаберете оне које ћете да примените.</p>

    <p>Освеживач пакета користи Каталог пакета и може да ради на било којој дистрибуцији користећи изворни радни склоп управљања
    пакетима.</p>
  id: >-
    <p>Pemutakhir Paket memungkinkan Anda memutakhirkan paket-paket pada sistem Anda tanpa harus reboot. Anda dapat melihat
    rincian tentang masing-masing pemutakhiran dan memilih pemutakhiran mana yang akan diterapkan.</p>

    <p>Pemutakhir Paket memakai PackageKit dan bisa bekerja pada sebarang distribusi memakai kerangka kerja manajemen paket
    asli.</p>
  fi: >-
    <p>Pakettien päivittäjä mahdollistaa pakettien päivittämisen ilman tarvetta käynnistää järjestelmää uudelleen. Jokaisesta
    päivityksestä näytetään tiedot, ja myös pelkästään yksittäisiä päivityksiä on mahdollista valita.</p>

    <p>Pakettien päivittäjä käyttää PackageKitiä, ja voi toimia kaikilla jakeluilla käyttäen jakelun omaa paketinhallintajärjestelmää.</p>
  as: >-
    <p>পেকেইজ আপডেইটাৰে আপোনাৰ চিস্টেমৰ পেকেইজসমূহক চিস্টেম পুনাৰম্ভ নকৰাকৈ আপডেইট কৰাৰ অনুমতি দিয়ে। আপুনি প্ৰতিটো আপডেইট
    বিৱৰণ দৰ্শন কৰিব পাৰিব আৰু কোনবোৰ আপডেইট প্ৰয়োগ কৰা হব নিৰ্বাচন কৰিব পাৰে।</p>

    <p>পেকেইজ আপডেইটাৰে PackageKit ব্যৱহাৰ কৰে আৰু স্থানীয় পেকেইজ ব্যৱস্থাপনা ফ্ৰেইমৱাৰ্ক ব্যৱহাৰ কৰি যিকোনো বিতৰনত কাৰ্য্য
    কৰিব পাৰে।</p>
  lv: >-
    <p>Pakotņu jauninātājs jums ļauj atjaunināt pakotnes bez pārstartēšanas. Jūs varat apskatīt informāciju par katru atjauninājumu
    un izvēlēties, kurs uzlikt.</p>

    <p>Pakotņu jauninātājs izmanto PackageKit un var darboties uz visām distribūcijām, izmantojot to vietējos pakotņu pārvaldības
    ietvarus.</p>
  pa: >-
    <p>ਪੈਕੇਜ ਅੱਪਡੇਟਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ ਬਿਨਾਂ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕੀਤੇ ਪੈਕੇਜ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਮੱਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਵੇਰਵਾ
    ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਅੱਪਡੇਟ ਦੀ ਚੋਣ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</p>

    <p>ਪੈਕੇਜ ਅੱਪਡੇਟਰ ਪੈਕੇਜਕਿੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਨੇਟਿਵ ਪੈਕੇਜ ਪ੍ਰਬੰਧ ਫਰੇਮਵਰਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਨ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰ
    ਸਕਦਾ ਹੈ।</p>
  es: >-
    <p>El actualizador de paquetes le permite actualizar los paquetes de su sistema sin reiniciar. Puede ver detalles sobre
    cada actualización y elegir qué actualizaciones aplicar.</p>

    <p>El actualizador de paquetes usa PackageKit y puede usarse en cualquier distribución junto con el gestor de paquetes
    nativo.</p>
  hu: >-
    <p>A Csomagfrissítő lehetővé teszi a rendszeren lévő csomagok frissítését újraindítás nélkül. Megjelenítheti az egyes
    frissítések részleteit, és eldöntheti, mely frissítéseket alkalmazza.</p>

    <p>A Csomagfrissítő a PackageKitet használja, és bármely disztribúción működhet a natív csomagkezelő keretrendszer használatával.</p>
  th: >-
    <p>เครื่องมือปรับรุ่นช่วยคุณปรับรุ่นแพกเกจต่างๆ ในระบบของคุณโดยไม่ต้องเปิดเครื่องใหม่ คุณสามารถดูรายละเอียดของการปรับรุ่นแต่ละรายการและเลือกรายการจะใช้ได้</p>

    <p>เครื่องมือปรับรุ่นแพกเกจใช้ PackageKit และสามารถทำงานกับชุดจัดแจกใดๆ ก็ได้ โดยใช้กรอบงานจัดการแพกเกจแบบ native ของชุดจัดแจก</p>
  an: >-
    <p>L'actualizador de paquetz le permite actualizar os paquetz d'o suyo sistema sin reiniciar. Puede veyer detalles sobre
    cada actualización y trigar qué actualizacions aplicar.</p>

    <p>L'actualizador de paquetz usa PackageKit y puede usar-se en qualsiquier distribución de conchunta con o chestor de
    paquetz nativo.</p>
  bn_IN: >-
    <p>প্যাকেজ অাপডেটার, রিবুট না করে অাপনাকে অাপনার সিস্টেমে প্যাকেজগুলি অাপডেট করতে দেয়। অাপনি প্রতিটি অাপডেট বিষয়ে বিস্তারিত
    দেখতে পারবেন এবং কোন অাপডেটগুলি প্রয়োগ করবেন তা বেছে নিতে পারবেন।</p>

    <p>প্যাকেজ অাপডেটার PackageKit ব্যবহার করে এবং নেটিভ প্যাকেজ ব্যবস্থাপনা ফ্রেমওয়ার্ক ব্যবহার করে যেকোনো ডিস্ট্রিবিউশনে
    কাজ করতে পারে।</p>
  eo: >-
    <p>Pakaĵo-ĝisdatigilo permesas al vi ĝisdatigi pakaĵojn en via sistemo, sen restartigo. Vi povas vidi detalojn pri ĉiu
    ĝisdatigo kaj elekti la aplikotajn ĝisdatigojn.</p>

    <p>Pakaĵo-ĝisdatigilo uzas na Packagekit kaj povas funkcii en iu ajn distribuaĵo, uzante la indiĝenan framon de pakaĵo-administrado.</p>
  nl: >-
    <p>Het pakketupdateprogramma laat u pakketten op uw systeem updaten zonder herstart. U kunt de details over elke update
    bekijken en uitkiezen welke updates u wilt toepassen.</p>

    <p>Het pakketupdateprogramma gebruikt PackageKit and werkt op elke distributie met gebruikmaking van het oorspronkelijke
    pakketbeheer-framework.</p>
  pl: >-
    <p>Program do aktualizacji pakietów umożliwia aktualizowanie pakietów w komputerze bez ponownego uruchamiania. Można także
    wyświetlać szczegółowe informacje o każdej z aktualizacji i zastosować tylko wybrane.</p>

    <p>Program do aktualizacji pakietów używa usługi PackageKit i może działać na każdej dystrybucji za pomocą natywnego mechanizmu
    zarządzania pakietami.</p>
ProjectLicense: GPL-2.0+
Categories:
- System
Keywords:
  fur:
  - Inzornaments
  - Avanzament
  eu:
  - Eguneraketak
  - Bertsio-berritzea
  zh-TW:
  - Updates
  - Upgrade
  - 更新
  - 升級
  nb:
  - Oppdateringer
  - Oppgradering
  de:
  - Updates
  - Aktualisierungen
  - Upgrade
  oc:
  - Mesas a jorn
  - Mesas a nivèl
  ro:
  - Updates
  - Upgrade
  - Actualizări
  - Înnoire
  - Actualizare
  pt:
  - Atualizações
  - Atualizar
  hr:
  - Nadopune
  - Nadogradi
  pt-BR:
  - Atualização
  - Updates
  - Atualizar
  - Upgrade
  fa:
  - Updates
  - Upgrade
  - به‌روز رسانی‌ها
  - ارتقاءها
  ru:
  - Обновления
  - Обновление
  el:
  - Ενημερώσεις
  - Αναβάθμιση
  - Updates
  - Upgrade
  zh-CN:
  - Updates
  - Upgrade
  - 升级
  - 更新
  fr:
  - Mises à jour
  - Mises à niveau
  uk:
  - Оновлення
  da:
  - Opdateringer
  - Opgraderinger
  - Opdater
  - Opgrader
  C:
  - Updates
  - Upgrade
  lt:
  - Atnaujinimai
  - Naujinimai
  ca:
  - Actualitzacions
  - Actualitza
  sk:
  - aktualizácie
  - inovovať
  - inovácia
  gl:
  - Actualizacións
  - Anovacións
  sv:
  - Uppdateringar
  - Uppgraderingar
  ko:
  - Updates
  - 업데이트
  - Upgrade
  - 업그레이드
  es:
  - Actualizaciones
  - Actualizar
  it:
  - Aggiornamenti
  - Avanzamento
  sl:
  - Nadgradnja
  - Posodobitev
  tr:
  - Güncellemeler
  - Yükseltme
  id:
  - Pemutakhiran
  - Peningkatan
  cs:
  - aktualizace
  - aktualizovat
  - povýšení
  - povýšit
  sr:
  - ажурирања
  - доградња
  fi:
  - Updates
  - Upgrade
  - Päivitykset
  bs:
  - Ažuriranja
  - Nadogradnja
  lv:
  - Atjauninājumi
  - Uzlabot
  pa:
  - ਅੱਪਡੇਟ
  - ਅੱਪਗਰੇਡ
  hu:
  - Frissítések
  - Frissítés
  pl:
  - Aktualizacje
  - Aktualizacja
  - Zaktualizuj
  - Uaktualnienie
  - Uaktualnianie
  - Uaktualnij
  kk:
  - Жаңартулар
  - Жаңарту
  eo:
  - Ĝisdatigoj
  - Promocioj
  nl:
  - Updates
  - Upgrades
  an:
  - Actualizacions
  - Actualizar
  th:
  - อัปเดต
  - ปรับรุ่น
  tg:
  - Навсозиҳо
  - Такмил
  sr-Latn:
  - ažuriranja
  - dogradnja
Url:
  homepage: https://www.freedesktop.org/software/PackageKit/
Icon:
  cached:
  - name: gnome-package-updater_system-software-update.png
    width: 48
    height: 48
  - name: gnome-package-updater_system-software-update.png
    width: 64
    height: 64
  stock: system-software-update
Launchable:
  desktop-id:
  - org.gnome.PackageUpdater.desktop
Screenshots:
- default: true
  thumbnails:
  - url: org/gnome/PackageUpdater/133f91a47f760f80d153e000c359cead/screenshots/image-1_752x423.png
    width: 752
    height: 423
  - url: org/gnome/PackageUpdater/133f91a47f760f80d153e000c359cead/screenshots/image-1_624x351.png
    width: 624
    height: 351
  - url: org/gnome/PackageUpdater/133f91a47f760f80d153e000c359cead/screenshots/image-1_224x126.png
    width: 224
    height: 126
  source-image:
    url: org/gnome/PackageUpdater/133f91a47f760f80d153e000c359cead/screenshots/image-1_orig.png
    width: 1024
    height: 576
Releases:
- version: 3.32.1
  type: development
  unix-timestamp: 1664928000
  description:
    C: >-
      <p>This release fixes the following bugs:</p>

      <ul>
        <li>Allow user to resize the changelog display box</li>
        <li>Don't fail if changelog contains XML characters</li>
        <li>Add icon for critical updates</li>
        <li>Fix smallscreen support</li>
        <li>Add back logout support</li>
      </ul>

      <p>This release includes the following changes:</p>

      <ul>
        <li>Automatically remove unused dependencies by default</li>
      </ul>
- version: 3.32.0
  type: stable
  unix-timestamp: 1552003200
  description:
    C: >-
      <p>
                This is the first stable release for GNOME 3.32 which updates several
                translations and fixes some build issues.
              </p>
- version: 3.30.0
  type: stable
  unix-timestamp: 1536019200
  description:
    C: >-
      <p>
                This is the first stable release for GNOME 3.30 and updates several
                translations.
              </p>
- version: 3.28.0
  type: stable
  unix-timestamp: 1520812800
  description:
    C: >-
      <p>
                This is the first stable release for GNOME 3.28 and updates several
                translations.
              </p>
ContentRating:
  oars-1.1: {}