---
Type: desktop-application
ID: org.gnome.gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer
Package: gnome-video-trimmer
ProjectLicense: GPL-3.0-or-later
Name:
he: חותך סרטונים
zh-Hant-TW: 影片修剪
fur: Taiarine Videos
eu: Bideo Trimmer
kw: Godregher Gwydhyow
ka: ვიდეომჭრელი
nb: Video Trimmer
ja: Video Trimmer
de: Video Trimmer
ia: Tonditura de video
oc: Copador de vidèo
gl: Recortador de vídeo
pt: Aparador de Vídeo
hr: Kraćenje videa
pt-BR: Video Trimmer
fa: ویدیو تراش
ru: Видеотриммер
ro: Taie Video
el: Περικοπή Βίντεο
uk: Video Trimmer
C: Video Trimmer
is: Klippiforrit fyrir myndskeið
fr: Découpeur de vidéos
kk-Cyrl: Видео қию қолданбасы
sv: Video Trimmer
ca: Retallador de vídeos
da: Videotrimmer
uz-Latn: Videoni qirqish vositasi
be-Cyrl: Відэатрымер
it: Video Trimmer
es: Recortador de vídeo
ta: வீடியோ டிரிம்மர்
bg: Видео ножици
hi: Video Trimmer
sr-Cyrl: Видео скраћивач
tr: Video Kırpıcı
id: Pemangkas Video
zh-Hans-CN: 视频剪裁器
sl: Video obrezovalnik
fi: Videotrimmaaja
ar: قاطع الفيديو
pl: Video Trimmer
hu: Videóvágó
en-GB: Video Trimmer
cs: Střihač videa
eo: Video Trimmer
nl: Videotrimmer
Summary:
he: חיתוך סרטונים במהירות
zh-Hant-TW: 快速修剪影片
fur: Taie videos in mût svelt
eu: Kimatu bideoak azkar
kw: Godreghi gwydhyowyow snell
ka: ვიდეოს სწრაფი წაკვეთა
nb: Klipp videoer raskt og enkelt
ja: ビデオを素早くトリミングします
de: Videos schnell trimmen
ia: Tonde videos rapidemente
oc: Copar de vidèos rapidament
gl: Recorte vídeos rapidamente
pt: Aparar vídeo rapidamente
hr: Skrati videa brzo
pt-BR: Corte vídeos rapidamente
fa: تراشیدن سریع ویدیوها
ru: Быстрая обрезка видео-файлов
ro: Taie rapid filme
el: Περικοπή βίντεο γρήγορα
uk: Обрізати відеозаписи швидко
C: Trim videos quickly
is: Snyrta myndskeið hratt og örugglega
fr: Découper des vidéos rapidement
kk-Cyrl: Видеоларды жылдам қию
sv: Klipp snabbt i videor
ca: Retalleu vídeos ràpidament
da: Trim videoer hurtigt
uz-Latn: Videolarni tezda qirqish
be-Cyrl: Хуткае абразанне відэа
it: Taglia i video velocemente
es: Recortar vídeos rápidamente
ta: வீடியோக்களை விரைவாக ட்ரிம் செய்யுங்கள்
bg: Бързо изрязване на видео клипове
hi: वीडियो को शीघ्रता से छाँटे
sr-Cyrl: Брзо скратите видео снимке
tr: Videoları hızlıca kırp
id: Pangkas video secara cepat
zh-Hans-CN: 快速剪裁视频
sl: Hitro obrežite videoposnetke
fi: Trimmaa videot nopeasti
ar: أقطع القيديوهات بسرعة
pl: Szybkie przycinanie plików wideo
hu: Videók gyors vágása
en-GB: Trim videos quickly
cs: Bleskurychlý střih videa
eo: Tranĉi videojn rapide
nl: Trim snel uw video’s
Description:
he: >-
<p>חותך הסרטונים חותך חלק מהסרטון בהינתן חותמי זמן של התחלה וסיום. הסרטון לא מעובד מחדש ולכן התהליך הוא מהיר מאוד ואינו פוגע באיכות
הסרטון.</p>
zh-Hant-TW: >-
<p>Video Trimmer 會剪掉影片開始和結束之外的部分。提供開始和結束的時間戳之後,Video Trimmer 就會將不在範圍內的部分剪掉。影片不會被重新編碼,所以整個流程非常快也不會降低影片品質。</p>
eu: >-
<p>Video Trimmer aplikazioak bideoen zatiak kimatzen ditu, emandako hasierako eta amaierako denbora-zigiluen arabera. Bideoa ez da
inoiz birkodetuko, eta beraz, prozesua oso azkarra da eta ez du bideoaren kalitatea murrizten.</p>
fur: >-
<p>Taiarine Videos al taie un frament di un video in base aes marchis temporâls di inizi e fin indicadis. Il video nol ven mai codificât
di gnûf, duncje il procès al è une vore svelt e nol diminuìs la cualitât dal video.</p>
kw: >-
<p>Godregher Gwydhyow treghi unn darn a'n gwydhyow gans an termynyow dalleth ha diwedh. An gwydhyow yw daskodennys bynner, ytho an
argerdh yw pur snell ha na lehe an kwalita gwydhyow.</p>
ka: >-
<p>Video Trimmer-ს ვიდეოდან მითითებული დროის შტამპების მიხედვით ფრაგმენტების ამოჭრა შეუძლია. ვიდეო თავიდან არ კოდირდება, ასე რომ,
პროცესი ძალიან სწრაფია და ვიდეოს ხარისხს არ ამცირებს.</p>
nb: >-
<p>Video Trimmer er et nyttig, lite verktøy til å klippe bort starten og slutten på videoer. Klippingen utføres direkte på videofilen
uten at den eksporteres på nytt, så prosessen går raskt og tapsfritt.</p>
ja: >-
<p>Video Trimmer は、開始タイムスタンプと終了タイムスタンプを指定して、ビデオをカットします。ビデオが再エンコードされることはないため、処理が非常に高速で、ビデオ品質を低下させることはありません。</p>
de: >-
<p>Video-Trimmer schneidet einen Teil eines Videos anhand der angegebenen Start- und End-Zeitstempel aus. Da das Video nicht neu codiert
wird, ist dieser Prozess sehr schnell und beeinträchtigt nicht die Videoqualität.</p>
ia: >-
<p>Tonditura de video talia un fragmento de un video date le marcas de tempore de initio e fin. Le video nunquam es recodificate,
assi le processo es multo rapide e non reduce le qualitate del video.</p>
oc: >-
<p>Lo Copador de vidèos retalha un fragement d’una vidèo segon los ponches de debuta e de fin donats. La vidèo es pas jamai reencodada,
fa que lo processús es rapid e redusís pas la qualitat de la vidèo.</p>
pt: >-
<p>O Aparador de Vídeo corta um fragmento de um vídeo com os tempos e hora de início e fim. O vídeo nunca é recodificado, pelo que
o processo é muito rápido e não reduz a qualidade do vídeo.</p>
ro: >-
<p>Aplicația taie un fragment dintr-un film pe baza timpilor de început și de sfârșit. Filmul nu este niciodată recodat, așa că procesul
este foarte rapid și nu reduce calitatea filmului.</p>
pt-BR: >-
<p>O Video Trimmer corta um fragmento de um vídeo de acordo com os registros de data/hora de início e término. O vídeo nunca é recodificado,
então o processo é muito rápido e não reduz a qualidade do vídeo.</p>
hr: >-
<p>Programom „Kraćenje videa” izrezuje se dio videa na osnovi vremenskih oznaka početka i kraja. Video se ne kodira ponovo, stoga
je postupak vrlo brz i ne smanjuje kvalitetu videa.</p>
fa: >-
<p>ویدیو تراش بخشی از ویدیوی داده شده با برچسبهای زمانی آغاز و پایان را میبُرد. از آنجا که ویدیو دوباره کدگذاری نمیشود، فرایند
بسیار سریع بوده و کیفیت ویدیو را نمیکاهد.</p>
ru: >-
<p>Видеотриммер вырезает часть видео по начальной и конечной временной метке. Видео не перекодируется, поэтому вся процедура очень
быстрая и не приводит к потере качества видео.</p>
el: >-
<p>Η Περικοπή Βίντεο αφαιρεί ένα απόσπασμα ενός βίντεο δεδομένων των χρονικών σημείων έναρξης και λήξης. Το βίντεο δεν επανακωδικοποιείται
ποτέ, έτσι η διαδικασία είναι πολύ γρήγορη και δεν μειώνει την ποιότητα του βίντεο.</p>
fr: >-
<p>Découpeur de vidéos découpe un fragment d’une vidéo en fonction des horodatages de début et de fin. La vidéo n’est jamais ré-encodée,
le processus est donc très rapide et ne réduit pas la qualité de la vidéo.</p>
kk-Cyrl: >-
<p>Видео қию қолданбасы берілген бастапқы және соңғы уақыт белгілері бойынша видео үзіндісін қиып алады. Видео қайта кодталмайды,
сондықтан процесс өте жылдам және видео сапасын төмендетпейді.</p>
is: >-
<p>Video Trimmer klippir af litla búta af gefnu myndskeiði miðað við uppgefna byrjun og endi. Myndskeið er aldrei endurkóðað, svo
að ferlið gengur hratt fyrir sig og rýrir ekki gæði myndskeiðsins.</p>
da: >-
<p>Videotrimmer klipper et fragment ud af en video baseret på start- og sluttidspunkterne. Videoen bliver aldrig genkodet, så processen
er meget hurtig og reducerer ikke videokvaliteten.</p>
ca: >-
<p>El Retallador de vídeos retalla un fragment d'un vídeo donats els segells de temps d'inici i final. El vídeo no es torna a codificar,
de manera que el procés és molt ràpid i no redueix la qualitat del vídeo.</p>
sv: >-
<p>Video Trimmer klipper ut en bit av en video med hjälp av start- och sluttider. Videon kodas aldrig om, så processen är mycket snabb
och försämrar inte videokvaliteten.</p>
be-Cyrl: >-
<p>Відэатрымер выразае з відэа фрагмент, у адпаведнасці з пазначаным часам пачатку і канца. Відэа не пераўтвараецца зноў, таму працэс
вельмі хуткі і не зніжае якасці відэа.</p>
uz-Latn: >-
<p>Video Trimmer berilgan boshlanish va tugash vaqtlariga ko‘ra videoning ma’lum bir qismini qirqib oladi. Video hech qachon qayta
kodlanmagani sababli, bu jarayon juda tez amalga oshadi va video sifatiga ta’sir qilmaydi.</p>
it: >-
<p>Video Trimmer ritaglia un frammento di un video dati i timestamp di inizio e fine. Il video non viene mai ricodificato, quindi
il processo è molto veloce e non riduce la qualità del video.</p>
es: >-
<p>Recortador de video corta un fragmento de un video dadas las marcas de tiempo de inicio y fin. El vídeo nunca se recodifica, por
lo que el proceso es muy rápido y no reduce la calidad del vídeo.</p>
C: >-
<p>
Video Trimmer cuts out a fragment of a video given the start and end timestamps. The video is never re-encoded,
so the process is very fast and does not reduce the video quality.
</p>
ta: >-
<p>வீடியோ டிரிம்மர் தொடக்க மற்றும் முடிவு நேர முத்திரைகள் கொடுக்கப்பட்ட வீடியோவின் ஒரு பகுதியை வெட்டுகிறது. வீடியோ மீண்டும் குறியாக்கம்
செய்யப்படவில்லை, எனவே செயல்முறை மிக வேகமாக உள்ளது மற்றும் வீடியோ தரத்தை குறைக்காது.</p>
hi: >-
<p>वीडियो ट्रिमर प्रारंभ और समाप्ति टाइमस्टैम्प दिए गए वीडियो के एक टुकड़े को काट देता है। वीडियो को कभी भी दोबारा एन्कोड नहीं किया
जाता है, इसलिए प्रक्रिया बहुत तेज़ है और वीडियो की गुणवत्ता कम नहीं होती है।</p>
sr-Cyrl: >-
<p>Видео скраћивач одсеца део снимка са датим временским ознакама почетка и краја. Видео се никада поново не кодира, тако да је поступак
врло брз и не смањује квалитет снимка.</p>
bg: >-
<p>„Видео ножици“ изрязват част от един видео клип чрез зададени точки за начало и край. Видеото не се прекодира, така че процесът
е много бърз и не понижава качеството на видеото.</p>
tr: >-
<p>Video Kırpıcı, video içinde başı ve sonu belirtilmiş bir bölümü kesip dışarı aktarır. Videolar asla yeniden işlenmez, bu yüzden
kırpa işlemi hızlı gerçekleşir ve videonun niteliği azalmaz.</p>
uk: >-
<p>Video Trimmer вирізає фрагмент відеозапису з урахуванням часових позначок початку та кінця. Відео ніколи не перекодовується, тому
процес дуже швидкий і не знижує якість відеозапису.</p>
sl: >-
<p>Video obrezovalnik izzreže delček videoposnetka, če sta podana začetna in končna časovna koda. Videoposnetek ni nikoli ponovno
prekodiran, zato je postopek zelo hiter in ne zmanjša kakovosti videoposnetka.</p>
fi: >-
<p>Videotrimmaaja leikkaa videosta pätkän annetun alku- ja loppuajankohdan mukaisesti. Videota ei koskaan enkoodata uudelleen, joten
toimenpide on erittäin nopea, eikä videon laatu kärsi.</p>
id: >-
<p>Pemangkas Video memotong suatu fragmen dari sebuah video dengan diberikan waktu awal dan akhir. Video tidak pernah di-enkode ulang,
sehingga prosesnya sangat cepat dan tidak mengurangi kualitas video.</p>
pl: >-
<p>Video Trimmer wycina fragment pliku wideo po podaniu czasu początkowego i końcowego. Wideo nigdy nie jest kodowane ponownie, więc
ten proces jest bardzo szybki i nie zmniejsza jego jakości.</p>
hu: >-
<p>A Videóvágó kivágja egy videónak a kezdő- és végidőbélyegek által megadott részletét. A videó soha nem kerül újrakódolásra, így
a folyamat nagyon gyors, és nem csökkenti a videó minőségét.</p>
zh-Hans-CN: >-
<p>视频剪裁器根据指定的开始和结束时间戳来剪裁出视频片段。视频不会被重新编码,所以这个过程非常快且不会降低视频质量。</p>
nl: >-
<p>Videotrimmer knipt fragmenten uit video’s tussen de opgegeven tijdstempels. De video wordt niet opnieuw gecodeerd - hierdoor verloopt
alles snel en blijft de kwaliteit behouden.</p>
en-GB: >-
<p>Video Trimmer cuts out a fragment of a video given the start and end timestamps. The video is never re-encoded, so the process
is very fast and does not reduce the video quality.</p>
cs: >-
<p>Střihač videa vystřihuje kus videa na základě začáteční a konečné časové značky. Video nikdy nyní re-enkódováno, takže je Střihač
velice rychlý a nesnižuje kvalitu videa.</p>
Developer:
id: rs.bxt
name:
he: איוון מלדצקיך
zh-Hant-TW: Ivan Molodetskikh
fur: Ivan Molodetskikh
eu: Ivan Molodetskikh
kw: Ivan Molodetskikh
ka: Ivan Molodetskikh
nb: Ivan Molodetskikh
ja: Ivan Molodetskikh
de: Ivan Molodetskikh
ia: Ivan Molodetskikh
oc: Ivan Molodetskikh
gl: Ivan Molodetskikh
pt: Ivan Molodetskikh
hr: Ivan Molodetskikh
pt-BR: Ivan Molodetskikh
fa: ایوان مولودتسکیخ
ru: Иван Молодецких
ro: Ivan Molodetskikh
el: Ivan Molodetskikh
uk: Ivan Molodetskikh
C: Ivan Molodetskikh
is: Ivan Molodetskikh
fr: Ivan Molodetskikh
kk-Cyrl: Ivan Molodetskikh
sv: Ivan Molodetskikh
ca: Ivan Molodetskikh
da: Ivan Molodetskikh
uz-Latn: Ivan Molodetskikh
be-Cyrl: Іван Маладзецкіх
it: Ivan Molodetskikh
es: Ivan Molodetskikh
ta: இவான் மோலோடெட்ஸ்கிக்
bg: Ivan Molodetskikh
hi: इवान मोलोडेत्स्किख
sr-Cyrl: Ivan Molodetskikh
tr: Ivan Molodetskikh
id: Ivan Molodetskikh
zh-Hans-CN: Ivan Molodetskikh
sl: Ivan Molodetskikh
fi: Ivan Molodetskikh
pl: Ivan Molodetskikh
hu: Ivan Molodetskikh
en-GB: Ivan Molodetskikh
cs: Ivan Moloděckich
eo: Ivan Molodetskikh
nl: Ivan Molodetskikh
Categories:
- Video
- AudioVideo
Keywords:
he:
- חיתוך
- גזירה
- סרט
- סרטון
- קליפ
- קטע
- וידאו
fur:
- Taie
- Film
- Filmât
- Videoclip
eu:
- Kimatu
- Filma
- Pelikula
- Moztu
kw:
- Treghi
- Fylm
- Klypp
zh-TW:
- Cut
- Movie
- Film
- Clip
- 修剪
- 影片
ka:
- Cut
- Movie
- Film
- Clip
- წაკვეთა
- ფილმი
- კლიპი
uz:
- Qirqish
- Kino
- Film
- Klip
nb:
- Klipping
- Trimming
- Skjæring
- Film
- Klipp
- Kutte
ja:
- Cut
- Movie
- Film
- Clip
- カット
- 切り取り
- ムービー
- 動画
- フィルム
- 映像
- クリップ
de:
- Cut
- Movie
- Film
- Clip
- Schneiden
- Trimmen
ia:
- Taliar
- Movie
- Cinema
- Clip
be:
- Cut
- Movie
- Film
- Clip
- Скараціць
- Мантаж
- Абрэзаць
- Фільм
- Кліп
- Выразаць
gl:
- Curtar
- Filme
- Curta
- Recorte
pt:
- Cortar
- Cinema
- Filme
- Clip
hr:
- Izreži
- Skrati
- Film
- Isječak
pt-BR:
- Cortar
- Vídeo
- Filme
- Clipe
fa:
- Cut
- Movie
- Film
- Clip
- برش
- فیلم
- کلیپ
oc:
- Copar
- Films
- Clip
- Vidèo
el:
- Αποκοπή
- Ταινία
- Φιλμ
- Κλιπ
zh-CN:
- Cut
- Movie
- Film
- Clip
- 剪裁
- 剪切
- 修剪
- 剪辑
- 电影
- 视频
- 片段
fr:
- Couper
- Film
- Extraire
- Séquence
- Clip
uk:
- Вирізати
- Фільм
- Кліп
- Нарізка
is:
- Klippa
- Kvikmynd
- Ræma
- Myndskeið
da:
- Klip
- Film
ca:
- retalla
- pel·lícula
- film
- clip
- pedaç
sv:
- Klipp ur
- Film
- Filmklipp
- Klipp
ro:
- Cut
- Movie
- Film
- Clip
- Taie
- Video
C:
- Cut
- Movie
- Film
- Clip
ru:
- Cut
- Movie
- Film
- Clip
- Укоротить
- Фильм
- Клип
- Обрезать
it:
- Taglia
- Film
- Video
- Clip
es:
- Cut
- Movie
- Film
- Clip
- Cortar
- Película
ar:
- قص
- فيلم
- فيلم
- كليب
bg:
- нарязване
- изрязване
- видео
- филм
- клип
- cut
- movie
- film
- clip
hi:
- Cut
- Movie
- Film
- Clip
- कट
- मूवी
- फ़िल्म
- क्लिप
sl:
- Rez
- Film
- Posnetek
- Video
- Obreži
- Montaža
tr:
- Cut
- Movie
- Film
- Clip
- Kes
- Film
- Video
- Klip
- Video Trimmer
- Video Kırpıcı
id:
- Potong
- Film
- Klip
cs:
- Střih
- Film
- Snímek
- Klip
sr:
- исеци
- филм
- снимак
- видео
- Cut
- Movie
- Film
- Clip
fi:
- Cut
- Movie
- Film
- Clip
- leike
- leikkaus
- elokuva
ta:
- கட்
- திரைப்படம்
- படம்
- கிளிப்
pl:
- Przytnij
- Przycięcie
- Cięcie
- Tnij
- Potnij
- Wytnij
- Film
- Wideo
- Video
- Movie
- Clip
- Klip
en-GB:
- Cut
- Movie
- Film
- Clip
hu:
- Vágás
- Film
- Mozgókép
- Videó
- Képkocka
- Klip
kk:
- Қию
- Кино
- Фильм
- Клип
eo:
- Cut
- Movie
- Film
- Clip
nl:
- Cut
- Movie
- Film
- Clip
- Knippen
- Video
Url:
homepage: https://gitlab.gnome.org/YaLTeR/video-trimmer
bugtracker: https://gitlab.gnome.org/YaLTeR/video-trimmer/-/issues
translate: https://l10n.gnome.org/module/video-trimmer/
vcs-browser: https://gitlab.gnome.org/YaLTeR/video-trimmer
Icon:
cached:
- name: gnome-video-trimmer_org.gnome.gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer.png
width: 48
height: 48
- name: gnome-video-trimmer_org.gnome.gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer.png
width: 64
height: 64
- name: gnome-video-trimmer_org.gnome.gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer.png
width: 128
height: 128
remote:
- url: org/gnome/gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer/8bdbee8548139c1f9e7b8b99309b39ef/icons/128x128/gnome-video-trimmer_org.gnome.gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer.png
width: 128
height: 128
stock: org.gnome.gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer
Launchable:
desktop-id:
- org.gnome.gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer.desktop
Requires:
- display_length: 360
Recommends:
- control: pointing
- control: keyboard
- control: touch
Provides:
mediatypes:
- image/gif
- video/3gp
- video/3gpp
- video/3gpp2
- video/dv
- video/divx
- video/fli
- video/flv
- video/mp2t
- video/mp4
- video/mp4v-es
- video/mpeg
- video/mpeg-system
- video/msvideo
- video/ogg
- video/quicktime
- video/vivo
- video/vnd.divx
- video/vnd.mpegurl
- video/vnd.rn-realvideo
- video/vnd.vivo
- video/webm
- video/x-anim
- video/x-avi
- video/x-flc
- video/x-fli
- video/x-flic
- video/x-flv
- video/x-m4v
- video/x-matroska
- video/x-mjpeg
- video/x-mpeg
- video/x-mpeg2
- video/x-ms-asf
- video/x-ms-asf-plugin
- video/x-ms-asx
- video/x-msvideo
- video/x-ms-wm
- video/x-ms-wmv
- video/x-ms-wvx
- video/x-nsv
- video/x-ogm+ogg
- video/x-theora
- video/x-theora+ogg
Screenshots:
- default: true
caption:
he: חלון ראשי
zh-Hant-TW: 主視窗
fur: Barcon principâl
eu: Leiho nagusia
kw: Fenester Chif
ka: მთავარი ფანჯარა
nb: Hovedvindu
ja: メインウィンドウ
de: Hauptfenster
ia: Fenestra principal
oc: Fenèstra principala
gl: Xanela principal
pt: Janela principal
hr: Glavni prozor
pt-BR: Janela principal
fa: پنجرهٔ اصلی
ru: Основное окно
ro: Fereastra principală
el: Κύριο παράθυρο
uk: Основне вікно
C: Main Window
is: Aðalgluggi
fr: Fenêtre principale
kk-Cyrl: Негізгі терезе
sv: Huvudfönster
ca: Finestra principal
da: Hovedvindue
uz-Latn: Asosiy oyna
be-Cyrl: Галоўнае акно
it: Finestra principale
es: Ventana principal
ta: பிரதான சாளரம்
bg: Основен прозорец
hi: मुख्य विंडो
sr-Cyrl: Главни прозор
tr: Ana Pencere
id: Jendela Utama
zh-Hans-CN: 主窗口
sl: Glavno okno
fi: Pääikkuna
ar: النافة الرئيسية
pl: Okno główne
hu: Főablak
en-GB: Main Window
cs: Hlavní Okno
eo: Ĉefa fenestro
nl: Hoofdvenster
thumbnails:
- url: org/gnome/gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer/8bdbee8548139c1f9e7b8b99309b39ef/screenshots/image-1_752x653@1.png
width: 752
height: 653
- url: org/gnome/gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer/8bdbee8548139c1f9e7b8b99309b39ef/screenshots/image-1_624x542@1.png
width: 624
height: 542
- url: org/gnome/gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer/8bdbee8548139c1f9e7b8b99309b39ef/screenshots/image-1_224x194@1.png
width: 224
height: 194
source-image:
url: org/gnome/gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer/8bdbee8548139c1f9e7b8b99309b39ef/screenshots/image-1_orig.png
width: 762
height: 662
Languages:
- locale: be
percentage: 60
- locale: bg
percentage: 55
- locale: ca
percentage: 60
- locale: cs
percentage: 76
- locale: da
percentage: 55
- locale: de
percentage: 60
- locale: el
percentage: 55
- locale: en_GB
percentage: 46
- locale: en_US
percentage: 100
- locale: eo
percentage: 55
- locale: es
percentage: 55
- locale: eu
percentage: 55
- locale: fa
percentage: 55
- locale: fi
percentage: 51
- locale: fr
percentage: 60
- locale: fur
percentage: 46
- locale: gl
percentage: 41
- locale: he
percentage: 60
- locale: hi
percentage: 46
- locale: hr
percentage: 100
- locale: hu
percentage: 55
- locale: ia
percentage: 55
- locale: id
percentage: 46
- locale: is
percentage: 59
- locale: it
percentage: 60
- locale: ja
percentage: 60
- locale: ka
percentage: 60
- locale: kk
percentage: 60
- locale: kw
percentage: 60
- locale: nb
percentage: 51
- locale: nl
percentage: 55
- locale: oc
percentage: 60
- locale: pl
percentage: 60
- locale: pt
percentage: 46
- locale: pt_BR
percentage: 60
- locale: ro
percentage: 60
- locale: ru
percentage: 60
- locale: sl
percentage: 60
- locale: sr
percentage: 60
- locale: sv
percentage: 60
- locale: ta
percentage: 100
- locale: tr
percentage: 60
- locale: uk
percentage: 60
- locale: uz
percentage: 55
- locale: zh_CN
percentage: 60
- locale: zh_TW
percentage: 55
Branding:
colors:
- type: primary
scheme-preference: light
value: "#aecef4"
- type: primary
scheme-preference: dark
value: "#1c3f68"
Releases:
- version: "26.03.1"
type: stable
unix-timestamp: 1779753600
description:
C: >-
<p>Fixed known cases of the trimmed video containing earlier frames that only show up in some players (VLC, Firefox).</p>
- version: "26.03"
type: stable
unix-timestamp: 1773964800
description:
pl: >-
<p>Te wydanie ulepsza domyślną nazwę pliku wychodzącego i dodaje opcje wiersza poleceń.</p>
<ul>
<li>Domyślna nazwa pliku wychodzącego także zawiera znaczniki czasu początku i końca.</li>
<li>Dodano opcje wiersza poleceń dla znaczników czasu początku i końca, precyzyjnego przycinania i usuwania dźwięku.</li>
<li>Powiększono domyślny rozmiar okna, aby wideo było 960×540.</li>
<li>Zaktualizowano do platformy GNOME 50.</li>
<li>Zaktualizowano tłumaczenia.</li>
</ul>
be-Cyrl: >-
<p>У гэтым выпуску палепшана надаванне стандартнай назвы выходных файлаў і дададзены параметры каманднага радка.</p>
<ul>
<li>Цяпер у назву выходнага файла дадаецца час пачатку і канца фрагмента.</li>
<li>Дададзены аргументы каманднага радка для ўказання часу пачатка і канца, дакладнага абразання і выдалення гуку.</li>
<li>Стандартны памер акна павялічаны для відэа 960×540.</li>
<li>Абноўлена да платформы GNOME 50.</li>
<li>Абноўлены пераклады.</li>
</ul>
sv: >-
<p>Denna utgåva förbättrar standardutmatningsfilens namn och lägger till kommandoradsflaggor.</p>
<ul>
<li>Standardfilnamnet för utmatningsfilen inkluderar nu start- och sluttidsstämplar.</li>
<li>La till kommandoradsflaggor för start- och sluttidsstämplar, precis trimning och borttagning av ljud.</li>
<li>Ökade standardfönstrets storlek för att göra videon 960×540.</li>
<li>Uppdaterad till GNOME 50-plattformen.</li>
<li>Uppdaterade översättningar.</li>
</ul>
he: >-
<p>המהדורה הזאת משפרת את מתן השם לקובץ הפלט ומוסיפה אפשרויות שורת פקודה.</p>
<ul>
<li>שם קובץ הפלט כולל מעתה את חותמות הזמן של ההתחלה והסיום כברירת מחדל.</li>
<li>נוספו דגלוני שורת פקודה לחותמות התחלה וסיום, חיתוך מדויק והסרת שמע.</li>
<li>גודל החלון כברירת מחדל הוגדל כדי שהסרטון יהיה 960×540.</li>
<li>בוצע עדכון לפלטפורמה GNOME 50.</li>
<li>תרגומים עודכנו.</li>
</ul>
ja: >-
<p>このリリースでは、デフォルトの出力ファイル名の付け方を改善し、コマンドラインオプションを追加しました。</p>
<ul>
<li>デフォルトの出力ファイル名に、開始/終了タイムスタンプを追加するように修正しました。</li>
<li>開始/終了タイムスタンプ、正確なトリミング、音声削除のコマンドラインオプションを追加しました。</li>
<li>ビデオの解像度が 960×540 になるよう、デフォルトのウィンドウサイズを大きくしました。</li>
<li>GNOME 50 プラットフォームにアップデートしました。</li>
<li>翻訳をアップデートしました。</li>
</ul>
ca: >-
<p>Aquesta versió millora el nom del fitxer de sortida per defecte i afegeix opcions de línia d'ordres.</p>
<ul>
<li>El nom de fitxer de sortida predeterminat ara inclou marques horàries d'inici i final.</li>
<li>S'han afegit indicadors de línia d'ordres per a les marques de temps d'inici i final, retallat precís i eliminació d'àudio.</li>
<li>S'ha incrementat la mida predeterminada de la finestra per a fer el vídeo 960×540.</li>
<li>S'ha actualitzat a la plataforma GNOME 50.</li>
<li>S'han actualitzat les traduccions.</li>
</ul>
zh-Hans-CN: >-
<p>此次发布优化了默认输出文件名并添加了命令行选项。</p>
<ul>
<li>默认输出文件名现在包括了起始和结束时间戳。</li>
<li>添加了用于起始和结束时间戳,精确裁剪以及移除音频等的命令行标志。</li>
<li>增加了默认窗口大小以使视频默认大小为 960×540。</li>
<li>更新至 GNOME 50 平台。</li>
<li>更新了翻译。</li>
</ul>
it: >-
<p>In questa versione viene migliorato il nome predefinito dato ai file di output, e vengono aggiunte delle opzioni da riga di comando.</p>
<ul>
<li>Il nome predefinito per i file di output ora include gli istanti di inizio e di fine del video.</li>
<li>Aggiunte delle opzioni dalla riga di comando per gli istanti iniziali e finali del video, per effettuare un ritaglio preciso
e per rimuovere l'audio.</li>
<li>La dimensione predefinita della finestra è stata ingrandita, per rendere il video 960x540.</li>
<li>Aggiornato alla piattaforma GNOME 50.</li>
<li>Traduzioni aggiornate.</li>
</ul>
de: >-
<p>Diese Version verbessert die Standard-Dateibenennung und fügt neue Befehlszeilen-Optionen hinzu.</p>
<ul>
<li>Der Standard-Ausgabedateiname enthält nun Start- und End-Zeitstempel</li>
<li>Befehlszeilen-Schalter für Start- und End-Zeitstempel hinzugefügt, präzises Trimmen und Entfernen von Ton.</li>
<li>Die Standard-Fenstergröße erhöhrt, um das Video auf 960×540 einzustellen.</li>
<li>Auf die GNOME 50-Plattform aktualisiert.</li>
<li>Übersetzungen aktualisiert.</li>
</ul>
fr: >-
<p>Cette version améliore le nom par défaut du fichier de sortie et ajoute des options de ligne de commande.</p>
<ul>
<li>Le fichier de sortie par défaut inclut désormais les horodatages de début et de fin.</li>
<li>Ajout d’arguments en ligne de commande pour horodater le début et la fin, découper précisément et supprimer l’audio.</li>
<li>La taille par défaut de la fenêtre a été augmentée pour que la vidéo s’affiche en 960×540.</li>
<li>Mise à jour vers la plateforme GNOME 50.</li>
<li>Mise à jour des traductions.</li>
</ul>
sr-Cyrl: >-
<p>Ово издање побољшава подразумевано именовање излазне датотеке и додаје опције линије наредби.</p>
<ul>
<li>Подразумевани назив излазне датотеке сада укључује временске ознаке почетка и краја.</li>
<li>Додате су заставице линије наредби за временске ознаке почетка и краја, прецизно скраћивање и уклањање звука.</li>
<li>Повећана је подразумевана величина прозора како би видео био 960×540.</li>
<li>Ажурирано на Гном 50 платформу.</li>
<li>Отпремљени преводи.</li>
</ul>
oc: >-
<p>Aquesta version melhora la nominacion per defaut dels fichièrs de sortida e apond d'opcions de linha de comanda.</p>
<ul>
<li>Lo nom de fichièr de sortida per defaut inclutz ara los orodatatges de debuta e de fin.</li>
<li>Apondon de bandièras de linha de comanda per l'oradatge de debuta e de fin, la copadura precissa e la supression de l'àudio.</li>
<li>La talha de fenèstra per defaut es estada aumentada per que la vidèo faga 960×540.</li>
<li>Actualizat per la platafòrma GNOME 50.</li>
<li>Traduccions actualizadas.</li>
</ul>
sl: >-
<p>Ta izdaja izboljšuje privzeto poimenovanje izhodne datoteke in dodaja možnosti v ukazni vrstici.</p>
<ul>
<li>Privzeto ime izhodne datoteke zdaj vključuje začetni in zaključni časovni žig.</li>
<li>Dodane zastavice ukazne vrstice za začetni in končni časovni žig, natančno obrezovanje in odstranjevanje zvoka.</li>
<li>Povečana privzeta velikost okna za izdelavo videoposnetkov 960x540.</li>
<li>Posodobljeno na platformo GNOME 50.</li>
<li>Posodobljeni prevodi.</li>
</ul>
tr: >-
<p>Bu dağıtım öntanımlı çıktı dosya adlandırmasını iyileştirir ve komut satırı seçenekleri ekler.</p>
<ul>
<li>Öntanımlı çıktı dosya adı bundan böyle başlangıç ve bitiş zaman damgalarını içerir.</li>
<li>Başlangıç ve bitiş zaman damgaları, belgin kırpım ve sesi kaldırma komut satırı bayrakları eklendi.</li>
<li>Videoyu 960×540 yapmak için öntanımlı pencere boyutu büyütüldü.</li>
<li>GNOME 50 platformuna güncellendi.</li>
<li>Çeviriler güncellendi.</li>
</ul>
uk: >-
<p>У цьому випуску удосконалено визначення типової назви файла результатів та додано параметри командного рядка.</p>
<ul>
<li>До типових назв файлів результатів нова версія програми додає часові позначки початку і кінця.</li>
<li>Додано прапорці командного рядка для часових позначок початку і кінця, точного підрізання та вилучення звукових даних.</li>
<li>Збільшено типовий розмір вікна для забезпечення розмірів відео 960×540.</li>
<li>Програму оновлено до платформи GNOME 50.</li>
<li>Оновлено переклади.</li>
</ul>
C: >-
<p>This release improves the default output file naming and adds command-line options.</p>
<ul>
<li>The default output filename now includes start and end timestamps.</li>
<li>Added command-line flags for start and end timestamps, precise trimming, and removing audio.</li>
<li>Increased the default window size to make the video 960×540.</li>
<li>Updated to the GNOME 50 platform.</li>
<li>Updated translations.</li>
</ul>
kk-Cyrl: >-
<p>Бұл шығарылым бастапқы шығыс файлдарының атауын жақсартады және командалық жол опцияларын қосады.</p>
<ul>
<li>Бастапқы шығыс файлының аты енді бастапқы және соңғы уақыт белгілерін қамтиды.</li>
<li>Бастапқы және соңғы уақыт белгілері, дәл қиып алу және дыбысты өшіру үшін командалық жол жалаушалары қосылды.</li>
<li>Видеоны 960×540 ету үшін терезенің бастапқы өлшемі үлкейтілді.</li>
<li>GNOME 50 платформасына дейін жаңартылды.</li>
<li>Аудармалар жаңартылды.</li>
</ul>
kw: >-
<p>An dyllans ma gwellhe an henwyn restren eskorrans defowt hag addya dewisyow arghadow-linen.</p>
<ul>
<li>An hanow restren eskorrans defowt synsi termynyow dalleth ha diwedh lemmyn.</li>
<li>Addys baneryow arghadow-linen rag termynyow dalleth ha diwedh, godreghans kewar, hag ow remova son.</li>
<li>Kressys an braster fenester defowt rag gul an gwydhyow 960×540.</li>
<li>Nowedhys dhe'n vynk GNOME 50.</li>
<li>Nowedhys treylyansow.</li>
</ul>
pt-BR: >-
<p>Esta versão melhora a nomenclatura padrão do arquivo de saída e adiciona opções de linha de comando.</p>
<ul>
<li>O nome do arquivo de saída padrão agora inclui registro de data e hora de início e fim.</li>
<li>Adicionados sinalizadores de linha de comando para registro de data e hora de início e de fim, corte preciso e remoção de
áudio.</li>
<li>Aumentado o tamanho padrão da janela para tornar o vídeo 960×540.</li>
<li>Atualizado para a plataforma GNOME 50.</li>
<li>Traduções atualizadas.</li>
</ul>
ro: >-
<p>Această versiune îmbunătățește denumirea prestabilită a fișierelor rezultate și adaugă opțiuni pentru linia de comandă.</p>
<ul>
<li>Denumirea prestabilită a fișierului rezultat include acum timpii de început și sfârșit.</li>
<li>Au fost adăugate opțiuni din linia de comandă pentru timpii de început și sfârșit, tăiere precisă și eliminarea sunetului.</li>
<li>Dimensiunile prestabilite ale ferestrei au fost mărite pentru ca filmul să aibă 960×540.</li>
<li>Actualizată la platforma GNOME 50.</li>
<li>Traduceri actualizate.</li>
</ul>
is: >-
<ul>
<li>Sjálfgefið skráarheiti inniheldur núna upphaf og endi tímamerkja.</li>
<li>Sjálfgefin stærð glugga var aukin í 960×540px.</li>
<li>Uppfært í GNOME 50 kerfið.</li>
<li>Þýðingar uppfærðar.</li>
</ul>
ka: >-
<p>ამ გამოცემაში გაუმჯობესდა ნაგულისხმევი გამოტანის ფაილის სახელს დარქმევა და დაემატა ბრძანების სტრიქონის პარამეტრები.</p>
<ul>
<li>ნაგულისხმევი გამოტანის ფაილის სახელი ახლა დასაწყისისა და დასასრულის დროის შტამპებს შეიცავს.</li>
<li>დაემატა ბრძანების სტრიქონის ალმები დასაწყისისა და დასასრულის დროის შტამპებისთვის, ზუსტი წაკვეთისთვის და ხმის მოსაცილებლად.</li>
<li>ნაგულისხმევი ფანჯრის ზომა გაიზარდა, რომ ვიდეო 960×540 გახდეს.</li>
<li>განახლდა GNOME 50 პლატფორმისთვის.</li>
<li>განახლებული თარგმანები.</li>
</ul>
ru: >-
<p>В этой версии улучшено имя выходного файла по умолчанию и добавлены аргументы командной строки.</p>
<ul>
<li>Имя выходного файла по умолчанию теперь содержит временные метки начала и конца обрезки.</li>
<li>Добавлены аргументы командной строки для временных меток начала и конца, точной обрезки и удаления звука.</li>
<li>Размер окна при открытии увеличен, чтобы сделать видео размером 960×540.</li>
<li>Платформа обновлена до версии GNOME 50.</li>
<li>Обновлены переводы.</li>
</ul>
- version: "25.03"
type: stable
unix-timestamp: 1743292800
description:
C: >-
<p>This release makes the trimming options more discoverable.</p>
<ul>
<li>Changed the versioning scheme to year.month.</li>
<li>Moved the accurate trimming and remove audio options from the save dialog to the main window.</li>
<li>Added , and . shortcuts for short video stepping.</li>
<li>Updated to the GNOME 48 platform.</li>
<li>Updated translations.</li>
</ul>
zh-Hant-TW: >-
<p>此版本使修剪選項更容易被發現。</p>
<ul>
<li>將版本編號方案變更為年.月。</li>
<li>將精準修剪與移除音訊選項從儲存對話方塊移至主視窗。</li>
<li>新增「.」及「,」快捷鍵,用於短影片的逐個影格前進與後退。</li>
<li>已更新至 GNOME 48 平台。</li>
<li>更新了翻譯。</li>
</ul>
el: >-
<p>Αυτή η έκδοση καθιστά τις επιλογές περικοπής πιο ευδιάκριτες.</p>
<ul>
<li>Άλλαξε το σχήμα έκδοσης σε έτος.μήνας.</li>
<li>Μεταφέρθηκαν οι επιλογές ακριβούς περικοπής και αφαίρεσης ήχου από το παράθυρο διαλόγου αποθήκευσης στο κύριο παράθυρο.</li>
<li>Προστέθηκαν συντομεύσεις , και . για βηματισμό βίντεο μικρής διάρκειας.</li>
<li>Ενημερώθηκε στην πλατφόρμα GNOME 48.</li>
<li>Ενημερώθηκαν οι μεταφράσεις.</li>
</ul>
bg: >-
<p>Версията прави вариантите за изрязване по-лесни за откриване.</p>
<ul>
<li>Схемата за номериране на версиите е сменена на ГОДИНА.МЕСЕЦ.</li>
<li>Опциите за точно изрязване и премахване на звука са преместени от прозорчето за запазване в основния прозорец.</li>
<li>Добавени са клавишните комбинации „,“ и „.“ за постъпково придвижване.</li>
<li>Обновено за GNOME 48.</li>
<li>Обновени преводи.</li>
</ul>
es: >-
<p>Esta versión hace que las opciones de recorte sean más fáciles de encontrar.</p>
<ul>
<li>Se cambió el esquema de versiones a año.mes.</li>
<li>Se movieron las opciones de recorte preciso y quitar sonido de la ventana de diálogo de guardado a la ventana principal.</li>
<li>Se agregaron los atajos , y . para efectuar pequeños saltos en el vídeo.</li>
<li>Actualizada a la plataforma GNOME 48.</li>
<li>Traducciones actualizadas.</li>
</ul>
nl: >-
<p>In deze uitgave zijn de trimopties eenvoudiger te vinden.</p>
<ul>
<li>Versieschema gewijzigd naar jaar.maand.</li>
<li>De opties voor nauwkeurig trimmen en audio verwijderen zijn verplaatst van het dialoogvenster Opslaan naar het hoofdvenster.</li>
<li>Sneltoetsen , en . toegevoegd voor korte videostappen.</li>
<li>Bijgewerkt: GNOME-platform naar versie 48.</li>
<li>Bijgewerkte vertalingen.</li>
</ul>
ia: >-
<p>Iste version face le optiones de tonditura plus discoperabile.</p>
<ul>
<li>Cambiate le schema de versiones a anno.mense.</li>
<li>Movite le tonditura exacte e remove le optiones de audio ab le dialogo salvar a le fenestra principal</li>
<li>Addite le vias breve , e . pro passos curte de video.</li>
<li>Actualisate al platteforma GNOME 48.</li>
<li>Traductiones actualisate.</li>
</ul>
hu: >-
<p>Ez a kiadás a vágási beállításokat jobban felfedezhetővé teszi.</p>
<ul>
<li>A verziózási séma év.hónap formátumra változott.</li>
<li>A pontos vágás és a hang eltávolításának lehetősége átkerült a mentési párbeszédablakból a főablakba.</li>
<li>A , és a . gyorsbillentyűk hozzáadva a videó rövid léptetéséhez.</li>
<li>Frissítve a GNOME 48 platformhoz.</li>
<li>Fordítások frissítve.</li>
</ul>
eo: >-
<p>Ĉi tiu eldono faras la tranĉad-opciojn pli malkovreblajn.</p>
<ul>
<li>Ŝanĝis la versiad-skimon al jaro.monato.</li>
<li>Aldonitaj , kaj . mallongigoj por mallonga videopaŝado.</li>
<li>Ĝisdatigita al la GNOME 48 platformo.</li>
<li>Ĝisdatigitaj tradukoj.</li>
</ul>
eu: >-
<p>Bertsio honetan kimatze-aukerak errazago aurkitzen dira.</p>
<ul>
<li>Bertsioen eskema urtea.hilabetea formara aldatu da.</li>
<li>Kimatze zehatza lekuz aldatu da eta audio-aukerak kendu egin dira gordetzeko elkarrizketa-koadrotik leiho nagusira.</li>
<li>Bideoen salto txikietarako , eta . lasterbideak gehitu dira.</li>
<li>GNOME 48 plataformara eguneratu da.</li>
<li>Eguneratutako itzulpenak.</li>
</ul>
fa: >-
<p>این ارائه گزینههای تراش را کشفپذیرتر میکند.</p>
<ul>
<li>تغییر طرحوارهٔ نگارش به سال.ماه.</li>
<li>جابهجایی تراش دقیق و برداشتن گزینههای صدا از گفتوگوی ذخیره به پنجرهٔ اصلی.</li>
<li>افزودن میان برهای , و . برای به پس و پیش رفتن کوتاه ویدیو.</li>
<li>بهروز شده به بنسازهٔ گنوم ۴۸.</li>
<li>ترجمههای بهروز شده.</li>
</ul>
uz-Latn: >-
<p>Bu versiya qirqish variantlarini yanada aniqroq qiladi.</p>
<ul>
<li>Versiyalash tizimi yil.oy ko‘rinishiga o‘zgartirildi.</li>
<li>Aniq qirqish va audioni olib tashlash variantlari saqlash oynasidan asosiy oynaga ko‘chirildi.</li>
<li>Qisqa video qadami uchun , (vergul) va . (nuqta) yorliqlari qo‘shildi.</li>
<li>GNOME 48 platformasiga yangilandi.</li>
<li>Yangilangan tarjimalar.</li>
</ul>
da: >-
<p>Denne udgave gør trimningsmulighederne nemmere at finde.</p>
<ul>
<li>Versionstalsystem ændret til år.måned.</li>
<li>Indstillingerne for Præcis trimning og Fjern lyd flyttet fra dialogen Gem til hovedvinduet.</li>
<li>Tilføjet ,- og .-genveje til små skridt frem og tilbage.</li>
<li>Opdateret til GNOME 48-platformen.</li>
<li>Opdaterede oversættelser.</li>
</ul>
- version: "0.9.0"
type: stable
unix-timestamp: 1727654400
description:
C: >-
<p>This release improves the behavior of shortcuts and does a minor visual refresh for GNOME 47.</p>
<ul>
<li>Added I and O shortcuts to set start and end trimming point.</li>
<li>Made all single-letter shortcuts work even when the time input fields are focused.</li>
<li>Changed the play/pause Ctrl+Space shortcut to just Space.</li>
<li>The video now starts paused after opening.</li>
<li>Updated to the GNOME 47 platform.</li>
<li>Updated translations.</li>
</ul>
nb: >-
<p>Denne oppdateringen kommer med forbedrede tastatursnarveier og et oppfrisket utseende.</p>
<ul>
<li>Nye tastatursnarveier til innstilling av start- og sluttpunkt.</li>
<li>Alle tastatursnarveier kan nå brukes selv mens tidsfeltene er i fokus.</li>
<li>For å starte/stanse avspillingen, kan nå mellomrom brukes alene i stedet for Ctrl+mellomrom.</li>
<li>Videoer vil nå stå på pause når de åpnes.</li>
<li>Appen har blitt oppdatert til GNOME 47-plattformen.</li>
<li>Oppdaterte oversettelser.</li>
</ul>
ContentRating:
oars-1.0: {}