⇦ | parole [main]
Last updated on: 2017-06-18 02:43 [UTC]

Metadata for parole in main

parole.desktop - 0.8.1-1 ⚙ amd64 ⚙ arm64 ⚙ armel ⚙ armhf ⚙ i386 ⚙ ppc64el ⚙ s390x ⚙ mips64el

Icon
---
Type: desktop-application
ID: parole.desktop
Package: parole
Name:
  C: Parole
Summary:
  C: Modern and simple media player
Description:
  pl: >-
    <p>Parole jest nowoczesnym i prostym odtwarzaczem mediów opartym o szkielet GStreamer i napisanym, aby jak najlepiej pasować
    do pulpitu Xfce. Jest zaprojektowany z myślą o prostocie, szybkości i niskim zużyciu zasobów systemu.</p>

    <p>Parole zapewnia odtwarzanie lokalnych plików mediów, wliczając w to pliki filmowe z napisami, dźwiękowe płyty CD, płyty
    DVD, oraz strumienie na żywo. Parole może być także rozbudowywane w oparciu o wtyczki.</p>
  ms: >-
    <p>Parole adalah pemain media ringkas yang modern berasaskan pada bingkai kerja GStreamer dan ditulis untuk disesuaikan
    dengan desktop Xfce. Ia direka berdasarkan keringkasan, kelajuan dan penggunaan sumber yang efisyen.</p>

    <p>Parole fiturkan main balik fail media setempat, termasuklah video dengan sokongan sarikata, CD Audio, DVD, dan strim
    langsung. Parole juga boleh ditambah baik melalui pemalam.</p>
  lt: >-
    <p>Parole yra šiuolaikinis paprastas medijos grotuvas, pagrįstas GStreamer karkasu ir sukurtas taip, kad pritaptų prie
    Xfce darbalaukio. Jis sukurtas, turint omenyje paprastumą, greitį ir išteklių naudojimą.</p>

    <p>Parole gali groti vietinius medija failus, įskaitant vaizdo įrašus su subtitrų palaikymu, garso įrašus, CD, DVD, bei
    tiesioginius srautinius siuntimus. Parole taip pat yra išplečiama per įskiepius.</p>
  zh_CN: >-
    <p>Parole 是一个现代且简洁的媒体播放器,基于 GStreamer 的框架并以符合 Xfce 桌面设计理念的方式编写。它的设计力求简洁,快速与低资源消耗。</p>

    <p>Parole 支持本地媒体文件的播放,包含了有字幕影片的支持,音乐 CD,DVD 以及直播流的支持。Parole 也可以使用插件扩充其功能。</p>
  pt_BR: >-
    <p>Parole é um tocador de mídia simples e moderno, baseado no framework GStreamer e escrito para caber bem no ambiente
    de trabalho Xfce. Ele é desenhado com simplicidade, velocidade e uso de recursos em mente.</p>

    <p>Parole apresenta a reprodução de arquivos de mídia locais, incluindo vídeo com suporte a legendas, CDs de áudio, DVDs
    e transmissões ao vivo. Parole também é extensível através de plugins.</p>
  de: >-
    <p>Parole ist ein moderner, einfacher Medienspieler, welcher auf dem GStreamer-Framework basiert und geschrieben wurde
    um sich gut in den Xfce-Schreibtisch einzupassen. Er wurde mit Bedacht auf Einfachheit, Geschwindigkeit und Ressourcen
    entworfen.</p>

    <p>Parole unterstützt die Wiedergabe lokaler Mediendateien, einschließlich Filmen mit Untertiteln, Audio-CDs, DVDs und
    Direktübertragungen. Parole kann zudem durch Erweiterungen erweitert werden.</p>
  th: >-
    <p>Parole เป็นโปรแกรมเล่นสื่อที่ทันสมัยและใช้งานง่าย โดยอาศัยกรอบงาน GStreamer และสร้างมาเพื่อให้เหมาะกับเดสก์ท็อป Xfce
    ออกแบบโดยเน้นที่ความเรียบง่าย ความเร็ว และการใช้ทรัพยากร</p>

    <p>Parole รองรับการเล่นแฟ้มสื่อในเครื่อง รวมถึงวีดิทัศน์พร้อมการรองรับบทบรรยาย, ซีดีเพลง, ดีวีดี, และสตรีมสด นอกจากนี้
    Parole ยังสามารถต่อเติมได้ด้วยปลั๊กอินอีกด้วย</p>
  fi: >-
    <p>Parole on moderni ja yksinkertainen mediasoitin, joka perustuu GStreameriin ja joka sopii hyvin yhteen Xfce-työpöytäympäristön
    kanssa. Se on suunniteltu pitäen yksinkertaisuus, nopeus ja resurssien käyttö mielessä.</p>

    <p>Parole tukee paikallisten tiedostojen (mukaan lukien tekstitettyjen videoiden), ääni- ja DVD-levyjen toistamista sekä
    suoratoistoa. Lisäksi se on laajennettavissa lisäosin.</p>
  C: >-
    <p>Parole is a modern simple media player based on the GStreamer framework and written to fit well in the Xfce desktop.
    It is designed with simplicity, speed and resource usage in mind.</p>

    <p>Parole features playback of local media files, including video with subtitles support, Audio CDs, DVDs, and live streams.
    Parole is also extensible via plugins.</p>
  ast: >-
    <p>Parole ye un reproductor multimedia simple que ta basáu nel framework GStreamer y escritu pa encaxar bien nel escritoriu
    Xfce. Ta diseñáu cola simplicidá, velocidá y l&apos;usu de recursos na mente</p>

    <p>Parole tien como carauterística la reproducción de ficheros multimedia, incluyendo videu con sofitu de sotítulos, CDs,
    DVD y tresmisiones d&apos;audiu en direuto. Parole ye tamién estensible pente medies de complementos</p>
  he: >-
    <p>‏Parole הינו נגן מדיה פשוט המבוסס על מערכת GStreamer וחובר כדי להיות תואם באופן מיטבי בתוך שולחן העבודה Xfce. נגן זה
    תוכנן תוך הקפדה על פשטות, מהירות וניצול משאבים.</p>

    <p>‏Parole טומן בחובו ניגון של קבצי מדיה מקומיים, כולל וידאו עם תמיכה בכתוביות, תקליטורי שמע CD, DVD, וזרמים חיים. Parole
    הינו בר הרחבה דרך תוספים.</p>
  cs: >-
    <p>Parole je moderní přehrávač médií založené na GStreamu na napsaný na míru prostředí Xfce . Je navržen s důrazem na
    jednoduchost a rychlost.</p>

    <p>Parole nabízí přehrávání lokálních mediálních souborů, včetně videa s podporou titulků, zvukových disků CD, DVD a streamů.
    Parole je také rozšiřitelný pomocí zásuvných modulů.</p>
  ru: >-
    <p>Parole — простой современный медиаплеер, основанный на инфраструктуре GStreamer и созданный для соответствия окружению
    рабочего стола Xfce, с учётом простоты, скорости и использования ресурсов.</p>

    <p>Parole воспроизводит локальные медафайлы, включая видео с субтитрами, аудио-CD, DVD и потоки. Возможности Parole расширяемы
    модулями.</p>
  ja: >-
    <p>Parole は Xfce デスクトップと調和するよう開発された GStreamer フレームワークベースのシンプルなメディアプレイヤーです。シンプルで、軽快で、リソースの消費に考慮して設計されています。</p>

    <p>Parole は字幕をサポートする動画を含むローカルメディアファイル、音楽 CD、DVD、およびライブストリームの再生を行えます。また、プラグインによって拡張可能です。</p>
  sr: >-
    <p>Часноречац је савремени једноставни извођач садржаја заснован на Гстримеру и написан са циљем да се лепо уклопи у ИксФЦЕ
    окружење. Обликован је са замислима да буде једноставан, брз и лаган.</p>

    <p>Часноречац подржава извођење датотека, укључујући снимке са преводима, звучне ЦД-је, ДВД снимке и живе токове. Могућности
    Часноречца су прошириве преко прикључака.</p>
  es: >-
    <p>Parole es un reproductor multimedia basado en la infraestructura digital de GStreamer y escrito para incorporarse con
    el entorno de escritorio Xfce. Está diseñado con simplicidad, velocidad y correcto uso de recursos en mente.</p>

    <p>Parole puede reproducir archivos localmente incluyendo videos compatibles con subtítulos, CD de audio, DVD y trasmisiones
    en continuo. Además, las funcionalidades de Parole pueden ser extendidas a través de complementos.</p>
  fr: >-
    <p>Parole est un lecteur multimédia moderne, simple, basé sur le moteur GStreamer et écrit pour s’intégrer agréablement
    au bureau Xfce. Il a été conçu pour être facile d’utilisation, rapide et peu gourmand en ressources.</p>

    <p>Parole permet de lire les fichiers multimédias locaux, incluant les vidéos avec sous-titres, les CD audio, les DVD
    et les flux en direct. Parole est également extensible par des greffons.</p>
  nb: >-
    <p>Parole er en moderne, enkel mediaspiller basert på GStreamer-rammeverket og skrevet for å passe godt inn i Xfce-skrivebordet.
    Det er tuftet på enkelhet, fart og ressursbruk.</p>

    <p>Parole har avspilling av lokale mediafiler, inkludert videoer med undertitller, lyd-CD-er, DVD-er, og live-strømmer.
    Parole er også utvidbart via programtillegg.</p>
  sv: >-
    <p>Parole är en modern enkel mediaspelare baserad på GStreamer ramverket och skriven för att passa bra in i Xfce-skrivbordet.
    Den är utformad med enkelhet, snabbhet och resursanvändning i åtanke.</p>

    <p>Parole erbjuder uppspelning av lokala mediafiler, inklusive filmer med stöd för undertexter, ljud-CD:s DVD:er, och
    direktsändningar. Parole går också att bygga ut med insticksprogram.</p>
  tr: >-
    <p>Parole GStreamer yapısına dayanan ve uyumlu bir şekilde Xfce masaüstüne yazılan basit bir medya oynatıcısıdır.</p>

    <p>Parole yerel medya dosyalarının oynatılmasının,altyazı desteği de dahil olmak üzere,ses CD&apos;leri DVD&apos;leri
    ve canlı akışların özellikleridir.Ayrıca Parole eklentiler yolu ile genişletilebilir.</p>
  hr: >-
    <p>Parole je moderan i jednostavan svirač medije zasnovan na GStreamer frameworku i napisan tako da se dobro uklapa u
    Xfce radno okruženje. Jednostavnost, brzina i mala upotreba resursa su principi pri dizajnu ove aplikacije.</p>

    <p>Parole pruža mogućnost izvođenja lokalnih datoteka uključujući video s podrškom za podnapise, Audio CDa, DVDa te izvođenje
    strajanja uživo. Parole je također moguće proširiti dodatcima.</p>
  zh_TW: >-
    <p>Parole 是一個現代且簡潔的媒體播放器,基於 GStreamer 框架並以符合 Xfce 桌面設計概念的方式編寫。它的設計力求簡潔、快速與低資源消耗。</p>

    <p>Parole 著眼於本機媒體檔案的播放,包含了有字幕影片的支援,音樂 CD、DVD、以及直播串流。Parole 也可以經由插件擴充。</p>
  pt: >-
    <p>Parole é um simples e moderno leitor de multimédia baseado na plataforma GStreamer e escrito para integrar-se bem no
    ambiente Xfce. É desenhado tendo em mente, a simplicidade, velocidade e uso de recursos.</p>

    <p>Com o Parole, consegue reproduzir ficheiros locais, incluindo vídeos com suporte a legendas, CDs áudio, DVDs e emissões
    web. O Parole também pode ser expandido através dos plugins.</p>
  uk: >-
    <p>Parole є сучасним простим медіа програвачем на базі GStreamer і чудово вписується в середовище Xfce.</p>

    <p>Parole може програвати локальні медіа файли, включаючи відео з підтримкою субтитрів, Аудіо CD, DVD, і потокові медіа.
    Функціональність Parole можна розширити додатками.</p>
  ko: >-
    <p>빠롤은 지스트리머 프레임워크를 기반으로 한 간단한 최신 미디어 플레이어이며, Xfce 데스크톱에 적합하게 작성했습니다. 단순함, 속도, 자원 활용을 염두에 두고 설계했습니다.</p>

    <p>빠롤은 자막과 더불어 동영상과 같은 로컬 미디어 파일, 오디오 CD, DVD, 라이브 스트림을 재생합니다. 플러그인을 통해 기능을 확장할 수 있습니다.</p>
  it: >-
    <p>Parole è un riproduttore di file multimediali semplice e moderno basato su GStreamer, scritto per l&apos;ambiente Xfce.
    É progettato per essere semplice, veloce e leggero.</p>

    <p>Parole è in grado di riprodurre file multimediali locali, compresi i video sottotitolati, CD audio, DVD, e flussi live.
    PArole è inoltre estensibile attraverso plugin.</p>
  da: >-
    <p>Parole er en simpel, moderne medieafspiller baseret på rammeværktøjet GStreamer. Det er skrevet til at passe godt sammen
    med Xfce-skrivebordet. Det er designet med fokus på at være enkelt, hurtigt og anvende få ressourcer.</p>

    <p>Parole tilbyder afspilning af lokale mediefiler, inklusive videoer som understøtter undertekster, lyd-cd&apos;er, dvd&apos;er
    og live-strømme. Parole kan også udvides gennem udvidelsesmoduler.</p>
  nl: >-
    <p>Parole is een moderne eenvoudige mediaspeler, gebaseerd op GStreamer en gemaakt om goed te passen in de Xfce-werkomgeving.
    Hij is ontworpen met het oog op eenvoud, snelheid en laag systeemkrachtgebruik.</p>

    <p>Parole heeft de volgende functies: afspelen van lokale mediabestanden, inclusief video met ondersteuning voor ondertiteling,
    geluids-CD&apos;s, DVD&apos;s en rechtstreekse uitzendingen. Parole kan ook worden uitgebreid met invoegtoepassingen.</p>
  bg: >-
    <p>Parole е съвременен и опростен мултимедиен плеър, базиран на GStreamer и създаден да се интегрира добре в работната
    среда Xfce. Той е проектиран за простота, бързина и интелигентно използване на ресурсите.</p>

    <p>Parole включва функции за възпроизвеждане на локални медийни файлове, включително видео със поддръжка на субтитри,
    аудио CD-та, DVD-та, както и предавания на живо. Възможностите на Parole могат да бъдат разширени чрез добавки.</p>
  en_AU: >-
    <p>Parole is a modern simple media player based on the GStreamer framework and written to fit well in the Xfce desktop.
    It is designed with simplicity, speed and resource usage in mind.</p>

    <p>Parole features playback of local media files, including video with subtitles support, Audio CDs, DVDs, and live streams.
    Parole is also extensible via plugins.</p>
ProjectGroup: XFCE
ProjectLicense: GPL-2.0+
Categories:
- AudioVideo
- Player
- Video
Url:
  homepage: http://www.xfce.org/
  bugtracker: https://bugzilla.xfce.org/
  help: http://docs.xfce.org/apps/parole/start
Icon:
  cached:
  - name: parole_parole.png
    width: 64
    height: 64
  - name: parole_parole.png
    width: 128
    height: 128
Provides:
  binaries:
  - parole
  mimetypes:
  - application/mxf
  - application/ogg
  - application/ram
  - application/sdp
  - application/smil
  - application/smil+xml
  - application/vnd.apple.mpegurl
  - application/vnd.ms-wpl
  - application/vnd.rn-realmedia
  - application/x-extension-m4a
  - application/x-extension-mp4
  - application/x-flac
  - application/x-flash-video
  - application/x-matroska
  - application/x-netshow-channel
  - application/x-ogg
  - application/x-quicktime-media-link
  - application/x-quicktimeplayer
  - application/x-shorten
  - application/x-smil
  - application/xspf+xml
  - audio/3gpp
  - audio/ac3
  - audio/AMR
  - audio/AMR-WB
  - audio/basic
  - audio/flac
  - audio/midi
  - audio/mp2
  - audio/mp4
  - audio/mpeg
  - audio/mpegurl
  - audio/ogg
  - audio/prs.sid
  - audio/vnd.rn-realaudio
  - audio/x-aiff
  - audio/x-ape
  - audio/x-flac
  - audio/x-gsm
  - audio/x-it
  - audio/x-m4a
  - audio/x-matroska
  - audio/x-mod
  - audio/x-mp3
  - audio/x-mpeg
  - audio/x-mpegurl
  - audio/x-ms-asf
  - audio/x-ms-asx
  - audio/x-ms-wax
  - audio/x-ms-wma
  - audio/x-musepack
  - audio/x-pn-aiff
  - audio/x-pn-au
  - audio/x-pn-realaudio
  - audio/x-pn-realaudio-plugin
  - audio/x-pn-wav
  - audio/x-pn-windows-acm
  - audio/x-realaudio
  - audio/x-real-audio
  - audio/x-s3m
  - audio/x-sbc
  - audio/x-scpls
  - audio/x-speex
  - audio/x-stm
  - audio/x-tta
  - audio/x-wav
  - audio/x-wavpack
  - audio/x-vorbis
  - audio/x-vorbis+ogg
  - audio/x-xm
  - image/vnd.rn-realpix
  - image/x-pict
  - misc/ultravox
  - text/google-video-pointer
  - text/x-google-video-pointer
  - video/3gp
  - video/3gpp
  - video/dv
  - video/divx
  - video/fli
  - video/flv
  - video/mp2t
  - video/mp4
  - video/mp4v-es
  - video/mpeg
  - video/msvideo
  - video/ogg
  - video/quicktime
  - video/vivo
  - video/vnd.divx
  - video/vnd.mpegurl
  - video/vnd.rn-realvideo
  - video/vnd.vivo
  - video/webm
  - video/x-anim
  - video/x-avi
  - video/x-flc
  - video/x-fli
  - video/x-flic
  - video/x-flv
  - video/x-m4v
  - video/x-matroska
  - video/x-mpeg
  - video/x-mpeg2
  - video/x-ms-asf
  - video/x-ms-asx
  - video/x-msvideo
  - video/x-ms-wm
  - video/x-ms-wmv
  - video/x-ms-wmx
  - video/x-ms-wvx
  - video/x-nsv
  - video/x-ogm+ogg
  - video/x-theora+ogg
  - video/x-totem-stream
  - x-content/video-dvd
  - x-content/video-vcd
  - x-content/video-svcd
  - x-scheme-handler/mms
  - x-scheme-handler/mmsh
Screenshots:
- default: true
  thumbnails:
  - url: p/pa/parole.desktop/C2FC753F1DFA4D8B1AFBA8C8C8E3E630/screenshots/image-1_624x396.png
    width: 624
    height: 396
  - url: p/pa/parole.desktop/C2FC753F1DFA4D8B1AFBA8C8C8E3E630/screenshots/image-1_224x142.png
    width: 224
    height: 142
  source-image:
    url: p/pa/parole.desktop/C2FC753F1DFA4D8B1AFBA8C8C8E3E630/screenshots/image-1_orig.png
    width: 665
    height: 423
- caption:
    C: Parole in Xubuntu with the MPRIS2 plugin
  thumbnails:
  - url: p/pa/parole.desktop/C2FC753F1DFA4D8B1AFBA8C8C8E3E630/screenshots/image-2_752x438.png
    width: 752
    height: 438
  - url: p/pa/parole.desktop/C2FC753F1DFA4D8B1AFBA8C8C8E3E630/screenshots/image-2_624x364.png
    width: 624
    height: 364
  - url: p/pa/parole.desktop/C2FC753F1DFA4D8B1AFBA8C8C8E3E630/screenshots/image-2_224x130.png
    width: 224
    height: 130
  source-image:
    url: p/pa/parole.desktop/C2FC753F1DFA4D8B1AFBA8C8C8E3E630/screenshots/image-2_orig.png
    width: 876
    height: 511
Releases:
- version: 0.8.1
  unix-timestamp: 1444908600
  description:
    de: >-
      <p>Diese Version verbessert den Erstellprozess und enthält mehrere Fehlerbehebungen. Diese neue Veröffentlichung ist
      eine empfohlene Aktualisierung für alle Benutzer.</p>
    ms: >-
      <p>Keluaran ini menambahbaik proses binaan dan menyertakan beberapa pembaikan pepijat. Keluaran stabil baharu ini merupakan
      tatar saranan untuk semua pengguna.</p>
    zh_CN: >-
      <p>此次发布改进了建构过程,并修正了几个缺陷,推荐所有用户升级到这个稳定版。</p>
    th: >-
      <p>รุ่นนี้มีการปรับปรุงกระบวนการประกอบสร้างและมีการแก้บั๊กหลายรายการ ขอแนะนำให้ผู้ใช้ทุกท่านอัปเกรดเป็นรุ่นเสถียรรุ่นใหม่นี้</p>
    pt_BR: >-
      <p>Esta versão melhora o processo de compilação e inclui várias correções de bugs. Esta nova versão estável é uma atualização
      recomendada para todos os usuários.</p>
    he: >-
      <p>שחרור זה משפר את תהליך הבניה וכולל מספר תיקוני באגים. שחרור יציב חדש זה הינו שדרוג מומלץ עבור כל המשתמשים.</p>
    uk: >-
      <p>В цьому випуску покращено процес збирання і вирішено кілька проблем. Всім користувачам рекомендовано оновитися до
      цього нового стабільного випуску.</p>
    C: >-
      <p>This release improves the build process and includes several bug fixes. This new stable release is a recommended
      upgrade for all users.</p>
    fi: >-
      <p>Tämä julkaisu parantaa kääntöprosessia ja sisältää muutamia bugikorjauksia. Tämä uusi vakaa julkaisu on suositeltava
      päivitys kaikille käyttäjille.</p>
    ru: >-
      <p>В этом выпуске улучшен процесс сборки и исправлены некоторые ошибки. Всем пользователям рекомендуется выполнить обновление
      до данного стабильного выпуска.</p>
    pt: >-
      <p>Este lançamento melhora o processo de compilação e inclui várias correções. Esta nova versão é uma atualização para
      todos os utilizadores.</p>
    es: >-
      <p>Esta versión mejora el proceso de construcción e incluye varias correcciones de errores. Esta nueva versión estable
      es una actualización recomendada para todos los usuarios.</p>
    fr: >-
      <p>Cette version améliore le processus de compilation et inclut plusieurs corrections de bogues. Cette nouvelle version
      stable est une mise à jour recommandée pour tous les utilisateurs.</p>
    sv: >-
      <p>Denna version förbättrar byggprocessen och inkluderar åtskilliga felrättningar. Denna nya stabila version är en rekommenderad
      uppgradering för alla användare.</p>
    hr: >-
      <p>Ovo ažuriranje poboljšava proces izgradnje i uključuje nekoliko ispravaka. Ova stabilna verzija je preporučena nadogradnja
      za sve korisnike.</p>
    zh_TW: >-
      <p>此版本改善了構建過程並修復了許多臭蟲。建議所有的使用者更新到這個新的穩定版本。</p>
    ko: >-
      <p>이 릴리스에서는 빌드 과정을 개선하고 여러가지 문제점을 수정했습니다. 모든 사용자들에게 이번 새 안정 릴리스로의 업그레이드를 추천합니다.</p>
    it: >-
      <p>Questo rilascio migliora il processo di compialzione e include varie correzioni. Si raccomanda a tutti gli utenti
      di eseguire l&apos;aggiornamento a quest&apos;ultimo rilascio</p>
    en_AU: >-
      <p>This release improves the build process and includes several bug fixes. This new stable release is a recommended
      upgrade for all users.</p>
- version: 0.8.0
  unix-timestamp: 1425137149
  description:
    de: >-
      <p>Diese Version verbessert den Erstellprozess und enthält mehrere Fehlerbehebungen. Diese neue Veröffentlichung ist
      eine empfohlene Aktualisierung für alle Benutzer.</p>
    ms: >-
      <p>Keluaran ini menambahbaik proses binaan dan menyertakan beberapa pembaikan pepijat. Keluaran stabil baharu ini merupakan
      tatar saranan untuk semua pengguna.</p>
    zh_CN: >-
      <p>此次发布改进了建构过程,并修正了几个缺陷,推荐所有用户升级到这个稳定版。</p>
    th: >-
      <p>รุ่นนี้มีการปรับปรุงกระบวนการประกอบสร้างและมีการแก้บั๊กหลายรายการ ขอแนะนำให้ผู้ใช้ทุกท่านอัปเกรดเป็นรุ่นเสถียรรุ่นใหม่นี้</p>
    pt_BR: >-
      <p>Esta versão melhora o processo de compilação e inclui várias correções de bugs. Esta nova versão estável é uma atualização
      recomendada para todos os usuários.</p>
    he: >-
      <p>שחרור זה משפר את תהליך הבניה וכולל מספר תיקוני באגים. שחרור יציב חדש זה הינו שדרוג מומלץ עבור כל המשתמשים.</p>
    uk: >-
      <p>В цьому випуску покращено процес збирання і вирішено кілька проблем. Всім користувачам рекомендовано оновитися до
      цього нового стабільного випуску.</p>
    C: >-
      <p>This release improves the build process and includes several bug fixes. This new stable release is a recommended
      upgrade for all users.</p>
    fi: >-
      <p>Tämä julkaisu parantaa kääntöprosessia ja sisältää muutamia bugikorjauksia. Tämä uusi vakaa julkaisu on suositeltava
      päivitys kaikille käyttäjille.</p>
    ru: >-
      <p>В этом выпуске улучшен процесс сборки и исправлены некоторые ошибки. Всем пользователям рекомендуется выполнить обновление
      до данного стабильного выпуска.</p>
    pt: >-
      <p>Este lançamento melhora o processo de compilação e inclui várias correções. Esta nova versão é uma atualização para
      todos os utilizadores.</p>
    es: >-
      <p>Esta versión mejora el proceso de construcción e incluye varias correcciones de errores. Esta nueva versión estable
      es una actualización recomendada para todos los usuarios.</p>
    fr: >-
      <p>Cette version améliore le processus de compilation et inclut plusieurs corrections de bogues. Cette nouvelle version
      stable est une mise à jour recommandée pour tous les utilisateurs.</p>
    sv: >-
      <p>Denna version förbättrar byggprocessen och inkluderar åtskilliga felrättningar. Denna nya stabila version är en rekommenderad
      uppgradering för alla användare.</p>
    hr: >-
      <p>Ovo ažuriranje poboljšava proces izgradnje i uključuje nekoliko ispravaka. Ova stabilna verzija je preporučena nadogradnja
      za sve korisnike.</p>
    zh_TW: >-
      <p>此版本改善了構建過程並修復了許多臭蟲。建議所有的使用者更新到這個新的穩定版本。</p>
    ko: >-
      <p>이 릴리스에서는 빌드 과정을 개선하고 여러가지 문제점을 수정했습니다. 모든 사용자들에게 이번 새 안정 릴리스로의 업그레이드를 추천합니다.</p>
    it: >-
      <p>Questo rilascio migliora il processo di compialzione e include varie correzioni. Si raccomanda a tutti gli utenti
      di eseguire l&apos;aggiornamento a quest&apos;ultimo rilascio</p>
    en_AU: >-
      <p>This release improves the build process and includes several bug fixes. This new stable release is a recommended
      upgrade for all users.</p>
- version: 0.7.0
  unix-timestamp: 1396146123
  description:
    lt: >-
      <p>Ši nestabili laida prideda naują clutter vidinę pusę bei išvalo nebereikalingus Gtk3 simbolius. Taip pat joje pridedama
      ypatybė &quot;Pereiti į laiką&quot; bei ištaisytos kelios klaidos.</p>
    ms: >-
      <p>Keluaran pembangunan tidak stabil ini menambah bahagian belakang clutter baharu dan membersihkan simbol Gtk3 yang
      lapuk. Ia juga menambah fitur &quot;pergi ke kedudukan&quot; dan beberapa pepijat telah diselesaikan.</p>
    de: >-
      <p>Diese instabile Entwicklungsversion fügt die neue Clutter-Bibliothek hinzu und bereinigt veraltete GTK3-Symbole.
      Es wurde auch eine »Gehen zu Position«-Funktion hinzugefügt und einige Fehler wurden behoben.</p>
    zh_CN: >-
      <p>这个不稳定的开发版本增加了新的 clutter 后端并清理了过时的 Gtk3 符号。它还增加了一个“转至位置”功能。一些错误也得到修正。</p>
    pt_BR: >-
      <p>Esta versão de desenvolvimento instável adiciona o novo backend clutter e limpa símbolos obsoletos do GTK3. Também
      adiciona um recurso de &quot;ir para a posição&quot; e vários bugs foram resolvidos.</p>
    th: >-
      <p>รุ่นพัฒนาที่ไม่เสถียรรุ่นนี้ได้เพิ่มแบ็กเอนด์ clutter และได้กำจัดการใช้ฟังก์ชันที่ไม่แนะนำให้ใช้แล้วของ Gtk3 ออกไป
      นอกจากนี้ยังได้เพิ่มความสามารถเรื่อง &quot;ไปที่ตำแหน่งเล่น&quot; และมีการแก้บั๊กอีกหลายรายการ</p>
    fi: >-
      <p>Tämä epävakaa kehitysversio lisää uuden Clutter-taustapalvelun ja puhdistaa käytöstä poistettuja Gtk3-symboleita.
      Se lisää myös &quot;siirry sijaintiin&quot; -toiminnon ja korjaa muutamia virheitä.</p>
    C: >-
      <p>This unstable development release adds the new clutter backend and cleans up deprecated Gtk3 symbols. It also adds
      a &quot;go to position&quot; feature and several bugs have been addressed.</p>
    uk: >-
      <p>Це є нестабільний випуск, додано надбудову над clutter і очищено непотрібні Gtk3 символи. Додано також можливість
      &quot;перейти на позицію&quot;, виправлено кілька вад.</p>
    he: >-
      <p>שחרור פיתוח לא יציב זה מוסיף את המגשר עורפי clutter החדש וגם מנקה סמלי Gtk3 פחותים. זה גם מוסיף תכונת &quot;עבור
      אל מיקום&quot; וגם מספר באגים הופנו.</p>
    cs: >-
      <p>Tato nestabilní vydání vývoj přidá nový clutter backend a vyčistí zastaralé Gtk3 znaky. Je to také přidává funkci
      &quot;Jdi na pozici&quot; a několik chyb.</p>
    ru: >-
      <p>В данном нестабильном разрабатываемом выпуске добавлен интерфейс к Clutter и произведена чистка устаревших символов
      GTK3. Также добавлена возможность «перехода к позиции» и исправлено несколько ошибок.</p>
    ja: >-
      <p>この開発版リリースでは、新しく Clutter バックエンドが追加され、廃止予定の Gtk3 シンボルが整理されました。他に &quot;指定時間へ移動&quot; 機能が追加され、いくつかのバグが修正されました。</p>
    sr: >-
      <p>У ово нестабилно развојно издање је додат нови позадински програм за погон и очишћена су застарела знамења ГТК-а.
      Такође, додата је могућност да „иде на положај“ и исправљено је неколико грешака.</p>
    es: >-
      <p>Esta versión de desarrollo añade un nuevo motor de clutter y elimina símbolos GTK3 obsoletos. Además añade la funcionalidad
      «Ir a la posición» y corrige un sinnúmero de errores.</p>
    fr: >-
      <p>Cette version de développement instable intègre le nouveau moteur clutter et nettoie les symboles Gtk3 obsolètes.
      Elle ajoute également une fonctionnalité « aller à la position » et corrige plusieurs bogues.</p>
    nb: >-
      <p>Denne ustabile utviklingsutgivelsen legger til et nytt Clutter-bakstykke og rydder opp i avleggse Gtk3-symboler.
      Den legger også til et &quot;gå til posisjon&quot;-trekkplaster og fikser flerfoldige feil.</p>
    sv: >-
      <p>Den här instabila utvecklingsversionen lägger till den nya clutter-bakänden och städar upp föråldrade Gtk3-symboler.
      Den lägger också till en &quot;gå till position&quot; funktion och flera fel har rättats till.</p>
    tr: >-
      <p>Bu istikrarsız geliştirme sürümü yeni karışıklığı arka uça ekler ve önerilmeyen Gtk3 sembollerini temizler.Aynı zamanda
      &quot;go to position&quot; özelliği ekler ve başka hataları ele alır.</p>
    hr: >-
      <p>Ova nestabilna razvojna verzija donosi novi clutter backend i čišćenje zastarjelih Gtk3 simbola. Također dodaje &quot;Idi
      na poziciju&quot; mogućnost kao i ispravljanje nekoliko grešaka.</p>
    zh_TW: >-
      <p>不穩定開發版本加入了新的 clutter 後端及清理廢棄的 Gtk3 符號。也加入了「到某位置」的功能,一些臭蟲也被解決。</p>
    pt: >-
      <p>Esta versão instável em desenvolvimento adiciona o novo clutter backend e limpa símbolos GTK3 obsoletos. Também adiciona
      um recurso de &quot;ir para a posição&quot; e vários erros foram resolvidos.</p>
    ko: >-
      <p>불안정한 개발 릴리스에는 새 클러터 백엔드를 추가했고, 오래된 GTK3 심볼을 정리했습니다. 또한 &quot;위치로 이동&quot;기능을 추가하였고 몇가지 버그를 수정했습니다.</p>
    it: >-
      <p>Questo rilascio instabile di sviluppo aggiunge il nuovo backend clutter e rimuove i simboli Gtk3 obsoleti. Aggiunge
      inoltre l&apos;opzione &quot;vai a&quot; e sono stati corretti diversi problemi.</p>
    da: >-
      <p>Denne ustabile udviklingsversion tilføjer den nye clutter-motor og rydder op i udgåede Gtk3-symboler. Den tilføjer
      også en &quot;gå til placering&quot;-funktion og adskillige fejl er blevet adresseret.</p>
    nl: >-
      <p>Deze instabiele ontwikkelingsversie voegt de nieuwe achtergronddienst clutter toe en verwijdert verouderde Gtk3-symbolen.
      Hij voegt ook de functie &quot;ga naar positie&quot; toe. Verder zijn er verscheidene fouten hersteld.</p>
    bg: >-
      <p>Това е нестабилна версия в процес на разработка. Добавена е поддръжка на Clutter и са премахнати неподдържаните GTK3
      символи. Добавяна е опция „отиване към местоположение“ и са отстранени няколко грешки.</p>
    en_AU: >-
      <p>This unstable development release adds the new clutter backend and cleans up deprecated Gtk3 symbols. It also adds
      a &quot;go to position&quot; feature and several bugs have been addressed.</p>
- version: 0.6.1
  unix-timestamp: 1396146122
  description:
    pl: >-
      <p>To wydanie naprawia problem z detekcją lokalizacji dysku DVD.</p>
    ms: >-
      <p>Keluaran ini telah membaiki masalah dengan pengesanan lokasi pemacu DVD.</p>
    lt: >-
      <p>Ši laida ištaiso problemą, susijusią su DVD disko vietos aptikimu.</p>
    zh_CN: >-
      <p>这个版本修复了一个关于 DVD 位置侦测的问题。</p>
    pt_BR: >-
      <p>Este versão um problema com detecção de unidade de DVDs locais.</p>
    de: >-
      <p>Diese Ausgabe behebt ein Problem, mit dem Erkennen des Ortes von DVD-Laufwerken.</p>
    th: >-
      <p>รุ่นนี้แก้ปัญหาการตรวจหาตำแหน่งของไดรว์ดีวีดี</p>
    fi: >-
      <p>Tämä julkaisu korjaa ongelman DVD-asemien sijaintien paikantamisessa.</p>
    C: >-
      <p>This release fixes a problem with detecting DVD drive locations.</p>
    ast: >-
      <p>Esti llanzamientu igua un problema cola deteición de los allugamientos d&apos;unidaes DVD.</p>
    he: >-
      <p>שחרור זה מתקן בעיה באיתור מיקומי כונני DVD.</p>
    cs: >-
      <p>Toto vydání opravuje potíže při detekci umístění mechanik DVD.</p>
    ru: >-
      <p>В этом выпуске исправлена проблема определения расположения DVD-привода.</p>
    ja: >-
      <p>このリリースでは DVD ドライブの検出に関する問題が修正されました。</p>
    sr: >-
      <p>Ово издање исправља потешкоћу са препознавањем уређаја читача ДВД-ја.</p>
    es: >-
      <p>Esta nueva versión arregla un error al detectar la localización de las unidades DVD.</p>
    fr: >-
      <p>Cette version corrige un problème de détection des emplacements de lecteur DVD.</p>
    nb: >-
      <p>Denne utgaven fikser et problem med å finne DVD-drev plasseringer.</p>
    sv: >-
      <p>Den här versionen rättar till ett problem med att hitta DVD-enheter.</p>
    tr: >-
      <p>Bu sürüm DVD sürücüsü yerleri tespiti ile sorunu giderir.</p>
    hr: >-
      <p>Ova verzija rješava problem s pravilnim otkrivanjem lokacije DVD pogona.</p>
    zh_TW: >-
      <p>這個版本修復了一個偵測 DVD 光碟位置的問題。</p>
    pt: >-
      <p>Esta versão corrige alguns problemas com a deteção de unidades de DVD.</p>
    uk: >-
      <p>Це випуск виправляє проблему з визначенням знаходження DVD пристрою.</p>
    ko: >-
      <p>이 릴리스에서는 DVD 드라이브의 위치 감지 문제를 수정했습니다.</p>
    it: >-
      <p>Questo rilascio corregge un problema relativo all&apos;individuazione delle posizioni dei dispositivi DVD</p>
    da: >-
      <p>Denne udgivelse retter et problem knyttet til registrering af placeringen af dvd-drev.</p>
    nl: >-
      <p>Deze versie herstelt een probleem met het herkennen van lokaties van DVD-stations.</p>
    bg: >-
      <p>В тази версия са отстранени проблеми със засичането на DVD устройства.</p>
    en_AU: >-
      <p>This release fixes a problem with detecting DVD drive locations.</p>
- version: 0.6.0
  unix-timestamp: 1390672461
  description:
    lt: >-
      <p>Ši laida pasižymi užbaigtu perėjimu prie Gtk+3 įrankinės, patobulinimais naudotojo sąsajoje (labiau tiesmukiški meniu),
      geresniais grojaraščiais. Be to, buvo patobulinti esami įskiepiai ir pridėtas vienas naujas įskiepis (MPRIS2). Didžioji
      apipavidalinimų dalis buvo atnaujinta ir dabar, pagal numatymą, mes naudojame GStreamer1.0 karkasą.</p>
    ms: >-
      <p>Keluaran ini fiturkan peralihan lengkap ke kit alat Gtk+3, penambahbaikan dalam antaramuka-pengguna (menu mengikut
      arus-perdana), senarai main lebih baik. Tambahan pula, pemalam sedia ada telah dipertingkatkan dan pemalam baharu ditambah
      (MPRIS2). Kebanyakan kerja seni telah dikemaskini untuk keluaran ini dan kini bingkai kerja GStreamer1.0 dijadikan sebagai
      lalai.</p>
    de: >-
      <p>Diese Version enthält die abgeschlossene Übergang auf den GTK+3-Werkzeugsatz, Verbesserungen der Benutzerschnittstelle
      (schlankere Menüs),  bessere Wiedergabelisten. Weiterhin bestehende Erweiterungen wurden verbessert und eine neue wurde
      hinzugefügt (MPRIS2). Die meisten der Grafiken wurde für diese Version aktualisiert und wir verwenden jetzt den GStreamer1.0-Framework
      standardmäßig.</p>
    zh_CN: >-
      <p>这个版本的主要特性是,完全转移到 Gtk+3 工具包,改进了用户界面(更精简的菜单),更好的播放列表。另外,现有的插件被改进并增加了一个新的插件(MPRIS2)。大量的艺术品都在这个版本被更新了,我们现在默认使用了GStreamer1.0
      框架。</p>
    pt_BR: >-
      <p>Esta versão traz a transição completa para o kit de ferramentas Gtk+3, melhorias nos interface do usuário (menus
      mais simplificados), listas de reprodução melhoradas. Além disso, plugins existentes foram melhorados e um novo foi
      adicionado (MPRIS2). A maior parte da obra foi atualizada para esta versão e usamos o framework GStreamer1.0 agora por
      padrão.</p>
    th: >-
      <p>รุ่นนี้ได้ย้ายไปยัง Gtk+3 อย่างสมบูรณ์, มีการปรับปรุงส่วนติดต่อผู้ใช้ (เมนูเป็นขั้นเป็นตอนมากขึ้น), มีผังเล่นที่ดีขึ้น
      นอกจากนี้ ปลั๊กอินที่มีก็ยังได้รับการปรับปรุง และมีการเพิ่มปลั๊กอินใหม่ (MPRIS2) งานศิลป์ต่างๆ ก็มีการปรับปรุงในรุ่นนี้
      และเราเริ่มใช้กรอบงาน GStreamer1.0 โดยปริยายแล้ว</p>
    fi: >-
      <p>Tämä julkaisu sisältää täydellisen siirtymän Gtk+3-kirjastoon, parannuksia käyttöliittymään (keveämmät valikot) ja
      paremmat soittolistat. Lisäksi olemassa olevia liitännäisiä on paranneltu ja uusi liitännäinen lisätty (MPRIS2). Suurin
      osa ulkoasusta on päivitetty tätä versiota varten. GStreamer1.0-kirjasto on nyt käytössä oletuksena.</p>
    C: >-
      <p>This release features the completed transition to the Gtk+3 toolkit, improvements in the user-interface (more streamlined
      menus), better playlists. Furthermore existing plugins have been improved and a new one has been added (MPRIS2). Most
      of the artwork has been updated for this release and we use the GStreamer1.0 framework now by default.</p>
    ast: >-
      <p>Esti llanzamientu inestable en desendolcu tien como carauterístiques el port completu a Gtk+3, ameyoramientos na
      interfaz d&apos;usuariu (menús más proporcianaos) y llistes de reproducción meyores. Amás los complementos esistentes
      anováronse y amestóse ún nuevu (MPRIS2). Anovóse&apos;l mayor material gráfico pa esti llanzamientu y agora usamos el
      framework GStreamer1.0 por defeutu</p>
    he: >-
      <p>שחרור זה טומן בחובו סיום מעבר לערכת כלים Gtk+3, שיפורים בממשק-משתמש (עוד תפריטים מפושטים), רשימות נגינה טובות יותר.
      נוסף על כך, תוספים קיימים שופרו ואחד חדש התווסף (MPRIS2). מרבית הגרפיקה עודכנה לצורך שחרור זה ואנחנו משתמשים כעת במערכת
      GStreamer1.0 באופן שגרתי.</p>
    cs: >-
      <p>Toto vydání představuje kompletní přechod na sadu nástrojů Gtk+3, vylepšení v uživatelském rozhraní (více streamlined
      nabídek), lepší seznamy médií. Navíc byly vylepšeny existující zásuvné moduly a byl přidán jeden nový (MPRIS2). V tomto
      vydání byla aktualizována většina grafických prvků a ve výchozím nastavení se nyní používá framework GStreamer1.0.</p>
    ru: >-
      <p>Данный выпуск ознаменован полным переходом на инструментарий GTK+3, упрощено меню пользовательского интерфейса, улучшены
      списки воспроизведения. Проведено улучшение существующих модулей и добавлен новый модуль MPRIS2. Для выпуска обновлена
      большая часть оформления и выполнен переход на инфраструктуру GStreamer1.0 по умолчанию.</p>
    ja: >-
      <p>このリリースでは、Gtk+3 への完全移行、ユーザーインターフェイスの改善 (ストリームライン化されたメニュー)、およびプレイリストの強化が行われました。さらに、既存のプラグインも改善され、新たに MPRIS2 が追加されました。多くのアートワークが更新され、デフォルトで
      GStreamer1.0 フレームワークを使用するようになりました。</p>
    sr: >-
      <p>Ово издање доноси потпуни прелаз на ГТК+3 алате, побољшање у корисничком сучељу (течније изборнике) боље музичке
      спискове. Постојећи прикључци су побољшани и нови су додати (МПРИС2). Већи део уметничких радова су обновљени за ово
      издање и подразумевано се користи Гстример1.0.</p>
    es: >-
      <p>Esta nueva versión comprende una completa transición a GTK+3, mejorando la interfaz de usuario (menús simplificados)
      y la lista de reproducción. Además, los complementos existentes han sido mejoradas y uno nuevo se ha añadido (MPRIS2).
      La mayor parte del arte en esta versión se actualizó y ahora la infraestructura digital de GStreamer 1.0 es la utilizada
      de forma predeterminada.</p>
    fr: >-
      <p>Cette version achève la transition vers la boite à outils Gtk+3, améliore l’interface utilisateur (menus simplifiés)
      et les listes de lecture. De plus, les greffons existants ont été amendés et un nouveau a été ajouté (MPRIS2). La plus
      grande partie de l’aspect visuel a été mise à jour et nous utilisons dorénavant le moteur GStreamer 1.0 par défaut.</p>
    nb: >-
      <p>Denne utgaven har fullført overgangen til Gtk+3 verktøysett, forbedringer i bruker-grensesnittet (mer strømlinjeformet
      informasjonsflyt i menyer) og bedre spillelister. Videre har eksisterende programtilleg blitt forbedret og nye har kommet
      til (som MPRIS2). Mesteparten av grafikken har blitt oppdatert i denne utgaven og vi bruker nå i hovedsak GStremer1.0-rammeverket.</p>
    sv: >-
      <p>Den här versionen innehåller den färdiga övergången till Gtk+3 verktygslådan, förbättringar i användargränssnittet
      (mer enhetliga menyer), bättre spellistor. Dessutom har befintliga insticksprogram förbättrats och ett nytt har lagts
      till (MPRIS2). Större delen av den visuella utformningen har uppdaterats i den här versionen och vi använder nu GStreamer1.0-ramverket
      som standard.</p>
    tr: >-
      <p>Bu sürümün özellikleri Gtk+3 aracına tamamlanmamış geçiş,kullanıcı arabirimindeki iyileştirmeler(daha akıcı menüler),daha
      iyi çalma listeleridir.Ayrıca mevcut eklentileri geliştirilmiştir ve  yeni bir (MPRIS2) eklentisi ilave edilmiştir.Çizimlerin
      çoğu bu sürüm için güncel edilmiştir ve biz şimdi varsayılan GStreamer1.0 yapısını kullanıyoruz.</p>
    hr: >-
      <p>Ova verzija pruža kompletnu tranziciju na Gtk+3 set alata, poboljšanja u korisničkom sučelju (efikasniji izbornici),
      bolje liste izvođenja. Poboljšani su postojeći dodatci te su dodani novi (MPRIS2), ažurirana je većina ilustracija,
      GStreamer 1.0 framework sada se koristi kao zadani.</p>
    zh_TW: >-
      <p>這個版本的主要特性是,完全的轉移到 Gtk+3工具箱,在使用者介面方面的改進(更多流水線式的選單),更佳的播放清單。另外,已經存在的插件被改進並多了一個新的(MPRIS2)。多數的藝術品都在這個版本被更新了,我現在們並使用了
      GStreamer1.0 框架作為預設。</p>
    pt: >-
      <p>Esta versão conclui a transição para a infraestrutura GTK+3, inclui melhorias na interface do utilizador (nos menus)
      e nas listas de reprodução. Foram efetuadas melhorias nos plugins existentes e adicionado um novo plugin (MPRIS2). O
      trabalho artístico foi atualizado nesta versão e agora é utilizada, por omissão, a infraestrutura GStreamer 1.0.</p>
    uk: >-
      <p>Цей випуск містить повний перехід на Gkt+3, вдосконалення інтерфейсу користувача (швидші меню), кращий список програвань.
      Більше того, вдосконалено існуючі додатки і додано новий додаток (MPRIS2). Більша частина графіки оновлена для цього
      випуску. Тепер ми використовуємо GStreamer1.0 по замовчуванню.</p>
    ko: >-
      <p>이 릴리스에서는 GTK+3 툴킷으로 완전히 이전했으며 사용자 인터페이스(보다 어울리는 메뉴)와 재생 목록을 개선했습니다. 게다가 기존 플러그인을 개선하였고, 새로운 플러그인을 추가 (MPRIS2) 했습니다.
      대부분의 아트워크를 이번 릴리스에서 새로 고쳤으며, 이제 기본으로 GStreamer1.0 프레임워크를 사용합니다.</p>
    it: >-
      <p>Questo rilascio completa la transizione al toolkit Gtk+3 e fornisce dei migliorament all&apos;interfaccia utente
      (menu più efficienti) e alle scalette. Inoltre i plugin esistenti sono stati migliorati e ne è stato aggiunto uno nuovo
      (MPRIS2). La maggior parte degli elementi grafici è stata aggiornata per questo rilascio e ora viene utilizzata di default
      l&apos;infrastruttura GStreamer1.0.</p>
    nl: >-
      <p>Deze versie bevat de voltooide overgang naar de GTK+3-gereedschapskist, verbeteringen in de gebruikersschil (beter
      gestroomlijnde menu&apos;s) en betere afspeellijsten. Buitendien zijn bestaande invoegtoepassingen verbeterd en is er
      een nieuwe toegevoegd (MPRIS2). De meeste grafische kunst is voor deze versie bijgewerkt en we gebruiken nu standaard
      GStreamer1.0.</p>
    en_AU: >-
      <p>This release features the completed transition to the Gtk+3 toolkit, improvements in the user-interface (more streamlined
      menus), better playlists. Furthermore existing plugins have been improved and a new one has been added (MPRIS2). Most
      of the artwork has been updated for this release and we use the GStreamer1.0 framework now by default.</p>
    bg: >-
      <p>Тази версия е със завършена поддръжка на Gtk +3 , подобрен потребителски интерфейс (по-оптимизирани менюта) , по-добри
      плейлисти. Освен съществуващите плъгини е добавен (MPRIS2). По- голяма част от разработката е актуализирана в тази версия,
      и сега, ние използваме GStreamer1.0 по подразбиране.</p>
- version: 0.5.91
  unix-timestamp: 1388377669
  description:
    pl: >-
      <p>To niestabilne wydanie deweloperskie naprawia większość błędów i wprowadza nowy plugin MPRIS2.</p>
    ms: >-
      <p>Keluaran pembangunan tidak stabil ini fiturkan kebanyakan pembaikan pepijjat dan memperkenalkan pemalam MPRIS2 baharu.</p>
    lt: >-
      <p>Šioje nestabilioje kūrimo laidoje yra ištaisytos klaidos ir pristatomas naujas MPRIS2 įskiepis.</p>
    zh_CN: >-
      <p>这个不稳定的开发版本的主要特性是错误修正及新的 MPRIS2 插件。</p>
    pt_BR: >-
      <p>Esta versão de desenvolvimento instável apresenta principalmente correções de bugs e introduz o novo plugin MPRIS2.</p>
    de: >-
      <p>Diese instabile Entwicklungsversion stellt vor allem Fehlerbehebungen bereit und führt die neue MPRIS2-Erweiterung
      ein.</p>
    th: >-
      <p>รุ่นพัฒนาที่ไม่เสถียรรุ่นนี้เป็นการแก้บั๊กเสียส่วนใหญ่ และมีการเพิ่มปลั๊กอิน MPRIS2</p>
    fi: >-
      <p>Tämä epävakaa kehitysversio korjaa lähinnä virheitä sekä lisää uuden MPRIS2-liitännäisen.</p>
    C: >-
      <p>This unstable development release features mostly bugfixes and introduces the new MPRIS2 plugin.</p>
    ast: >-
      <p>Esti llanzamientu inestable en desendolcu tien como carauterística iguar la mayoría de problemes ya incluyir el complementu
      nuevu MPRIS2</p>
    he: >-
      <p>שחרור פיתוח לא יציב זה טומן בחובו בעיקר תיקוני באגים וגם מציג תוסף MPRIS2 חדש.</p>
    cs: >-
      <p>Toto nestabilní vývojářské vydání představuje především opravy chyb a nový zásuvný modul MPRIS2</p>
    ru: >-
      <p>В этом нестабильном разрабатываемом выпуске в основном представлены исправления ошибок и новый модуль MPRIS2.</p>
    ja: >-
      <p>この開発版リリースではほとんどのバグが修正され、新しく MPRIS2 プラグインが追加されました。</p>
    sr: >-
      <p>Ово нестабилно развојно издање углавном доноси исправке буба и представља нови прикључак МПРИС2.</p>
    es: >-
      <p>Esta versión de pruebas contiene mayormente correcciones y la introducción del nuevo complemento MPRIS2.</p>
    fr: >-
      <p>Cette version de développement instable comporte principalement des corrections de bogues et introduit le nouveau
      greffon MPRIS2.</p>
    nb: >-
      <p>Denne ustabile utviklingsutgaven inneholder for det meste feilfikser, og introduserer det nye MPRIS2-programtillegget.</p>
    sv: >-
      <p>Den här instabila utvecklingsversionen innehåller mestadels felrättningar och introducerar det nya MPRIS2-insticksprogrammet.</p>
    tr: >-
      <p>Bu istikrarsız geliştirilmiş ürünün sürüm özellikleri çoğunlukla hata düzeltmeleri ve yeni MPRIS2 eklentisini tanıtır.</p>
    hr: >-
      <p>Ova nestabilna razvojna verzija donosi ispravke te predstavlja novi MPRIS2 dodatak.</p>
    zh_TW: >-
      <p>這個不穩定的開發版本的主要特性是錯誤修復及新的 MPRIS2插件。</p>
    pt: >-
      <p>Esta versão de desenvolvimento disponibiliza correções e introduz o novo plugin MPRIS2.</p>
    uk: >-
      <p>Цей нестабільний розробницький випуск в основному містить виправлення і містить новий додаток MPRIS2.</p>
    ko: >-
      <p>이번 불안정 개발 릴리스에서는 대부분의 버그 수정을 진행했으며 MPRIS2 플러그인을 도입했습니다.</p>
    it: >-
      <p>Questo rilascio instabile di sviluppo comprende diverse correzioni di problemi e introduce il nuovo plugin MPRIS2.</p>
    nl: >-
      <p>Deze onstabiele ontwikkelingsversie bevat voornamelijk foutreparaties en introduceert de nieuwe invoegtoepassing
      MPRIS2.</p>
    en_AU: >-
      <p>This unstable development release features mostly bugfixes and introduces the new MPRIS2 plugin.</p>
    bg: >-
      <p>Това издание се отличава най- вече с поправка на грешки и въвеждане на MPRIS2 плъгина.</p>
- version: 0.5.4
  unix-timestamp: 1386200468
  description:
    lt: >-
      <p>Tai yra klaidų taisymo laida, kuri ištaiso grojaraščių su santykiniais keliais, įkėlimą, patobulina garso/vaizdo
      mime tipų failų filtravimą ir ištaiso &quot;Šalinti dublikatus&quot; funkcionalumą.</p>
    ms: >-
      <p>Ini merupakan keluaran pembaikan pepijat yang membaiki pemuatan senarai main dengan laluan relatif, memperbaiki penapis-fail
      untuk jenis mime audio/video dan membaiki kefungsian &quot;Buang pendua&quot;.</p>
    de: >-
      <p>Das ist eine Fehlerbehebungsversion, die das Laden von Wiedergabelisten mit relativen Pfaden behebt, verbessert die
      Dateifilter für Ton/Film-MIME-Typen und behebt die »Doppelte entfernen«-Funktion.</p>
    zh_CN: >-
      <p>这是一个错误修正版本,修复了以相对路径载入播放列表,改进了音频/视频类型的文件过滤器,并修复了&quot;移除重复项&quot;的功能。</p>
    pt_BR: >-
      <p>Esta é uma versão de correções que corrige o carregamento de lista de reprodução com caminhos relativos, melhora
      os filtros de arquivo para tipos MIME de áudio/vídeo e corrige a funcionalidade &quot;Remover duplicados&quot;.</p>
    th: >-
      <p>นี่เป็นรุ่นแก้บั๊กซึ่งได้แก้ปัญหาการโหลดผังเล่นที่มีพาธสัมพัทธ์, ปรับปรุงตัวกรองแฟ้มสำหรับชนิด MIME ของเสียง/วีดิทัศน์,
      และแก้ปัญหาในเรื่อง &quot;ลบรายการที่ซ้ำ&quot;</p>
    fi: >-
      <p>Tämä on virheenkorjausversio, joka korjaa soittolistat, joilla on suhteellinen polku, parantaa tiedostosuodattimia
      ääni- ja videomimetyypeille sekä korjaa &quot;Poista kaksoiskappaleet&quot; -ominaisuuden.</p>
    C: >-
      <p>This is a bugfix release which fixes the loading of playlists with relative paths, improves the file-filters for
      audio/video mimetypes and fixes the &quot;Remove duplicates&quot; functionality.</p>
    ast: >-
      <p>Esti ye un llanzamientu qu&apos;igua problemes como la carga de llistes de reproducción con caminos rellativos, les
      tribes mime pa filtraos de ficheru d&apos;audiu/videu y la funcionalidá &quot;Desaniciar duplicaos&quot;.</p>
    he: >-
      <p>זהו שחרור תיקון באגים אשר מתקן טעינת רשימות נגינה עם נתיבים יחסיים, משפר מסנני-קובץ עבור טיפוסי MIME אודיו/וידאו
      ומתקן את תפקודיות &quot;הסר כפילויות&quot;.</p>
    cs: >-
      <p>Toto vydání opravuje chyby při zavádění seznamů médií s relativními cestami, vylepšuje filtry souborů pro zvukové
      a video typy podle MIME a opravuje funkci &quot;Odebrat duplicity&quot;</p>
    ru: >-
      <p>В этом выпуске исправлены ошибки загрузки списка воспроизведения с относительными путями, удаления повторяющихся
      элементов и улучшен фильтр файлов для аудио и видео MIME-типов.</p>
    ja: >-
      <p>これはバグフィックスリリースです。相対パスでのプレイリストの読み込み、音楽/動画 MIME タイプのファイルフィルター、および &quot;重複するエントリの削除&quot; 機能に関する問題が修正されました。</p>
    sr: >-
      <p>Ово је издање са исправкама бубе која се јавља при учитавању музичког списка са односном путањом, побољшаним пропусницима
      за миме врсте звучних и датотека снимака и исправком могућношћу „Уклони удвостручено“.</p>
    es: >-
      <p>Esta es una versión de corrección de errores que corrige la carga de listas de reproducción con las rutas relativas,
      mejora los filtros de archivos para los tipos MIME de audio/video y corrige la funcionalidad «Eliminar duplicados».</p>
    fr: >-
      <p>Cette version de révision corrige le chargement des listes de lecture ayant des chemins relatifs, améliore les filtres
      de fichier des types MIME audio et vidéo, et rectifie la fonctionnalité « Supprimer les doublons ».</p>
    nb: >-
      <p>Dette er en feilrettings-utgave som fikser lasting av spillelister med relative stier, introduserer fil-filter for
      audio/video MIME-typer og ordner &quot;Fjern duplikater&quot;-funksjonalitet.</p>
    sv: >-
      <p>Det här är en felrättningsversion som rättar till inläsning av spellistor med relativa sökvägar, förbättrar filfiltren
      för ljud/film-mimetyper och rättar till &quot;Ta bort dubletter&quot; funktionen.</p>
    tr: >-
      <p>Bu,bağlantı yolları ile çalma listeleri yüklenmesini gideren,audio-video  myme tipleri için dosya filtrelerini geliştiren
      ve &quot;Çiftleri kaldır&quot; işlevselliğini düzelten onarım özelliğidir.</p>
    hr: >-
      <p>Ova verzija donosi ispravke učitavnja lista izvođenja s relativnim putanjama, poboljšava filtere datoteka za audio/video
      mime vrste te ispravlja &quot;Ukloni duplikate&quot; funkciju.</p>
    zh_TW: >-
      <p>這是一個錯誤修復版本,修復了以相對路徑載入播放清單,改進了影音檔案類型的檔案過濾器,並修復了「移除重覆檔案」的功能。</p>
    pt: >-
      <p>Este é um lançamento de corrção de &quot;bugs&quot; que corrige o carregamento de listas com caminhos relativos,
      melhora os filtros de tipos ficheiro de áudio/vídeo e corrige a funcionalidade &quot;Remover duplicados&quot;.</p>
    uk: >-
      <p>Це є випуск з виправленнями у викликанні списку програвань з відносними шляхами, вдосконалення фільтрів файлів аудіо/відео
      і виправленнях функціональності &quot;Вилучення дублікатів&quot;.</p>
    ko: >-
      <p>이번 버그 수정 릴리스에서는 상대 경로를 통해 재생 목록을 불러올때의 문제를 수정했으며, 오디오/동영상 MIME 형식에 대한 파일 필터를 개손하였고 &quot;복제 요소 제거&quot; 기능을 수정했습니다.</p>
    it: >-
      <p>Questo rilascio corregge il caricamento delle scalette con percorso relativo, migliora i filtri dei file per i tipi
      mime audio/video e corregge la funzionalità di rimozione dei duplicati.</p>
    nl: >-
      <p>Dit is een versie die vooral is gericht op foutreparaties. Ze herstelt het laden van afspeellijsten met relatieve
      paden, verbetert de bestandenfilters voor audio/video-bestandtypes en herstelt de functionaliteit voor &quot;Duplicaten
      verwijderen&quot;.</p>
    en_AU: >-
      <p>This is a bugfix release which fixes the loading of playlists with relative paths, improves the file-filters for
      audio/video mimetypes and fixes the &quot;Remove duplicates&quot; functionality.</p>
    bg: >-
      <p>Това е издание с отстранени грешки, свързани със зареждането на списъците с пътища до файловете , подобрени файлови
      филтри за аудио / видео асоциации и функция „Премахване на дубликати“.</p>
- version: 0.5.90
  unix-timestamp: 1382192176
  description:
    bg: >-
      <p>Това разработващо се издание се характеризира с пълна поддръжка на Gtk+3, подобрен потребителски интерфейс (по-оптимизирани
      менюта), по-добри плейлисти. Също така включва актуализирана визия, поддръжка на GStreamer1.0 и подобрена работа с разширения.</p>
    lt: >-
      <p>Ši nestabili kūrimo laida pasižymi pilnu perėjimu prie Gtk+3 įrankinės, patobulinimais naudotojo sąsajoje (labiau
      tiesmukiški meniu), geresniais grojaraščiais. Joje taip pat yra atnaujinti apipavidalinimai, GStreamer1.0 palaikymas,
      patobulinti įskiepiai ir ištaisytos kelios klaidos.</p>
    ms: >-
      <p>Keluaran pembangunan tidak stabil ini fiturkan port lengkap ke kit alat Gtk+3, penambahnaikan dalam antaramuka-pengguna
      (menu mengikut arus-perdana), senarai main lebih baik. Ia juga mempersembahkan kerja seni terkemaskini, sokongan GStreamer1.0,
      pemalam dipertingkatkan dan pembaikan pepijat.</p>
    de: >-
      <p>Diese instabile Entwicklungsversion bietet den kompletten Anschluss an die GTK+3-Werkzeugsatz, Verbesserungen der
      Benutzerschnittstelle (schlankere Menüs), bessere Wiedergabelisten. Sie bringt auch aktualisierte Krafiken, GStreamer1.0-Unterstützung,
      verbesserte Erweiterungen und vereinzelte Fehlerbehebungen.</p>
    zh_CN: >-
      <p>这个不稳定版本的主要特性是,完全转移到 Gtk+3 工具包,改进了用户界面(更精简的菜单),更好的播放列表。另外,它也带来了艺术品的更新,GStreamer1.0 的支持,改进的插件和更多的错误修复。</p>
    pt_BR: >-
      <p>Esta versão de desenvolvimento instável apresenta o porto completo para o kit de ferramentas Gtk+3, melhorias na
      interface do usuário (menus mais simplificados), listas de reprodução melhoradas. Ele também traz obras de arte atualizadas,
      suporte ao GStreamer1.0, plugins melhorados e a correção de bugs ocasionais.</p>
    ar: >-
      <p>هذا الإصدار إصدار تطويري غير مستقر، يتميز بالمنفذ الكامل إلى مجموعة أدوات GTK+3، والتحسينات في واجهة المستخدم، وقوائم
      تشغيل أفضل، دعم GStreamer1.0، وتحسين الإضافات وبعض الانهيارات.</p>
    fi: >-
      <p>Tämä julkaisu sisältää täydellisen siirtymän Gtk+3-kirjastoon, parannuksia käyttöliittymään (keveämmät valikot) ja
      paremmat soittolistat. Lisäksi se parantaa ulkoasua, lisää GStreamer1.0-tuen, parantaa liitännäisiä ja korjaa muutamia
      virheitä.</p>
    C: >-
      <p>This unstable development release features the complete port to the Gtk+3 toolkit, improvements in the user-interface
      (more streamlined menus), better playlists. It also brings updated artwork, GStreamer1.0 support, improved plugins and
      the occasional bugfix.</p>
    th: >-
      <p>รุ่นพัฒนาที่ไม่เสถียรรุ่นนี้ได้ย้ายไป Gtk+3 อย่างสมบูรณ์, มีการปรับปรุงส่วนติดต่อผู้ใช้ (เมนูเป็นขั้นเป็นตอนมากขึ้น),
      มีผังเล่นที่ดีขึ้น นอกจากนี้ ยังมีการปรับปรุงงานศิลป์, การรองรับ GStreamer1.0, การปรับปรุงปลั๊กอิน, และการแก้บั๊กตามโอกาส</p>
    he: >-
      <p>שחרור פיתוח לא יציב זה טומן בחובו את הפורט המוחלט לערכת כלים Gtk+3, שיפורים בממשק-משתמש (עוד תפריטים מפושטים), רשימות
      נגינה טובות יותר. זה גם מגיש גרפיקה מעודכנת, תמיכת GStreamer1.0, תוספים משופרים ותיקוני באגים ארעיים.</p>
    ast: >-
      <p>Esti llanzamientu inestable en desendolcu tien como carauterístiques el port completu a Gtk+3, ameyoramientos na
      interfaz d&apos;usuariu (menús más proporcianaos) y llistes de reproducción meyores. Tamién ufre un material gráfico
      anovao, sofitu a GStreamer1.0, complementos ameyoraos ya igua de problemes ocasionales.</p>
    cs: >-
      <p>Toto nestabilní vývojářské vydání představuje kompletní přesun na sadu nástrojů Gtk+3, vylepšení v uživatelském rozhraní
      (více streamlined nabídek), lepší seznamy médií. Také přináší aktualizované grafické prvky, podporu GStreamer1.0, vylepšené
      zásuvné moduly a opravy některých chyb.</p>
    ru: >-
      <p>Данный нестабильный разрабатываемый выпуск ознаменован полным переходом на инструментарий GTK+3, упрощено меню пользовательского
      интерфейса, улучшены списки воспроизведения. Обновлено оформление и выполнен переход на инфраструктуру GStreamer1.0.
      Улучшены модули и исправлены ошибки.</p>
    sr: >-
      <p>Ово је нестабилно развојно издање које представља потпуни прелазак на ГТК+3 алате, побољшање у корисничком сучељу
      (течније изборнике) боље музичке спискове.  Већи део уметничких радова су обновљени за ово издање и подразумевано се
      користи Гстример1.0.</p>
    es: >-
      <p>Esta versión de desarrollo inestable cuenta con el transición completa a Gtk+3, mejoras en las interfaz de usuario
      (menús simplificados), mejora en la lista de reproducción. También trae arte actualizado, soporte para GStreamer 1.0,
      mejoras en los complementos y la corrección de errores.</p>
    fr: >-
      <p>Cette version de développement instable intègre la migration complète vers la boite à outils Gtk+3, des améliorations
      de l’interface utilisateur (menus simplifiés), de meilleures listes de lecture. Elle apporte également une esthétique
      revue, la prise en charge de GStreamer 1.0, des greffons améliorés et quelques corrections de bogues.</p>
    ja: >-
      <p>この開発版リリースでは、Gtk+3 への完全移行、ユーザーインターフェイスの改善 (ストリームライン化されたメニュー)、プレイリストの強化が行われました。ほかに、アートワークの更新、GStreamer1.0 のサポート、プラグインの改善、および特定の条件下で発生するバグの修正が行われました。</p>
    sv: >-
      <p>Den här instabila utvecklingsversionen innehåller hela portningen till Gtk+3 verktygslådan, förbättringar i användargränssnittet
      (mer enhetliga menyer), bättre spellistor. Den har också uppdaterad visuell utformning, GStreamer1.0-stöd, förbättrade
      insticksprogram och några felrättningar.</p>
    nb: >-
      <p>Denne ustabile utviklingsutgaven har fullført overgangen til Gtk+3 verktøysett, forbedringer i bruker-grensesnittet
      (mer strømlinjeformet informasjonsflyt i menyer) og bedre spillelister. Ny grafikk, GStreamer1.0-støtte, forbedrede
      programtillegg og en og annen feilretting.</p>
    hr: >-
      <p>Ova nestabilna razvojna verzija pruža kompletnu tranziciju na Gtk+3 set alata, poboljšanja u korisničkom sučelju
      (efikasniji izbornici), bolje liste izvođenja. Ažurirana je većina ilustracija, GStreamer 1.0 framework sada se koristi
      kao zadani, poboljšani su dodatci te uvedeni neki ispravci.</p>
    zh_TW: >-
      <p>這個不穩定版本的主要特性是,完全的移植到 Gtk+3工具箱,在使用者介面方面的改進(更多流水線式的選單),更佳的播放清單。它也帶來了藝術品的更新、GStreamer1.0支援、改進的插件及更多的錯誤修復。</p>
    pt: >-
      <p>Este lançamento não estável completa a migração para o Gtk+3, melhora a interface (menus mais fluidos), melhores
      listas. Tem também melhor aparência, suporte a GStreamer1.0, plugins melhorados e correções ocasionais.</p>
    tr: >-
      <p>Bu istikrarsız geliştirme sürümü Gtk+3 aracı için tam bağlantı noktası,kullanıcı arabirimindeki iyileştirmeler(daha
      akıcı menüler),daha iyi çalma listesi özelliklerini taşır.Aynı zamanda güncellenmiş çizim,GStreamer1.0 desteği,geliştirilmiş
      eklentiler ve nadiren olan hata ayıklama desteği getirir.</p>
    ko: >-
      <p>불안정 개발 릴리스에는 Gtk+3 툴깃에 맞게 완전히 이식하여 사용자 인터페이스(보다 어울리는 메뉴)와 재생 목록을 개선했습니다. 또한 아트워크를 새로 고치고, GStreamer1.0을 지원하며, 플러그인
      기능을 개선하고 자잘한 버그를 수정했습니다.</p>
    it: >-
      <p>Questo rilascio instabile di sviluppo comprende il porting completo al toolkit Gtk+3, oltre a miglioramenti nell&apos;interfaccia
      utente (menu più intuitivi) e alle scalette. É stata inoltre aggiornata la grafica, il supporto a GStreamer 1.0, i plugin
      e sono stati corretti diversi problemi.</p>
    nl: >-
      <p>Deze onstabiele ontwikkelingsversie bevat de volledige overgang naar de GTK+3-gereedschapskist, verbeteringen in
      de gebruikersschil (beter gestroomlijnde menu&apos;s) en betere afspeellijsten. Zij bevat ook bijgewerkte grafische
      kunst, ondersteuning voor GStreamer1.0, verbeterde invoegtoepassingen en hier en daar een foutreparatie.</p>
    en_AU: >-
      <p>This unstable development release features the complete port to the Gtk+3 toolkit, improvements in the user-interface
      (more streamlined menus), better playlists. It also brings updated artwork, GStreamer1.0 support, improved plugins and
      the occasional bugfix.</p>
    uk: >-
      <p>Цей нестабільний випуск містить повний перехід на Gkt+3, вдосконалення інтерфейсу користувача (швидші меню), кращий
      список програвань. Більша частина графіки оновлена для цього випуску, підтримка GStreamer1.0, вдосконалені додатки та
      інші виправлення.</p>